Nemzeti Sport, 1938. október (30. évfolyam, 191-212. szám)

1938-10-20 / 204. szám

z' **i•*_**•»­­£/'**) gifWOKT. i a 1938. október 20. klgMlk. *fPr'*tr» »T ^KftKKSSt XXX. (Tlomnm. 204. izáai. AjkwT' ’PWB Aggj^ 1j8*** JpP­F Ára: 12 fillér KF W ^W _ |­Q^1 5 Csehszlovákiában 1,20 RC. SEflffj^ jfet ^K[ Kk 5 bMbC^^0t1**^ Romániában . . 6 lei ^fisgy®^ llipil .luoroszláviában 21/1 din. Jq|^H&Hh& jjj^l­fSi^^^^^ SPlfeW| október 26-án alapították ”^t!Tg^g^an 15 9BRm|Hh i|i|E^ or angol futballszövetséget F?«adi*sr974cb«a . . . . • . l.M b. ^H®bBHBbSF^ J||^^H^HSwNGhHP^S Srttchmm.......... i*■. ^tBBajmfwy OUB^V AaniUbu ■••.*..# 4 «. ^ Nem lesz magyar játékos a kontinens válogatott csapatában. Pedig négy jelölt is volt: Zsengellér, Lázár, Bíró és Sárosi dr. A döntés azonban — amelyet tisztelettel tudomásul vesz a sporttársadalom — úgy szól, hogy ez a négy fuballista nem kaphat a határokon át szóló ki­utazásra engedélyt. Ezt a döntést tisztelettel tudo­másul vesszük mi is. Mégis fel kell vetnünk néhány kérdést. Váj­jon akkor is így szólt volna-e a döntés, ha az MLSz nem olyan immel-ámmal, kelletlenül egyen­gette volna a kérés útját. Vájjon ak­kor is így szólt volna-e a­ dön­­­­tés, ha a magyar futballszövetség nem a „nem­akarásnak nyögés a vége” jelszóval húzta volna az utolsó pillanatokig a kérdés dűlőre jutását. Várjon, ha megmagyarázta volna az MLSz, hogy a négy játékos közül csak kettő tartozik a "be­vonultak közé s ezekről — a ma­gasabb szempontokra tekintettel — a sport készséggel és önként lemond, beválogatásuktól, kikülde­tésüktől önként eltekint, sőt Bíró­hoz (aki aligha jutott volna be a tényleges csapatba) sem ragaszko­dik, hanem csak a pompás formá­ban lévő, valóban európai klasszis­­színvonalat képviselő Zsengellért­­— tehát ezt az egy, négy helyett egyetlen egy­­ játékost kéri a kontinens csapata számára, várjon akkor is elutasítást vívott volna-e ki? Ha arra hivatkozott volna a szövetség, hogy országunk leg­kiemelkedőbb sportembereiről hi­va­talos helyen is annyiszor meg­állapították, hogy igazi diplomatái ennek a kis országnak, igazi kul­­tur­követei — várjon akkor sem mehetett-e volna ki Angliába egy, aki katona sem volt soha ... Az utolsó órák kapkodása, eről­ködése már nem vezethetett ered­ményre. Az elfuserált ügyet hely­rebillentenie a határozatlansága, súlytalansága, az ügy jelentőségé­ről való megnem győződöttsége miatt egy negyedül hibás MLSz­­nek — amely ezúttal is az utolsó pillanatban ébredt fel amúgy iga­zán (vagy tán még akkor sem) — természetesen nem sikerült. .Ilyen­formán hetvenötéves jubileumát ünneplő angol labdarúgó szövetség válogatott csapata­ ellenében a kontinens válogatott csapatában nem lesz magyar játékos. Nem lesz magyar, akire rámutasson a soktízezres nézőközönség minden tagja s mondja: „Ez a fiú a­b­b­ól a kis országból való...” Nem lesz alkalma a világ milliónyi sportbarátjának — a legkisebbek­től fél, egészen a legn­agy­obbakig — észrevennie az „Évtized mécs­esének” beszámolójában a kima­radt Zsengellér neve után azt a kimaradó­­ szócskát, hogy „Hun­gary”. Az a legmagasabb fórum, amely a döntést hozta, igazságosan és határozottan döntött — az adott, az eléje terjesztett ügyben. Csak­hogy­ nem ezt kellett volna eléje­­terjeszteni. Nem kellett volna túl­zott igényekkel fellépni, hanem szerény és méltányos kéréssel s azt körültekintő s a magyar sport­­kultúra ügyét szolgáló indokolás­sal kellett volna az illetékes fórum elé eljuttatni. Az ilyen körültekintő, bölcs, szerény és­­eredményes lépés megtételét azonban a múltban is sokszor hiába várta a magyar sporttársadalom az MLSz-től. Most is hiába várta. Ruhájának mérete és karaktere nem változik, ha MIIYER-t tisztittatja. Deák Ferenc-u.161.181*599 Turay még vasárnap sem játszhat Bilster .-■» ■»--* «- - *- ----- - — - Bírót,­­ a Hungária hátvédjét felmentette az egyes­bíró Zsengellér, Buzássy és Balogh ellen is megszüntette az eljárást — Saját tudósítónktól. —• Szerda este ismét nagyüzem volt Berta Sándor, az NB fegyelmi egyesbírája előtt. Zsengellér, Ba­logh, Buzássy, Bíró és Flóra ka­pott idézést. Zsengellér és Balogh ellen Hertzka Pál emelt vádat. A két újpesti játékos ugyanis a Fe­rencváros—Újpest mérkőzés után a sajtóban nyilatkozott Hertzka játékvezetéséről. Zsengellér és Balogh megúszta az esetet: az egyesbíró mind a két „vádlottat” felmentette. Buzássy is nyilatko­zat miatt került Berta Sándor elé. Az ő esetében is eljárásmegszün­tetéssel végződött a fegyelmi ügy. Zsengerdért még egy ügyben hall­gatta ki az egyesbíró. Megkérdez­te tőle, hogy várjon érzett-e fáj­dalmat akkor, amikor a rangadón Polgár a 16-oson belül elbuktatta. — Azt mondtam otz egyesbíró­nak — közölte velünk Zsengellér — hogy faultnak faxát volt az eset és a játékvezető 11-est adhatott volna érte véleményem­ szerint, de én nem éreztem fájdalmat. Nem tudo­m feltételezni Polgárról, hogy szándékosan akart volna meg­rágni. Bíró Sándornak, a Hungária hátvédjének ügyét tárgyalta ez­után Berta Sándor. Bíró ellen a szövetségi ellenőr jelentése alapján indult eljárás Szendrődi lábtörésé­vel a kpcsolatban. Hosszas kihallga­tás után az egyesbíró a­ következő ítéletet hirdette ki: „Bíró Sándorral szemben az el­járást megszüntetem, az esetet azonban rávezettetem a törzslap­jára.” Érdeklődtünk az egyesbírónál, mit jelent az ítéletnek ez az utóbbi része. A felelet így hangzott: „ A vizsgálat során nem me­­rült fel gyanú abban az irányban, hogy Bíró Sándor részéről szándé­kosság forgott volna fenn Szend­­rődi sérülésénél. Mivel azonban lábtörésről van szó, az esetet rá­­vezetetem Bíró törzslapjára. Ha netán még egyszer hasonló eset fordul elő vele kapcsolatban, akkor ez a feljegyzés súlyosbító körül­mény gyanánt fog szerepelni. Flóra (Nemzeti) és Polgár (Fe­rencváros) ügyében is felmentő volt az ítélet. Legutoljára került sor a Szolnoki MÁV—Taxisok mérkőzésen kiállított Kiszely és Sárkány ügyére. Mindkét játékos­ húsz-húsz pengő pénzbüntetéssel úszta meg a kiállítást. Borotvás, Budafok támasza. — (Komoróczy rajz*.) —WW—Wr FTC-pálya Ofb­i­ úl 129 Október 23-án, vasárnap délután háromnegyed 3 órakor Ferencváros-Budafok Nemzeti Bajnoki mérkőzés, előtte háromnegyed 1 órakor FTC—SzAK NBB bajnoki mérkőzés Megkezdődött a munka az OTT- ban Kedden elnöki tanácsülés volt az OTT-ban és az új vezetőség első nyilvános szereplése azoknak az irányelveknek valóra váltását bizo­­nyítja, amelyeket a Nemzeti Sport­ban elmondtak. Örömmel üdvözöl­jük, hogy végre megszűnik az eddigi ötletszerű, titkos segélyezés, hogy messzebbmenő célkitűzések szerint fogja a Tanács a magyar sport útjait kijelölni, örömmel hal­lottuk hivatalosan is, hogy a sporttársadalom képviselőinek vé­leményét ezen m­d meghallgatja, ta­nácsaikat követni akarja az OTT. Már az első elnöki ülésen a meg­oldásra váró fontos kérdések hosszas sorát adták ki a szakbizott­ságoknak tárgyalás és javaslattétel végett. Reméljük, hogy ez a kez­deti lendület nm törik meg és a munka a magyar sport üdvére fo­kozódó kedvvel folyik tovább. Három perecesi játékost már el­tiltottak — Saját tudósítónktól. — Kovács Pál NBB egyesbíró-helyet­­tes szerdán este a következő ítélete­ket hozta: Mráz Lászlót, Filusz Já­nost és Kovács Bélát, a Pereces há­rom játékosát ítélethozatalig eltil­totta a játéktól. (A perecesi játéko­sok ellen Elm­ödi játékvezető azt a vádat emelte, hogy a mérkőzés után a csapatkapitány vezényletére az egész csapat háromszoros pfust kiál­tott rája.) Az egyesbíró-helyettes bi­zonyítási kiegészítést rendelt el az ügyben, de a fent említett három já­tékost­ már most eltiltotta a játéktól. A többi ítélet: Tóth Gyulát, a Te­ rekvés játékosát 2 heti eltiltással és 20 pengő pénzbüntetéssel, Jancsákot (Tatabánya) 2 heti felfüggesztéssel és 30 pengő pénzbüntetéssel sújtotta az egyesbíró. i­— rmmmm——— Kovács Károly — egy év, Nagy Ferenc — hat hónap! — Saját tudósítónktól — Steiner Alfréd, az ökölvívó szö­vetség egyesbírája szerdán este tár­gyalta­ Nagy Ferenc, K­o­vác­s Ká­roly és B­o­n­d­i Miksa ügyét. A BSzKRT északi portyáján szabály­talanságot elkövető Kovács Károlyt, a BSzKRT edzőjét egy évre eltiltotta a szövetségben viselhető minden tisztségtől. Nagy Ferencet, a német—magyar viadalon tanúsított magatartásáért (megharapta Runge-t) félévre til­tották el a versenyzéstől. B­o­n­d­i Miksa, a nyári klagenfurti kirándu­láson­ tanúsított kisebbfokú fegyelme­e­zetlen magatartásáért dorgálásban részesült. A VIII. német—magyar kézilabda találkozót kö­vető díszvacsorán a két nemzet kézilab­dázóinak barátkozása folytatódott. Ter­­bócz Imre dr. a kézilabdaszövetség or­szágos elnöke borral teli díszes kulacs­­csal kedveskedett Richard Hermannak, a­ német kézilabdaszövetség elnökének. Ezután átnyújtotta a német csapat veze­tőinek az MKKSz díszveretét. Richard H­ormann arany, Nothelfor, az IAHF ügyvezető elnöke ezüst. Kaundyam­a, a német kézilabdázók birodalmi edzője bronz díszveretet kapott. Ezután Richard Hiem­ann vitéz Pál Imre­ ügyvezető el­nököt és Kovács Ernő főtitkárt a nem­zetközi kézilabdszö­vetség díszjelvényé­vel, Xterbócz­­Imre drót és Dobler Antal szövetségi művezetőt, pedig a német kézi­­labdaszövetség díszjelvényével tüntette ki. A JT ELNÖKSÉGE szerda esti ülésén foglalkozott a Nem­zeti Tagával­­ megkötött új megállapodás folytán előállott új helyzettel. Kijelölték az NB és az NBB mérkőzések vezetésére alkalmas játékvezetőket­­. " Vasárnap NB-ért: Ferencváros—Budafok, Üi­llei-út, 113. Vezeti: Rubint. Taxisok—LSE, Latorca-utca, 1. Vezeti: Gerő F. Elektromos—Nemzeti, Latorca-u., Y3. Vezeti: Klein Á. Phöbus—Bocskai, Berlini-utca, KS. Vezeti: Tihasnéry. Zugló—Kispest, Öv-utca, 13. Ve­zeti: Gombos. Szolnok—Hungária, Szolnok, 1i 3. Vezeti: Vogel R. Szeged—Újpest, Szeged, X3. Ve­zeti: Vass A. NBB-ért Keleti csoport Cs. MOVE—WMFC, Csepel, V3. Vezeti: Mandl. FTC—SzAK, Üllői­ út, 1. Vezeti: Egb­er. Diósgyőr—V. Reménység, Diós­győr, V­3. Vezeti: Szlavkovszky. SalBTC—MÁVAG, Salgótarján, Vt3. Vezeti: Boronkay. Debrecen—Pereces, Debrecen, J13. Vezeti: Nagy Zs. Vác—Törekvés, Vác, J13. Vezeti: Classen. Mezőtúr—Szentlőrinc, Mezőtúr, %3. Vezeti: Leiner v. Kohányi. Nyugati csoport Fost­ás—Pén­z­ügy, Ló­versen­y tér, %3. Vezeti: Iváncsics. BSzKRT­—Alba Regia, Sport-utca, ✓ •33. Vezeti: Palásti. Vasas—UTE, Béke-utca, ’13. Ve­zeti: Sellei. Pécsi DV—Sopron, Pécs, J13. Ve­zeti: v. Adorján. Haladás—Rákoskeresztúr, Szom­bathely, Y3. Vezeti: Zeisler. Tatabánya—Lumpurt, Y3. Vezeti: Fritz. ggrVJOR GALLOWICH A VASAS EDZŐJE A Zuglón kívül Gallow­ich a Vasas csa­patának az edzését is elvállalta. Szer­dán már Gallo­fiich vezetésével folyt le a­ Vasasok edzése. ■ le kivil dobb üibeu FUTBALL sünén tt ploül aportáruház­ban VI* Vtlatos cs.* át 33. 5 IV, VÁci­ utca 40. HljlístyíSll 1

Next