Népsport, 1950. november (6. évfolyam, 218-238. szám)
1950-11-02 / 218. szám
A magyar sport harcos seregszemléje volt a sportolók békenagygyűlése (Folytatás az 1. oldalról.) Javaslom, hogy írjunk a kapitalista országok azon sportolóinak, akikkel együtt sportoltunk, s akiket jól ismerünk. Vegyük fel velük a kapcsolatot, hívjuk fel őket arra, hogy vegyék ki ők is részükért a béke megvédéséért folyó harcból, legyenek ennek a harcnak tevékeny résztvevői és sorakoztassák fel maguk mögé többi sporttársukat is, írjuk meg nekik, hogy mi hogyan harcolunk a béke megvédéséért, írjuk meg, hogy munkánkkal, sporteredményeinkkel, de ha kell, fegyverrel is harcoltunk és meg fogjuk védeni a békét. Ezért a szent ügyért egy emberként sorakoznak fel a magyar sportolók az élenjáró szovjet sportemberek mögé, akiket a Szovjetunió dicsőséges Bolsevik Párja és a nagy Sztálin vezet a világbéke megvédéséért folyó harcban. A sport a béke szolgálatában Báli Ferenc, a SzOT .sportosztályának munkatársa a Szakszervezeti Tanács és sportosztályának üdvözletét tolmácsolta a békenagygyűlésnek. Báli Ferenc beszélt az imperialisták fék elveszett fegyverkezéséről, háborús uszításáról. Beszélt arról, hogy az imperialisták ellen naprólnapra erősödik a béke tábora, amelyet a nagy Szovjetunió vezet. Ebben a táborban küzd a magyar nép is a békáért. — A szocializmus felé haladó országunkban sportmozgalmunk fejlődése, benne a szakszervezeti sportmozgalom is, erős, egészséges. A sport hazánkban népünk szolgálatában, tehát a béke védelmének szolgálatában is áll■ Élmunkás-élsportoló beszél Lesték Mária élmunkás, a válogatott női kézilabdacsapat kapitánya mellén az élmunkás-jelvénnyel zúgó tapsvihar közben lépett az emelvényre: — Sporttársak! Nekünk, magyar élsportolóknak kettős feladatunk van: nem szabad megelégednünk a sport területén elért eredményeinkkel, hanem a termelőmunkáben is elen kell járnunk. Meg kell mutatnunk azt, hogy nemcsak a sportpályán vagyunk képesek nagyobb teljesítményeket elérni, hanem a gyárakban, üzemekben, a termelőmunka egész területén. Válaszunk az amerika agresszorok aljas provokációira az legyen, hogy eredményeinket tovább fokozva harcolunk 6 éves tervünk mielőbbi sikeres és gyors befejezéséért, a szocializmus megvalósításáért, a békéért. Legyen ez a nagygyűlés a magyar sportolók harcos kiállása a világ békéje, a népek szabadsága és függetlensége mellett. Mutassuk meg, hogy mi, magyar sportolók is sziklaszilárd pillérei vagyunk a béketábornak, hogy a békeharc ránk eső szakaszát, ha kell, életünk árán is megvédjük! Ünnepi váltófutás a Békekongresszus tiszteletére Bánhalmi Ferenc atléta-bajnokunk volt a következő hozzászóló. Arról beszélt, hogy a 'háborús uszítók hogyan törnek a népek 'békés életére, építőmunkájának eredményeire, hogyan akarják az imperialisták koreai rablóhadjáratukat világháborúvá kiszélesíteni. A népek azonban nem akarnak háborút, egységesen harcolnak a békéért.. — Nekünk, sportolóknak is drága a béke — folytatta Bánhalmi Ferenc. — Ezért fokozottabban kell harcolnunk érte, mindenhol, minden cselekedetünkkel, megnyilvánulásunkkal, példát véve a szovjet sportemberekről, akiktől oly sokat tanultunk, s akik a békeharc első soraiban haladnak Tudjuk, hogy sportolni csak békében lehet, a háború gátolja, visszaveti, teljesen elpusztítja a sportot. Ezért nekünk, sportolóknak meg kell mutatnunk, hogy a magyar sportolók tábora egy emberként sorakozik fel a béke megvédése érdekében a Magyar Dolgozók Pártja és a magyar nép szeretett vezére, Rákosi Mátyás mögé. Javaslom a békenagygyűlésnek, hogy a Magyar Békekongreszszusra a sportolók küldjenek váltót. Ez a békeváltó vigye a magyar sportolók harcos üdvözletét a Békekongresszusnak és fejezze ki a magyar sportolók egységes kiállását a béke nagy ügye mellett. Az elnöklő Madarász Endre szavazásra tette fel Farkas Gizi és Bánhalmi Ferenc javaslatait. A békenagygyűlés résztvevői egyhangúlag, nagy lelkesedéssel elhatározták, hogy élsportolóink leveleket írnak külföldi sporttársaiknaak és ebben felhívják őket a béke védelmére és elhatározták azt is, hogy a Magyar Békekongreszszusra a sportolók váltót küldenek. Szilágyi Gyula, a Vasas válogatott labdarúgója ezután javaslatot tett, hogy a békenagygyűlés küldjön üdvözlő táviratot a Béke Hívei II. Világkongresszusa előkészítő bizottságának és a „Megvédjük a békét!"- mozgalom Országos Tanácsának. A békenagygyűlés résztvevői lelkesen fogadták el Szilágyi Gyula javaslatát. A két távirat a következőképpen szól: ,,A Béke Hívei II. Világkongresszusa Előkészítő Bizottságának Mi, magyar sportolók, békeakaratunkat kifejezve harcos üdvözletünket küldjük Önöknek. Nagygyűlésünk olyan időben ült össze, amikor az imperialista rablók rátértek a fegyveres agresszióra. A háborús banditák nem kímélik a koreai gyermekeket, asszonyokat és aggokat. Az imperialisták mindent megtesznek annak érdekében, hogy a dolgozó emberek békés építőiuunkáját megsemmisítsék, hogy a világ békeszerető népeinek fejlődését megakadályozzák. Mi, magyar sportolók büszkeséggel látjuk, hogy ezekkel a törekvésekkel szemben szilárd sziklafalként áll a béke híveinek hatalmas tábora, amely egységbe kovácsolja a világ békeszerető millióit a béke harcos megvédéséért folyó harcban. Ebben a harcban, mint eddiig is, tettekkel, a termelésben jó munkával, politikai és szakmai tudásunk fejlesztésével, eredményeink fokozásával veszünk részt mi is. Hisszük, hogy a béke ügye győzni fog, mert a mozgalom élén a nagy Szovjetunió áll, mert e mozgalom vezére a világ népeinek reménysége, a nagy Sztálin. ígérjük, hogy további kitartó munkával fogunk harcolni közös nagy céljaink megvalósításáért. Éljen a béke híveinek győzelmes Kongresszusa! Éljen a békéimre szervezője és lelkesítője, a nagy Sztálin!" „A Megvédjük a békét - mozgalom Országos Tanácsának Mi, magyar sportolók harcos üdvözletünket küldjük a „Megvédjük a békét!"-mozgalom Országos TanácsánakA mai időkben, amikor az imperialista rablók a háborút ki akarják terjeszteni a világ népeire, nap mint nap megismétlik szörnyű gaztetteiket, fontos feladatokat kell teljesítenünk békénk megvédése érdekében. Mi, magyar sportolók tettekkel bizonyítottuk eddig is harcos békeakaratunkat a kölcsönjegyzés és a tanácsválasztás alkalmából. Eddig végzett munkánk, újabb csúcseredményeink és sikereink elősegítették a békéért folyó harc kiszélesítését. A közelgő Békekongresszus megköveteli, hogy a termelésben végzett kiemelkedő munkával, eredményeink és tudásunk fejlesztésével járuljunk hozzá a békeharc győzelméhez. A sportolók százezres tömegei meg vannak győződve harcunk győzelméről, mert tudják, hogy a Szovjetunió vezette béketábor magyarországi szakaszának harca, a szocializmus diadalmas építője, a Magyar Dolgozók Pártja és Rákosi Mátyás vezetése alatt a dolgozók győzelmével fog végződni. • Éljen a Béke Híveinek győzelmes Kongresszusa! Éljen a Magyar Dolgozók Pártja és népünk szeretett vezére, Rákosi elvtárs! Éljen a békeharc szervezője és lelkesítője, a nagy Sztálin!" * A békenagygyűlés az Internacionálé eléneklésével ért véget. Bizonysága volt ez a békenagygyűlés sportolóink békeakaratának, elszánt békevágyának. Sportolóink újabb tanújelét adták, hogy jó munkával és eredményeik fokozásával öntudatosan harcolnak a békéért. A Nőni- és immplindt rállntot Hirdetési osztályának csekkszámla-s ■* 4 mail .080 Kérjük a vidéki hirdetőt, hogy hirdetési díjat csak a fenti számon küldjenek be és feltétlenül tüntessék fel azt is, hogy az összeget melyik új lapra küldik. Népsport, Magyar Nemzet, Kis Újság, Friss Újság, Magyaruj 1 Vasárnap, Független Magyarország, Szabad Szó, Szabad Száj. Kérjük mindenkor a hirdetés megjelenési napját is feltüntetni! 15 Nagyszerű hajrával 1:3-ról nyert a Hózsa Dózsa—Szombathelyi Lokomotív 5:3 (1:2) Megyeri M, 5000 néző. Vezette: Kalós (Korpács, Lengyel). Góllövő: Magyar, Nagymarosi, (11-esből), PVP: Szabados, Egresi, Egresi, Deák, Deák. Dózsa: Ilenni — Fábián, Nagymarosi, Farsang II — Fürjes, Vinkovics — Egresi, Virágh, Deák, Várnai, Tóth, Sz. Lóri, Horváth — Farsang I, Tölgyesi, Rábai — Kulcsár, Dombai — Papp, Varga, Kovács, Szabados, Magyar. Valamennyire felszakkadt a talaj vasárnap óta, a pálya közepén azonban még mindig csúszós. Veszélyes szombathelyi rohamok vezetik be a mérkőzést, de a Lokomotív csatárai sokat tologatnak a kapu előtt. A 10. percben Várnainak van jó helyzete, ásmeretlenül kapu mellé lő. Varga lövését Henri nagyszerű érzékkel üti szögletre. Lényegesen többet támad a vendégcsapat, de a csatárai sorra hagyják ki a jó helyzeteket. A másik oldalon Deák szépen int el a jobbszálén, beadásáról azonban a belsőik lekésnek. A 25. percben Kovács a balszélre sodródik ki, beadását a kifutó Henii mellett Varga I fejeli kapura. A labda a jobbkapufáról visszapattan és a befutó Magyar közvetlen közelről a léc alá lő. 1:0 a Sz. Lokomotív javára. A következő percben a lövőt helyzetben lévő Egresit Tölgyesi a tizenhatoson belül kézzel nyomja el. A játékvezető 1-est ítél, Nagymarosi lövi a büntetőt. A jobb sarokra tartó labdát Horváth kiüti, de Nagymarosi másodszorra már a bal alsó sarokba lövi. 1:1. A 31. és a 33. perclyén Várna nagy helyzetben alig lőa léc mellé. Kulcsár csúnyán felvágja Tóthot, Kallós játékvezető erélyesen figyelmezteti a fedezetet. Nagy iramú, kissé kemény a játék. A 37. percben hatalmas kavarodás támad a Dózsa kapuja előtt, a védők nm tudnak felszabadítani és Papp közvetlen közelről a hálóba vágja a labdát. 2:1 az Sz. Lokomotív javára. A 41. percben Szabados nagy lövését a felsősarokról húzza le Henni. Az utolsó két percben három szögletet ér el a Dózsa. A II. FÉLIDŐ A Dózsában Várnai helyére Horváth áll be. Az első percekben Magyar nagyszerű elfutásai és cselei aratnak nagy sikert. A 6. percben Papp rúg szögletet, s a tizenegyes ponton teljesen üresen álló Szabados egyből továbbítja a labdát a bal alsó sarokba. 3:1-re vezet a szombathelyi csapat. A gól után Egresi és Virágh helyet cserél. Most valamivel többet támad a hazai csapat. A 10. percben Deák négy méterről gyengén lő, így Horváth fel tudja szedni a labdát. A 17. percben Egresi lövését vetődve védi Horváth, majd a Dózsa Horváthja a felső lécet találja el. Deák a jobbszélre áll, Virágh lesz a középisatár, Egresi a jobbösszekötő. A 18. percben Deák nagyszerűen fut el a szélen, s beadását Egresi négy lépésről a jobb sarokba vágja. 3:2. Nagy lendülettel támad a Dózisa. A 23. percben Deák beadása után nagy kavarodás támad a szombathelyi kapu előtt és Egres a földön fekve három méterről a hálóba pofozza a labdát. 3:3. Fél perc múlva Deák viharzik el a szélen, beadást várnak tőle, de ő hét méterről éles szögből laposan a jobb sarokba lő. 4:3-ra vezet a Dózsa. A Sí. percben Rábai lemegy a pályáról, Kovács lesz a balhátvéd és a csatársorba Dogáti jön be. A 6. percben Virágh a balszélen fut el, beadását a középre húzódott Deák hat méterről vágja a kapu közepébe. 5:3. (Villámgyors helycser és támadás volt.) A hátralévő tíz percben főleg mezőnyjáték folyik. Szögletarány 7:5 (4:3) a Dózsa javára. Nyilatkozatok: Opata Zoltán (Dózsa): Könnyelműen játszottak a fiúk, rak 1:3 után kapcsoltak rá. Hermain Imre (Szombathely): Érthetetlen, hogy 3:1 utána csapat ki tudta engedni kezéből a mérkőzést. BÍRÁLAT: A Szombathelyi Lokomotív kezd jobban. Az első félidőben gyors, ötletes játékkal állandóan a kezében tartotta a kezdeményezést. Támadásait főleg két kitűnő szélsője vezette, azok sok meleg helyzetet teremtettek a Dózsa kapuja előtt. A Dózsa csak a szombathelyiek 3:1-es vezetése után talált magára. Nagy lelkesedéssel vetették ekkor a lilák magukat a küzdelembe és a jobbszélre állított Deák kitűnő játékával könnyen törték át a szombathelyi védelem ,baloldalát. Azért is sikerült a Dózsának megnyernie a már-már elveszettnek vett mérkőzést, mert jobb erőben volt mint ellenfele, s így jobban bírta a hajrát. Heniiinek voltak bravúros közbelépései, mozgásoi látszott, hogy jó formában van. Nagymarosi a II. féldőben a mezőny legjobbjának bizonyult. Fábián nem tudta tartani Magyart, Farsang II valamivel jobban játszott, de felszabadító rúgásai nem voltak eléggé tiszták. Vinkovicsot csak a védekezésben lehetett észrevenni. Fürjestől is kevés jó labdát kapott a csatársor. Egresi volt a csatársor legjobbja, lelkesen harcolt, sok veszélyes támadást indított el. Deák jó kezdés után kissé visszaesett, a jobbszélen azonban újraellenállhatatlan volt. Virágh sokkal gyengébben játszott, mint a Textiles ellen. Várnám látszott, hogy betegágyból két fel, Horváth valamivel többet nyújtott nála. Tóth nagyszerű, lendülettel játszott, de az akciókat most sem tudta befejezni. Horváth sok nehéz labdát fogott, Tölgyesi a védelem oszlopa volt. Jól helyezkedett, biztosan rombolt, kitűnően fejelt. Farsang végig megbízhatóan játszott. Bábás csak az eső félidőt bírta. Kulcsár és Dombai az első félidőiben sok jó labdát adott előre. Szünet után azonban mindketten már csak hátul játszottak. Magyar volt aszombathelyi csapat legjobbja. Gyors, nagyszerűen kezeli a labdát, kitűnőek voltak a beadásai. Utána Papp következik, aki ugyan nem olyan gyors, mint szélsőtársa, de viszont többször változtatta a helyét, ő jól lőtt. Varga I nagy lelkesedéssel harcolt, különösen az építőmunkában jeleskedett. Kovács szünet után gyengén játszott, később mint balhátvéd nem tudta tartani Deákot. Szabados a kapura nem volt veszélyes, a mezőnyben azonban egy-két ügyes húzást láttunk tőle. Kallós játékvezető néhány kisebb hibától eltekintve kielégítően vezette a mérkőzést. A Teoctiles jól kihasználta a dorogiak kezdeti bizonytalankodását Textiles—Dorogi Torna 4:2 (4:0) Dózsa-stadion, 8000 néző. Vezette: Sípos (Hangyás, Istenes). Góllövő: Sándor, Kantics (11-esből), Peirics 1, Palotás I, Molnár, Molnár. Textiles: Gellér — Kovács II, Börzsei, Lantos — Palotás II- Busánszky — Sándor, Hidegkúti, Palotás I, Kovács IV, Hegedűs. Dorogi Torna: Magyar — Buzánszky, Pfluger, Bakonyi — Kiss II, Hargittai — Pozsonyi Varga, Molnár, Kántor, Krausz. A Textiles kezd, s utána Kovács IV nagy lövése a kapu mellett száll el. ■Többet támad a Textiles, s a 8. percben gólt ér el: Hidegkúti szökteti Sándort, a szélső kapura húz, majd tíz méterről laposan a kifutó Magyar mellett a jobb sarokba lő. 1:0-ra vezet a Textiles. (Magyar rosszul futott ki.) Kezdés után újra a Textiles vezet támadást. Az előr®vágott labdára Kovács IV és Magyar fut rá, a labda elpattan tőlük Sándor elé és a szélső magasan a kapu fölé lövi. A 12. percben Hidegkúti lesgólt lő. A másik oldalon Kántor szép lövését Geller szögletre taltja. Feljönnek a dorogiak. Pozsonyi jó beadását Varga alig fejeli a kapu fölé. A 118. percben Hegedűs és Varga összecsap, Varga kiáll, de kid. perc múlva újra visszatér. Utána Kovács IV bombaerejű lövését kitűnő érzékkel öklözi szögletre Magyar. A 23. percben Hidegkúti kiugrasztja Palotást, a középcsatár kapura húz, Buzánszky beéri őt s a 16-oson belül hátulról elkaszálja. A 11-est Lantos a jobb alsó sarokba vágja. 2:0. A Textiles irányítja a játékot. A hátvédek a félvonalnál állanak, de a dorogiak is időnkint veszélyes támadásokat vezetnek. A 27. percben Varga hatalmas lövését Gellér kiejti, a labda a jobb kapufára pattan, de utána a kapus újra megszerzi. Tíz percig főként a két 16-os között folyik a játék, majd a 33. percben Varga nagy erejű lövését tolja szögletre Geller. Támadnak a dorogiak. Nagy a tömörülés a Textiles kapuja előtt, de a védők azután felszabadítanak. A 43. percben Hidegkúti a balszélre játssza át magát, onnan középre ível . Palotás I mintegy 6 méterről a kapu közepébe fejeli a labdát. 3:0. Kezdés után újabb gólt érnek el a Textilesek. Sándor lövését Magyar kiejti, a befutó Palotás I a léc alá vágja a labdát. 4:0. A védés köziben megsérült Magyar kiáll, helyére Kamarás áll be a kapuba. A II. FÉLIDŐ második percében Palotás I és Kántor összecsap. Az összekötő, vállát fájlalva lemegy a pályáról, helyére két perc múlva Kunczel áll be. Változatos a játék, de egyik oldalon s nem akad gólhelyzet, nem vállalkoznaklövésre a csatárok. A 14 percben Pozsonyi kiugrik, Geller kifut és a szélső lapos lövése alig suhan el a bal kapufa mellett. Rohamoz a Textiles. Palotás I lövését Pfluger vágja a mezőnybe. A másik oldalon Kinczel elől nyílik jó helyzet, de az összekötő erőtlenül lő. Gellér biztosan védi. A 23. percben Kiss II viszi fel a labdát és mintegy 30 méterről erős lövést zúdít kapura. Gellér a balkapufára tolja a labdát, de a visszapattanó labdát Molnár három lépésről a kapu közepébe helyezi. 4:1. (Kiss II lövése sikerült, Molnár szemfüles volt, ez eredményezte a gólt.) Két perc múlva Kinézel jó labdát ad Molnárnak. A középcsatár a 11-es pont tájékáról éles, lapos lövéssel küldi a vetődő Gellér mellett a hálóba a labdát. 4:2. (Aörzsei teljesen szabadon hogyt a Molnárt.) A gól után Kovács IV helyére Szolnok áll be. Az utolsó húsz percben a dorogiaksokkal többet támadnak. A 39. percben Krausz szögletét Molnár rálövi és Gól•2 ——..... féresaik nagy üggyel-bajjal tolja ki a felső sarokra tartó labdát. A másik oldalon is akad ,jó helyzet. Hidegkúti, majd Sándor előtt nyílik alkalom a gólszerzésre, de mindkettő késlekedik és a dorogi védők közbe tudnak lépni. Szögletarány: 7:3 (1:1) a Dorogi Torna javára. Nyilatkosjátok: Bukom Márton (Textiles): A csapatnak a jövőben komolyan kell vennie a játékot, ha a félidőben 4:6-ra vezet. Kalmár Jenő (Dorogi Dáma): Kiegyensúlyozott volt a játék. Közel álltunk a döntetlenhez. * BÍRÁLAT: Érdekes, helyenként nagy iramú küzdelmet hozott a találkozó. A Textiles kitűnőeni kezdett, pontos, gyors adogatásokkal sokszor zavarba hozta a dorogi védőket és fölényét gólokra is váltotta. Aztán magára talált a dorogi csapat és mintegy húsz percig állandóan támadott. Szünet után állandósult a dorogiak fölénye, a Textiles csak szórványos lefutásokkal kísérletezett. A Textiles azonban olyan nagy előnyt szerzett az első félidőben, hogy a dorogiak azt már behozni nem tudták. A játék képe alapján a gólarány túlzott Gellér többnyire távoli lövéseket kapott, néhányszor kiejtette a labdáit, a gólokat nem védhette. Kovács Is váltakozó harcot vívott Klausszal. Börzsei mellett a gyors Molnár többször elmenti, a levegőben azonban mindig Börzséi maradt felül. Lantos sokkal jobban játszott, mint az osztrákok ellen. Közbelépései határozottabbak voltak, hatalmas felszabadító rúgásokat is láttunk tőle. Palotás II és Bosánszky nem tudta megfelelően támogatni a csatársort. A védekezésből azonban jól kivették a részüket. Sándor halványabban játszott, mint a válogatottban, Bakonyi nagyon vigyázott rá. Néhány szép elfutást azonban így is láttunk tőle. Hidegkúti tartózkodó volt. Inkább csak a mezőnyben jeleskedett. A kapu előtt hiányzott belőle az esély. Palotás I nagy igyekezettel játszott, sokszor lyukra tettek, de lassúnak bizonyult. Az első félidőben sokkal jobban játszott, jól zfejelt. Kovács IV néhány nagy lövéssel védette magát észre, de ezek a lövéseik többnyire pontatlanok voltak. Hegedűs gyorsasága jól érvényesült Buzánszky mellett. A beadjai azonban nem mindig sikerültek, Szolnok keveset volt játékban, lövésre neki is vállalkozott. Magyar bravúros védések mellett súlyos hibákat is vétett. Két gólban ludas, Kamarás kevesebb bravúrral, de megbízhatóan védett. A hátvéd hármasból Bakonyi játéka emelkedett ki. Sándor nehezen boldogult mellette, s többször a többieknek is segített. Pfluger gyenge kezdés után szépen feljött, a II. félidőben már jól tartotta Palotást. Ugyanez áll Buzánszkyra is. Csak szünet után játszott válogatotthoz méltóan. A fedezetpár volt a dorogiak legjobb csapatrésze. Kiss II szinte hatodik csatárt játszott, de az összekötőjét is jól tartotta. Hargittai kitűnően helyezkedett, jól fejelt. Pozsonyi nagy gyorsaságát nem használták ki eléggé, kevés labdát kapott. Varga nagy munkabírásával tűnt ki, de keveset lőtt kapura. Molnár szünet után a legveszélyesebb csatárnak bizonyult. Gyors volt, sok jó lövést láttunk tőle. Kántor körülményesen kezelte a labdát, nehezen tudott tőle megszabadulni. Kinézet oszlopos tagja volt a csapatnak. Klausz többször el tudott menni Kovács II mellett, jók voltak a beadásai, csak a lövései nem sikerültek. Sípos játékvezetőnek rengeteg fordított ítélete volt. 1950 NOV. 2. CSÜTÖRTÖK Tőle közvéleménykutatás és híradó 380 olvasónk küldte be hozzánk a tippjeit. Tizenhat olvasónk tippjét most is részletesen ismertetjük, valamennyit A fentieket tippeli: a) Cserkuty Sándor, Csősz, b) Csery István, Pécs, Tábor u. 7., c) Schmitz Ferenc, Bp. XIV., Thököly út 51., d) Werner Gyula, Vác, Lőwy Sándor-u. 15., e) Kissifay Konrád, Bp. VIIL, Népszínház-u. 22., f) Hegyi Péter, Kecskemét, Bethlen-krt. 9., g) Bajusz László, Orosháza, h) Murányi Károly Kalocsa, i) Jászay József, Nyíregyháza, Bocskai-u. 49., j) Szarka Béla, Dévaványa, k) Gál Boldizsár, Üllő, i) Fiach Barnát, Debrecen, Csapó u. 88., m) Tordai Aba, Bp. IX., Mester u. 37., n) Szűcs Ferenc, Kisújszállás, o) Balázs Ernő, Szolnok, Mártírok útja 55., p) Bagócsi Sándor, Pápa. A Totó jövőheti, 46. számú szelvénye: 1. Bulgária—Magyarország, 2. Magyarország B—Bulgária B. 3. Tatabányai Építők—Pécsi M. Dinamó, 4. Győri VSK —Pécsi BDStE, 5. Székesfehérvári Építők —Pápai Textiles, 6. ÉDOSz Lendület— Olajimunkás, 7. Nyíregyházi Lók.—Ózdi Vasas, 8. Hatvani VSK—Csillaghegyi Textil, 9. Sátoraljaújhelyi Építők—Egri ESzTK, 10. Kecskeméti SzTE—Békéscsabai SzSE, 1l. Szegedi Lók.—K. Lombik, 12. Ceglédi SzSE—Szolnoki Lók. Pót: 13. Nagykanizsai VSK—Szombathelyi SzMTE, 14. Kerámia—Perecesi Tárna, 15. Miskolci Építők—Debreceni Lokomotív, 16. Szegedi Textil—Kelenföldi Textil. • Összegezzük s a legtöbbet előfordulót, azaz a közvélemény tippjét külön is feltüntetjük. 1. Szombath—Textilesa X b X e X d 1 e 2 f 2 g 2 h 2 1 2 f 2 k 2 1 2 m 2 D *)o o P 2 fl 36 HL 492 952. Győri V—Dózsás1 2 1XXX X2 2 1 12 11 14 82 52 4111 3. Dorogi T—Előre 1X1X1 1 1 11 1 1 1 2 1 11 125 28 271 4. Csepeli V—Dr. Vasas2 1X 1X 1 1XXXX 1 1 1 1 1 89 70 211 5. BDSE- Talab. T.1 11 2X 1 2 1XXXX2 21 1 73 64 431 6. ÉDOSz-SzSzMTE1 1 1 1 1 1 1 11 1 1 1 1 11 1 129 30 211 7. Vasas—Salg. Tárna1 1 1 2 1 1 1 21XX 1 11 1 1 110 36 341 8. Postás—HonvédX22 1 2 2 X2 2 22 2 2 22 9 19 30 1312 9. Debr. Lók—Kerámia2 1 2XX 1 2X 1 1 2 1 1 1 1 2 68 50 621 10. GySzSE—Szol. SzMTE 12 1 1X 1 2XX22X 1 12X 61 64 55X 11. DVSK-Szeg. Lók.1 1XX 1 1 11 2 1 2 1 1 1 1 1 104 38 381 12. Gázgyár— Elektr.1 1 2 1 2 1 11XX1 1 1 1 1 1 99 40 411 Pótmérkőzések: 13. Csillagih—S. Torna 12X 1X1 2 1X1 2X 1 2 1X 77 63 401 14. Nyír. Elektr— Misk. É.2 2 1 2 1 1 1X 1X 11 1 11 9 98 32 501 15. Pápa—II Lók.1 1 1 11 1 1X1 1 1 1 1 1 1 1 1639 8 1 Ifj. BSzSE—CSzSEX 11 1X1 1 1XXX 1 12X1 93 66 211 MS II Gázgyár—Cs. Papírgyári Lombik 3:1 (2:1). Csepel, 609 néző. V: Fehérvári. Gázgyár: Szaller — Horváth III, Levelek, Horváth I , Wiki. Zallár — Kapitány, Krecsmár, Szobek, Mohácsi, Horváth II. Cs. P. Lombik: Földvári — Grőber, Dömén, Csákány — Gáti, Galló — Mezősi, Radvánszki, Barna, Mélyi, Szabados (Regicz). Végig nagyiramú mérkőzés. A Gázgyár jó védelmének köszönheti a győzelmet. G: Krecsmár, Szobek, Kapitány, ill. Mezősi, Jó, Levelem, (a mezőny legjobbja), Horváth III, Zahár, Kapitány, ill. Domán, Csákány, Gáti, Barna KSzTE—Szegedi Textil 4:1 (2,6). Kecakemét, 800 néző. V: Rozsnyai. KSTE: Vissky — Máté, Sztoki, Nyerges — Szőke, Szamosi — Nagy II (Borbély), Várszegi, Szabó, Laczi II, Nagy I, Sz. Textil: Gergely — Komlódi, Tóth, Bozó — Pétervári, Sebesi — Bálint, Csiszár (Oláh), Héger II, Héger I, Bálint II. Állandó fölény mellett biztosan győzött a hazai csapat. G: Borbély (2), Laczi II (2), ill. Bálint, Jó, Máté, Uzsoki, Szamosi, Laczi TI, illetve Gergely (a mezőny legjobbja), Pétervári, Hóger II.