Népsport, 1954. augusztus (10. évfolyam, 152-173. szám)
1954-08-01 / 152. szám
HétSport * MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG M HISZI ERT A HKCSA MELLETT MŰKÖDŐ ORSZÁGOS TESTNEVELÉSI ÉS SPORTBIZOTTSÁG LAPJA VASÁrtNAP, 1954 AUGUSZTUS 1 * Ára 60 fillér X. ÉVFOLYAM, 152. SZÁM Ieja sportágban folynak msárnapi XII. iXtfári FYtt knssdntmin Összeállították a norvég csapatot a hétfőn-kedden sorra kerülő norvég—magyar atlétikai viadalra 3fagtfar rersingaált is résstressnek a svéd nemzetközi öttusa-bajnokságon Nyolcvanötezer néző előtt a Népstadionban ünnepélyesen megnyitották a X I. Nyári Főiskolai Világbajnokságot S" világrészből érkeztek diáksportolók " .XI. Nyári Fb skálái Világbajnoksztora, s ki tudná elmondani, mennyi nehézség, akadály, mennyi ezer megtelt kilométernyi út után jutottak el odáig, hogy nemzeti lobogójuk után lépkedjenek a zene ütemeire, s boldogan integessenek az őket lelkesen ünneplő ■magyar sportkedvelőknek. Ammikor felfelé tekintve nézegették az ötezer szárnyaló galambot, bizonyára gondoltak arra a nagy küzdelemre, amelyet öt világrész legjobb erői folytatnak a békéért, a sport békéjéért is. Nyugatról, keletről, északról és délről jöttek a magyar fővárosba diáksportolók, hogy tizennégy sportágban mérjék össze erejüket a főiskolai világbajnoki címért, s a versenyek folyamán megismerjék egymást, megbarátkozzanak egymással, s hazavigyék magukkal ennek a nagy világversenynek szeretetteljes, sportszerű, baráti légkörét, hangulatát. Herminckét ország közel kétezer versenyzője vonult fel a Népstadion salakpályáján, s állt fel a megnyitóünnepségre, a zöld gyepen, s még ez a szám sem teljes, hiszen még sokan vannak úton, nemcsak azért, mert hosszú az út, hanem azért is, mert ezer akadályt állítottak eléjük azok, akik ellenségei a diákság nemzetközi megértésének, barátságának a sport területén is. Tudjuk jól, hogy lélekben ott voltak a megnyitó ünnepségen azok is, akik nem tudták legyőzni a rosszindulat sötét erőit. Megkezdődött a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság. A feledhetetlenül gyönyörű megnyitó ünnepség után még csak a labdarúgás hozta izgalomba a sportkedvelőket, vasárnap azonban már újabb sportágak kiválóságai tesznek tanúságot felkészültségükről, tudásukról, a különféle budapesti pályákon az idei esztendő legnagyobb nemzetközi sporteseményének keretében. És amikor megállapítjuk hogy a megnyitó ünnepség igazi olimpiai hangulatú volt, arra gondolunk, hogy ez a minden tekintetben nagyszabásúnak ígérkező versenysorozat lebonyolítása újra alátámasztja jogos igényünket az 1960. évi olimpiai játékok megrendezésére. Budapest főútvonalainak képe élénken tükrözi, hogy milyen nagy esemény színhelye lesz a következő órákban és napokban a magyar főváros. A körutakon zászlókat lenget a könynyű szél és a sok nemzet zászlaja jel, képezi a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságra a világ minden tájáról, sok országból érkeztek a magyar fővárosba fiatal sportolók. A társasgépkocsik különjáratai sűrűn robognak színes sportruhákba öltözött fiatalokkal. A villamosok , szinte ontjáka megnyitó ünnepség nézőit. Sokan gyorsított menetben gyalogolnak a zásfílódíszbe öltözött, Népstadion felé, érdekes az a felvonulás is, amely „a színfalak” mögött zajlik. A társasgépkocsikból kiszálló sportolók az emeletes főépület előtt gyülekeznek, megkeresik helyüket, hazájuk névtábláját, amely mögött felsorakoznak a felvonuláshoz. A korán érkező kínaiakat az első taps itt fogadja. Tunisz táblája mellett a Szovjetunió táblája látható, Mongólia sportolói a norvégok közelében sorakoznak fel. Apró fehérruhás lánykák hatalmas virágcsokrokkal érkeznek, sokszor nagyobb a csokor, mint az, aki most meg-öietődött arccal cipeli. Az újságírók lelátóján ott ül Michel Clare, a francia „L’Squipe ’ sporttudósítója, aki ezúttal Stockholmból jött, hogy tanúja legyen a budapesti főiskolai világbajnokságnak. A körülötte ülőknek arról beszél, hogy a magyar atléták szereplése milyen mély nyomokat hagyott a svédekben. A rádiófülkékben a közvetítők is készülődnek. Orosz, lengyel, román, bolgár, német, csehszlovák és természetesen magyar nyelven közvetítik az FVB megnyitóját. A Népstadion környéke olyan mint a megbolygatott méhkas. A bejáratokon egyre özönlik a nézősereg és bent a stadion nagy karéja színes képet mutat. Annak ellenére, hogy a levegőben lóg az eső, sokan színes, nyári ruhában „jöttek el. 4 óra . . . Máris mintegy 80.000 néző foglal már helyet és várja a megnyitó ünnepség perceit. A nézőtéren ott látjuk Rákosi Mátyást, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének első titkárát. Dobi Istvánt, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökét, Apró Antalt és Szalay Bélát, a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának tagjait, Bata Istvánt és Mekis Józsefet, a Magyar Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának póttagjait, Vég Bélát, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének titkárát, a Központi Vezetőség számos tagját, a politikai és kulturális élet több vezető személyiségét. Színpompás felvonulás Az alagsorban a harsonások próbálják hangszereiket... Néhány perc múlva pedig csend üli meg a hatalmas stadiont, 43 harsonás a gyepszőnyeg közepére vonul. Körbeállnak. A harsonák hangját sokszorosan visszhangozza a stadion Aztán induló hangjait halljuk Felzúg a taps és az aluljáró bejáratánál feltűnnek a virágcsokrokat hozó Hetven ország főiskolásai nevében lánykák. Mögöttük ütemes léptekkel jönnek a sportolók. Az FVBlobogórát vivők előtt Szőke Kató olimpiai úszóbajnoknőnk és Hódy László, válogatott kosarasunk lépked. Tapsvihar zúg, amikor az FVB nagy jelvényét hozzák be a sportolók. Kék zászlók lobognak, majd a francia ABC sorrendjében megkezdődik a világbajnokság résztvevőinek felvonulása. Nagy tapsot kapnak az egységesen felvonuló német főiskolás sportolók. Valóságos olimpiai hangulat lesz úrrá a nézőtéren, amikor feltűnik egyegy újabb csoport. Az angolok fekete színű mezben vonulnak fel. Taps köszönti az ausztrál sportolókat és Ausztria népes csoportját. Az osztrák sportolók lelkesen integetnek a nézők felé. Fekete-sárga-piros zászló alatt vonulnak fel a belgák. A bolgár főiskolások is szép számban képviselik hazájukat. A zászlóvivő után bolgár népviseletbe öltözött csoport következik, mögöttük kékmelegítős fiatalok lépkednek. Viharos taps köszönti a messziről jött Chile fiait, majd tapsorkán zúg fel, amikor mosolygós arccal, jókedvűen, fegyelmezetten vonulnak el a hatszázmilliós Kínai Népköztársaság lányai és fiai. Korea sportolói jönnek utánuk, majd Dánia főiskolásait köszönti a nézősereg A skót szoknyában lépkedő skót zászlóvivő után sorakoznak a skót versenyzők, közöttük egy fekete színű sportoló. Az egyiptomiak erőteljes karbaöltéssel menetelnek. Az ecuadoriak jönnek. Nekik 33 napot kellett utazniok, hogy résztvegyenek a budapesti FVB versenyein. Hollandia után újra távolkeletiek tűnnek fel. A kékturbános Indiaiaknak is hosszú utat kellett megtenniük vizen, földön és a levegőben. A piros-kék-fehér zászló alatt felvonuló indonézek, majd az Irániak után az írek jönnek. Csaknem félórája tart már a színpompás felvonulás. Tapsol a közönség a szívetlelket gyönyörködtető látványra. Kijut a tapsból Izrael, Olaszország, s a cédrusfával díszített zászló alatt vonuló Libanon képviselőinek is. Luxembourg, Mexico és a Mongol Népköztársaság főiskolás sportolóit ünnepli már a 86.OOO-os nézősereg. Nagyszerűen festenek világosszürke ruhában a lengyel férfi sportolók és a búzakék ingben vonuló lengyel lányok. Az újabb felcsattanó taps már a románokat köszönti, őket a Saarvidékiek, majd a svájci főiskolások követik. A csehszlovákok vidáman integetnek az ünneplő tömegnek. Viharossá válik a taps, amikor feltűnik a szovjet sportolók nagy csoportja. A kék melegítőben menetelő szovjet sportemberek között sok ismerős, sok világsikert elért versenyzőt is üdvözöl a stadion közönsége. Még nem érkeztek meg az uruguayiak, de zászlóvivőjük nagy tapsot kap. Általában még sokan vannak azon, akik csak a versenyek kezdésére érzek meg, többeket pedig a reakciós kormányok megakadályoztak abban, hogy részt vehessenek a világ sportoló diákjainak nagy sportünnepén. 2000 fiatal sportoló a stadion gyepén A magyar főiskolások közel 400 főnyi csoportját hatalmas tapssal fogadja a közönség, s ebben a tapsban benne van az a sok-sok remény is, amelyet szurkolóink a magyar sportolók FVB-szerepléséhez fűznek. Csaknem 2000 sportoló helyezkedik el a stadion gyepszőnyegén, 32 nemzet zászlaját lobogtatja a szél. Amikor a főiskolás sportolók felállnak mint valami színes folyó áramlik köréjük a népi táncosok serege. Nagy karéjban körbefogják a sportolókat. Ezzel is jelképezik népünk vendégszeretetét. A megnyitó beszédek Hegyi Gyula, az OTSB elnöke, a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságok nemzetközi és magyar szervezőbizottságának elnöke felkéri Jiri Pelikánt, a Nemzetközi Diákszövetség főtitkárát üdvözlő beszédének megtartására. Jiri Pelikán, a Nemzetközi Diákszövetség főtitkára lép most a mikrofon elé és mondja el beszédét: „Kedves barátaim! Engedjék meg, hogy a XII. Nyári Főiskolai Világbajnok fián megnyitása alkalmából átadjam önöknek a Nemzetközi Diákszövetségbe tömörült 70 ország hatmillió, főiskolai hallgatójának üdvözletét. Egyben a Nemzetközi Diákszövetség nevében, valamint a Főiskolai Világbajnokság valamennyi külföldi résztvevője nevében szívből mondok köszönetet vendéglátóinknak, Magyarország sportolóinak, főiskolai hallgatóinak, annak a népnek, amelynek vendégszeretete és sporthagyományai ma már világhírnévnek örvendenek. Köszönetet mondok a meleg fogadtatásért és a Főiskolai Világbajnokság előkészítésében vállalt jelentős fáradozásáért. 32 ország több mint 2000 főiskolás sportolója ad egymásnak találkozót Budapesten, hogy a sportbarátság szellemében összemérje erej-fa ..főiskolai világbajnok** büszke ríméért, hogy dicsőséget szerezzen hazája, nemzete színeinek. A főiskolai versenyek azonban nem csupán nagyjelentőségű sportküzdelmet jelentenek, hanem egyben felbecsülhetetlen alkalmat nyújtanak számos ország főiskolai hallgatói számára, hogy találkozhassanak egymással és egymás között baráti kapcsolatot teremthessenek, kicserélhessék sportbeli tapasztalataikat. A Nemzetközi Diákszövetség a sportban mindenkor nemcsak a főiskolások számára látott hasznos kedvtelést, hanem igen fontos eszközt ahhoz, hogy közelebb hozza őket egymáshoz, mert ez az egyik lehetőség, hogy az egész világ főiskolás sportolóit egységbe tömörítsük. Nem férhet kétség ahhoz, hogy a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság jelentősen hozzájárul majd e cél megvalósításához. Engedjék meg tehát, hogy a Nemzetközi Diákszövetség nevében sok sikert, csúcseredményeket, kellemes itt-tartózkodást kívánjak Budapesten és kifejezzem azt a reményemet, hogy a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság emelni fogja az egyetemes sport színvonalát, elmélyíti a világ főiskolásai között a barátságot. A felhők lassan szétoszlanak, amikor a tapssal fogadott beszéd után Hegyi Gyula felkéri Dobi Istvánt, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökét a megnyitó beszéd megtartására. Dobi István, a Magyar Népköztársság Elnöki Tanácsának elnöike az alábbi beszédet mondta: Kedves ünneplő közönség! Kedves vendégeink! A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és az egész magyar nép nevében szeretettel üdvözlöm fővárosunkban a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság minden résztvevőjét és a megnyitó ünnepség közönségét. Az egész magyar nép, a magyar sport teljesítményeinek megbecsülését látja abban, hogy a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság — a világ főiskolás sportoló ifjúságának ez a nagyszabású találkozója — Budapesten kerül megrendezésre. A Magyar Népköztársaság kormánya mindent elkövetett a múltban és elkövet a jövőben a testnevelés és sport fejlesztése érdekében. És különösen feladatának tekinti az ifjúság, a főiskolás ifjúság sportjának és testnevelésének fejlesztését. Bizonyos vagyok abban, hogy a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság küzdelmei, színvonalas versenyei nagy mértékben szolgálják a résztvevő országok és a magyar sport fejlődését és elősegítik a különböző nemzetekhez tartozó fiatal sportemberek baráti kapcsolatainak szorosabbra fűzését. A magyar dolgozó nép ezért örömmel tett meg mindent, hogy a Főiskolai Világbajnokság versenyei a legméltóbb keretek között kerüljenek megrendezésre. A világ békéjéért és a népek barátságáért folytatott hatalmas küzdelemben egyre jelentősebb szerepet töltenek be az olyan nagy nemzetközi sporttalálkozók, mint a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság. Jó alkalmak az ilyen versenyek arra, hogy a résztvevő fiatalok megismerjék egymást és a sportpályák forró légkörében lefolyó küzdelmek során széttéphetetlen, igazi barátságot kössenek. Különösen alkalmasak az ilyen találkozók arra, hogy a különböző országokból egybegyűlt ifjú sportolók megismerjék a rendező ország népét, kultúráját, eredményeit. Bizonyosra veszem, hogy ennek a főiskolai világbajnokságnak résztvevői között is sokan lesznek olyanok, akik hazánkat megismerve, népünket megszeretve, szép emlékekkel, maradandó élményekkel távoznak országunkból, a mai ünnepséggel megkezdődnek a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságok küzdelmei. Meggyőződésem, hogy ezek a versenyek az egész világból egybesereglett főiskolás sportolókhoz méltó, magas színvonalú, sportszerű versenyeket hoznak és hozzájárulnak a különböző társadalmi rendszerekben élő népek békéjének és barátságának megszilárdításához. Ez esetben pedig a főiskolások XII. Nyári Világbajnoksága betölti fontos hivatását. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa nevében ezeknek a gondolatoknak a jegyében sok sikert és jó szereplést kívánok a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokság versenyzőinek és minden résztvevőjének. És ezzel a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságot megnyitott■ artak nyilvánítom. Még zúg a taps, amikor három élsportolónak, Fejér Zsófi, Ipacs György és Héder János az emelvényen álló kandeláberhez fut és Ipacs György fáklyával meggyújtja a „Játékok lángját”. E pillanatban 5000 galamb röppen a magasba, valóságos galambfelhő vonul el a tapsoló, ujjongó nézők fölött. Felemelő pillanat . . . Felhangzanak a Himnusz dallamai s felvonják a stadion árbocára az FVB zászlaját. Az eredményhirdető táblákon többnyelven aranybetükkel csillog most eza szó: B£KE. A fogadalom Ezután Sákovics József a résztvevőik nevében fogadalmat tett. Elmondta, hogy a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságon a versenyzők a barátság szellemében kívánnak résztvenni országaik, főiskoláik becsületéért, a főiskolai sport dicsőségéért és a főiskolások közötti kölcsönös egyetértés megerősítéséért.. A zászlóvivők előlépnek. A kislányok átnyújtják virágcsokraikat a zászlóvivőknek és emlékszalagok kerülnek a lobogókra. Az indulók dallamára megkezdődik a sportolók elvonulása. Szinte még fokozódik a közönség tapsa. Közvetlen kapcsolat szövődik a nézősereg és az elvonulók között, a vörös salakon lépkedők, s a lelátón ülők egymásnak integetnek. Orosz, német, angol és sok más nyelven hangzanak üdvözlő kiáltások. Az elvonulók a lelátón helyezkednek el. A stadion lelátója úgy fest, mintha színes virágot-hal hintették volna tele. Néhány pillanatig várakozószerv csendíi meg a Népstadiont. Aztán a játékoskijáróban feltűnik egy magyar népi viseletbe öltözött fiatalember, virágbokrétás bot van a kezében és tánclepésekkel igyekszik a pálya közepe felé. Ebben a pillanatban nótárazendít a népi zenekar. Az északi és a déli kapuból mint színes, tarka, hömpölygő folyam vonul be tánclépésben mintegy 400 táncos tarka népviseletben. A zene ütemeire kedvesen. Játékosan, művészien alakítanak ki a zöld gyepen Játékvezető: Karas (Csehszlovák). Partjelző: Schulder (román), Bokor (magyar). Góllövő: Szojka, Csordás (11-esből), Samus. Három perccel háromnegyed hat előtt vonul be a két csapat, Várhidi ,és Church a két, csapatkapitány, zászlót cserél. Magyarország: Gulyás — Rajna, Kárpáti, Várhidi — Szojka, Kotász — Samus, Machos, Csordás, Kovács, Fenyvesi. Skócia: McBride — Duthie, Morrison, Sweeney — Donnachie, Church — Ballantyne, Morton, Gilroy, Prentice, Travers. A skótok, kezdenek, de a mieink hamarosan átveszik a ke.demenye®é-t és egymásután vezetik a támadásokat. A belső csatárok azonban túl sokat cselezgetnek. Meglehetősen sok hiba csúszik az összjátékba, a labda átadásokba és a labdaátvételekbe. A skótok csak nénanelüi egy-egy előre vágott labdával próbálkoznak, de egyetlen komoly támadást sem tudnak kialakítani. Kovács elől vetődve véd McBride, Mackust pedig Sweeney szereli. Szojka lövése foglalkoztatja először a skót csapat kapusát a tíz. percben. Röviddel ezután Fenyvesi lövését, majd Csordás fejesét hárítja a nagyszerűen védő McBride A labdakezelésben érzemmel láthatban lényegében jobb magyar együttes nagy nyomás alatt tartja ellenfele kapuját, de a támadások befejezése nem sikerül. A 27. percben az előrehúzódó Kárpáti lő mellé, majd Machos lövése a kapuáról pattan ki egy szép Csordás, Machos támadás végén. A 14. percben Csordás 7 méterről az üres kapu mellé lő, majd két perc múlva Samus átadását 4 méterről lövi mellé ugyancsak Csordás. Egyetlen említésre méltó támadáskezdeményezésük van a skótoknak: Travers beadását Gulyás vetődve csípi el. A magyar csapat fölényetovábbra is igen nagy. Fenyvesi fejesét a gólvonalról fejelik ki az utolsó percben. A 14. FÉLIDŐ* Szünet után Kovács helyett Vitezsál játszik balösszekötőt. A skót csapat változatlan összeállításban jön ki. Erőteljes támadásainkkal indult, játék a II. félidőben. Mindjárt az 1. percben Samus hat lépésről fölévágja a labdát. Nem sokkal utóbb Vilezsát, majd Samutz elől mentenek az utolsó pillanatban. Egy szögletet Szojka nagyszerűen fejel, hajszállal kapu mellé, Fenyvesi két lövését védi McBride. A 10. percben Szojka lő váratlanul a 16-osról, s a labda védhetetlenül vágódik a jobb felső sarokba. 1:0-ra vezetünk. Egymásután gördülnek a támadások a skótok kapuja felé. A 14. tercben szöglet után Szojka fejesébe Morrison kézzel ütbele a gólvonal előtt. 11-es! A büntetőt Csordás rúgja védhetetlenül a jobb felső sarokba. 2:0. A skótokon most már a fáradtság jelei látszanak. Úgyszólván állandóan egykapura folyik a játék. Mackósnak két lövése is emberbe akad, Vilezsál lövését biztosan védi a skót kapus. A 19. percben Gulyás szükségtelenül Travers elé vetődik és megsérül a fején. Kiviszik. Faragó áll be a helyére. A 30. percben Vilezsál három méterről lő. Duthie lábáról szögletre perdül a labda, különböző alakzatokat. A közönség nagy élvezettel nézi őket. A színes tarka kép szinte pillanatonként váltakozik. Egyszer az egyik pillanatban hajladozó, virággal dúsan beültetett „virágágyakat’' lát" a közönség, aztán mindjárt utána tarkán kígyózó patakocskáknak tapsol. Mintegy negyedóráig tart a népi táncosok szemet-lelket gyönyörködtető műsora és amikor befejezik, a közönség szinte alig akarja leengedni őket a gyepről. Nagyon kedves a zárójelenet is, a táncoló lányok és fiúk csoportjait vőtélybotos fiatalemberek pálcájukkal lezavarják a pályáról. A táncosok után gálacsapatok futnak a pályára és szépen, kiring idén, biztosan mutatják be igen nehéz gyakorlataikat. Nekik is alaposan kijut az ünnneplésből. A gúlások jóformán még el sem hagyták a játékteret, amikor ismét felcsattan a közönség tapsa. Ez a taps már a labdarúgó-kapuknak szól, amelyeket a stadion dolgozói helyükre állítanak. Véget ért tehát a XTI. Nyári Főiskolai Világbajnokság szép, színpompás, felemelő megnyitó ünnepsége, hogy utána mindjárt megkezdődjék az első sportesemény. Magyarország és Skócia főiskolás válogatott labdarúgócsapatának mérkőzése. Fenyvesi íveli be a labdát, a kapus mellé üt, Sweeney feje felett elszáll a labda és Samus mintegy hét méterről, kapásból a kapu közepén a léc alá vágja. 3:0. Hatalmas fölényben játszik e magyar csapat, Vilezsál szép előreadásával fenyvest kiugrik, de nem mér fel időben és a kifutó kapusba viszi a labdát. Nem sokkal ezután Fenyvesi beadását Csordás nagy helyzetben hat méterről fejeli fölé. Egy szögletről betétt labdát Szojka alig valamivel fejel kapu mellé. A 49 percben Szojka tör előre a jobbszélem, a kapu elé ível, Csordás három méterről ,nagy erővel lő. A skót kapus önfeláldozóan belevetődik a lövésbe, ki is pattan róla szögletre alabda, ő azonban fekve marad, s közel egy percig ápolják az erős labda ütése miatt. Egymásután vezetik csatáraink a támadásokat. Vilezsál átadását Csordás 0 méterről lövi mellé. Röviddel a befejezés előtt Samus beadását Vilezsál szépen kiemelkedve fejeli a hajszállal kapu fölé. Szögletarány: 15:0 (7:0) Magyarország javára, BÍRÁLAT Mindjárt a mérkőzés első perceiben kiderült, hogy a magyar válogatott tagjai labdakezelésben lényegesen jobbak ellenfeleiknél, de kiderült az is, hogy a magyar támadósor összjátéka, különösen a belsők játéka, akadozik. Hol az átadások késtek, vagy pontatlanok voltak hol pedig a helyezkedés nem volt megfelelő. Időnkint túlságosan sokáig tartották a labdát a csatárok, átadás helyett feleslegesen cselezgettek, kivártak, időt adtak az ellenfélnek a közbelépésre. A lelkesen harcoló skót védők éltek is az alkalommal. A támadások jórészét sikerült szétrombolniok, vagy pedig a kitűnően védő McBride hárított Szünet után már lényegesen jobban játszott a magyar csapat támadósora. Az összjáték ekkor már folyamatosabb volt, de a lövésekkel most is gyakran kivártak a csatárok. A magyar csapat úgyszólván végig támadta az egész mérkőzést, sok gólhelyzetet teremtett és nagyobb arányban kellett volna győznie. A skótok csak szórványos előretörésekkel kísérleteztek. A MAGYAR CSAPATBAN a kapusoknak nem volt komoly védtesnivalójuk. Többnyire csak hármadott labdákkal foglalkoztatták őket a védőink. A hátvédek biztosan hárították a szórványos skót támadásokat, különösen Kárpáti és Várhidi mozgásán látszott a magabiztosság. A fedezetek közül Szojka inkább támadó, Kotász inkább védekező feladatot látott el. Szojka nagyszerűen játszott, ő lett a legjobban az egész, csapatból. A csatárok csak szünet után játszottak elfogadhatóan. Ekkor főleg a két gyors szélső jelentett veszélyt a skótok kapujára. Rengeteg támadást indítottak el, kapuralövéseik azonban nemigen, sikerültek. A belsők csak az utolsó félórában húzták szét az ellenfél védelmét, ekkor jó labdákat adtak a szélsőknek, de lövéseik nagy része nem elkerült, különösen Csordás hagyott ki sok gólhelyzetet. A SKÓT CSAPAT legjobbja McBride kapus volt, önfeláldozóan, nagyszerű érzékkel sikeresen hárított el nem egy gólnak látszó lövést. A hátvédek kitűnően romboltak. A fedezetek közül Church, a csatárok közül Morton tűtut ki időmként, de meg kell említeni az egész skót együttes lelkes, harcos szellemű játékát. Magyarország—Skócia 3:0 (0:0)