Népszava, 1984. március (112. évfolyam, 51–77. sz.)

1984-03-23 / 70. szám

6 Kiállítási kalauz André Kertész fotográfiái A mondás, miszerint senki sem próféta a saját hazájá­ban, André Kertészre, a vi­lághírű magyar származású fotóművészre is áll, aki ez­­idáig csak egyetlen alkalom­mal, 1971-ben kapott komo­lyabb kiállítást Magyaror­szágon. Most, hogy a tavaszi fesztivál keretében ismét lát­hatjuk műveit a Vigadó Ga­lériában, sőt, magas kitünte­tésben részesült közelgő ki­lencvenedik születésnapja kapcsán, talán megnőtt az esélye annak, hogy „beépü­lése” a hazai kultúrába ez­után szervesebb és folyama­tosabb lesz. Mivel a vigadó­beli tárlat a már klasszikus­nak számító Kertész-fotók mellett a legutóbbi évtized termésébe is betekintést en­ged, adott a lehetőség a csak­nem hét évtizedes (!) pálya, az immár befejezettnek te­kinthető életmű átfogó érté­kelésére. Ez a pálya egyáltalán nem volt tüneményes, ahogyan azt a beérkezett művészek pályáiról utólag meg szokták állapítani, mert mesterünk­nek mindenütt és minden­kor keményen meg kellett küzdenie az érvényesülésért. Ifjúsága (1894-ben, Buda­pesten született) a világhá­ború, a Tanácsköztársaság, majd a levert forradalom légkörében telt el, szüntelen harcban művészi hajlamait bohém hóbortnak tekintő szüleivel. Az ő szeme is, mint annyi fiatal magyar értel­miségié akkoriban, Párizsra szegeződött, ám a hőn óhaj­tott városba csak évek múl­tán, 1925-ben tudott kiutaz­ni. A pályakezdő Kertész „fo­­tóvilága” alig különbözik a befutott és nagyrabecsült művészétől: már 18 évesen rátalált azokra a témákra és arra a stílusra, amit utóbb iskolateremtőnek minősítet­tek a fotótörténészek. Ki­indulópontja már a tízes években szűkebb környezete, az a mikrovilág, amit jól is­mer, s ami befolyással van rá. A látottakat természetes egyszerűséggel, mintegy vi­zuális naplót írva vetíti elénk, sosem hallgatva el a lefényképezett eseménnyel kapcsolatos személyes véle­ményét, érzelmi rokon- vagy ellenszenvét. Képeiben kez­dettől fogva jelen van tehát a dokumentumszerűség is, meg a líra is — mindig ra­gaszkodik a valóság tényei­­hez, ám ezeket egyfajta me­ditatív pozícióból szemléli és ábrázolja. Kitűnően ráhibá­zott erre az alapállásra Bölö­­ni György, amikor egy 1930- as cikkében így aposztrofál­ta munkásságát: „Kertész nem demonstrál a felvételei­vel, és nem teóriákat fotog­­rafál: ő magával viszi a ma­sináját oda, ahol riporterek, fényképészek, operatőrök hada már végigrohant, vagy ahol érzéketlenül ment el gé­pével a nagy teoretikus. Amikor mások már azt hi­szik, hogy mindent letarol­tak, akkor jön Kertész, a lí­rikus, az álmodozó, és akkor fedezi fel a legbámulatosabb témákat.. Kertész művészete 1920 körül ér el az első magaslat­ra : lefegyverző őszinteségű világháborús felvételek (Erőltetett menet, Elesett a ló), forradalmi riportképek (Szedik le a tisztek csillag­jait) és egy, az esztergomi cigányok mindennapjait fel­dolgozó hangulatos sorozat (Csókolódzó purdék, Szegi Pál bíró stb.) után, ekkor lát hozzá a pesti külváros feltérképezéséhez, a kisem­berek életének szociográfiai igényű megjelenítéséhez. A Teleki téren, a Vak muzsi­kus, de különösen a Népli­geti cirkusz előtt, már ereje teljében mutatja: az ellesett pillanatok ezeken a felvéte­lein szerveződnek tudatosan szerkesztett, szilárd kompo­zíciókká. Ez a folyamat tel­jesedik ki a harmincas évek párizsi képein, amelyek egy része a Montparnasse izgal­mas atmoszféráját és avant­gardista nagyságait ábrázolja (Szatirikus táncos, Léger Stúdió, Eisenstein, Colette stb.), egy másik része pedig a nagy világváros „sejtett nyugtalanságait”. Az 1936-ban Amerikába át­került művész „emberközeli stílusa” jó ideig nem nyeri meg az Újvilág tetszését; a fotók sokáig csak szövegil­lusztrációként felfogó ameri­kai ízlés csak a hatvanas években fedezi fel képeinek eredeti szellemét. Az első amerikai képek — a New York-sorozat — a nagy kő­rengeteg emberi pillanatait villantja fel, a kies tereket, galambokat, a Centrál-park összetört padját, az autók ha­zájában anakronisztikum­­számba menő biciklitartót, csupa olyan szituációt, amely a kapitalista társadalomtól szétrombolt emberi kapcso­latok helyreállítását célozza. Bő, de kissé rendszertelen anyagot sorakoztat fel a tár­lat a hetvenes évekből; sok­szor a képeknek még címük sincsen, csupán datálva van­nak. A legtöbbjük városképi részlet, ún. veduta, s külön érdekességük, hogy bennük a miliő, az atmoszféra jellem­zése, sőt gyakran az ember megjelenítése is áttételesen, különböző „kellékek” közbe­iktatásával van megoldva. Az ilyesfajta módszer a ré­gebbi Kertész-képektől sem volt persze idegen, gondol­junk csak a híres Bölöni­­könyvhöz, Az igazi Adyhoz készült illusztrációkra, a kel­lékhasználat indítékai azon­ban azokon is, ezeken is má­sok. Akkor személyiségét in­dikáló erejük volt, most szenvtelenséget és idegenke­dést sugallnak. Az idős Ker­tész „őszikéit” írván, rezig­náltabb és befelé fordulóbb lett régebbi önmagánál, fe­lesége emlékét is például egy kissé ezoterikus jellegű (igaz, nagy bravúrral fény­képezett) csendéletsorozattal idézi meg, holott az efféle el­vonatkoztatás korábban nem volt a kenyere. Ám, ha módosult is a hang, változatlan maradt a mesterségbeli tudás, s töret­len a kamera mögött­­mun­káló humánum. Kertész élet­műve kerek egésszé érett, és sürgeti az újabb, teljesebb megismerést. Akár egy na­gyobb, méltóbb kiállítás, akár egy reprezentatív al­bum formájában. Tasnádi Attila Mondrián tulipánja (1930) Tavam Fesztivál '84 W/KKtKKM Színházak vendégjátékai A külföldi színházak időről időre elkövetkező vendégjá­tékai most kissé sűrűsödtek a tavaszi fesztivál keretében. Mire e sorok megjelennek, a társulatok már el is utaz­tak. A post festa beszámoló­nak csak egy indoka lehet: ha megpróbáljuk rögzíteni, milyen tanulságokkal gyara­pítottak bennünket e ven­dégjátékok, mit tudunk meg Volkstheater például azt a közismert tényt igazolta ismét, hogy a fiatal, pályakezdő Molnár Ferenc távolról sem volt egyedi jelenség a század első évtizedének osztrák—magyar színpadjain, hozzá hasonló tehetségű, a drámaszerkesz­tésben, a dialógusok, s a csattanókban bővelkedő, szel­lemesen humoros, vagy ép­pen ironikus vígjátéki szö­veg írásában nála alig vala­mivel kevésbé jártas, de épp­úgy a francia komédián is­kolázott szerzők nem kis számban teremtek. Közéjük tartozott Hermann Bahr (1863—1934) is, akinek 1909- ből való, A koncert című vígjátékát hozta el most a Volkstheater társulata. Ez a könnyed darab a szo­kásos polgári vígjátéksémák­ban mozog: háromszög- (il­letve négy- vagy ötszög-) his­tória, a szoknyabolond híres zongoraművész professzor­ról, a tanárjába szerelmes, ám férjezett, ifjú és csinos növendékről, ennek kissé ke­lekótya, de nem ostoba fér­jéről, a professzor szép és okos feleségéről, valamint egy másik tanítványról, aki nem kevésbé csinos, mint a másik két hölgy, de sokkal rámenősebb. A bonyolítás kitűnő, a párbeszédek szel­lemesek, a nézőtéren percen­a híres Dramaten. Ez a csak­nem kétszáz éve fennálló (1788-ban alapított) társulat Európa egyik legpatinásabb együttese. Nevezetességei kö­zé sorolható egy érdekes drá­ma- és színháztörténeti tény: az 1950-es évek második fe­lében itt zajlott le Eugene O’Neill több drámájának belőlük a határainkon kí­vüli, más országokbeli szín­házművészet jelenlegi hely­zetéről (bár egy-két előadás ehhez édeskevés, de az össz­kép egy kicsiny részletét ta­lán mégis megmutatja). Innen nézve, a bécsi és a stockholmi színházak igen­igen eltérő tapasztalatokkal gazdagítottak. A bécsi nép­szerű­ként hullámzik végig a kun­cogás, a nevetés, a hahota, a színészek remekül értik ezt a kissé kedélyes, kissé frivol, kissé érzelmes stílust (külö­nösen a fiatal férjet játszó Heinz Petters, a zongoramű­vész feleségét alakító Gaby Jacoby — az 1930-as és 1940- es évek nagy revüsztárjának, Rökk Marikának a lánya —, és a rámenős tanítványt megszemélyesítő Éva Gernoll jó, meg Carlo Böhm egy öreg tiroli paraszt ziccerszerepé­ben), és a rendező, Fritz Ze­­cha is rendkívül pontosan, igen gördülékenyen beszéli Bahr nyelvét. (Hogy Zecha a történetet némiképp köze­lebb hozza a jelenhez, az előadás külső képét az 1930- as évek elejének ruhadivat­jával, berendezési tárgyaival határozza meg.) A bécsiek kedvesen szóra­koztató, könnyed előadást produkáltak; körülbelül ilyen lehetett egy sikerült este az 1920-as vagy 1930-as évek­ben nagy korszakát élő Víg­színházban (ott zajlott most ez a vendégjáték is), amikor, ha nem is egy Molnár Fe­renc-, de legalább egy Csa­thó Kálmán- vagy Hunyady Sándor-premiernek tapsolt a közönség. Teljességgel más színházat játszott a stockholmi svéd posztumusz világbemutatója, s e színházban rendezett Ingmar Bergman (és rendez most újra: Lear király-szce­­nírozásának épp a Dramaten budapesti vendégjátéka ide­jén volt a stockholmi pre­mierje). A stockholmiak két elő­adást hoztak: a svéd klas­­szikus, August Strindberg legklasszikusabb darabját, a Haláltáncot, és egy most negyvenéves svéd drámaíró, Lars Norén majdnem pon­tosan egy évvel ezelőtt be­mutatott, mai tárgyú drá­máját, az Éjszakákra nap­palok című játékot. (Mind­két előadást Göran Graff­­man rendezte.) A Haláltánc arról győzött meg bennünket, hogy Strind­berg nemcsak drámaíróként meghatározó még ma is a svéd színpadon, hanem meg­határozó erővel követeli ki a maga előadási stílusát is. Ez a Haláltánc mintha szemléltető oktatás lett vol­na a végtelenül gondosan ki­munkált lélektani és fizikai mozzanatokra épülő realista, itt-ott a naturalizmus esz­közeit is alkalmazó színját­szásból. Bámulatos színészi és színpadi fegyelmezettség tanúi lehettünk: Keve Hjelm (Kapitány), Margaretha Krook (Alice) és Jan Blom­berg (Kurt) hármasa tökéle­tesen összehangolt és össze­csiszolt játékot produkált. Ez a hallatlanul homogén telje­sítmény irigylésre méltó, még akkor is, ha az előadás maga kissé fárasztóan lassúnak tűnt a mi ízlésünk számára, s a strindbergi kegyetlen, kí­méletlen ön- és egymásgyöt­­rések is lényegesen keve­sebb szélsőséges szenvedél­lyel szólaltak meg, mint aho­gyan mi megszólaltatandó­­nak gondoljuk. (Mindez per­sze egy svéd közegben bizo­nyára egészen másként jele­nik meg, másként hat, más tradíciókra, más asszociá­ciókra épül.) Norén darabja sokkal iz­galmasabb élményt nyújtott. Nemcsak azért, mert a jelen (pontosabban: az 1950-es évek második fele) Svédor­szágáról ad hírt, s ez min­dig érdekesebb a még oly érdekfeszítő múltnál, hanem mert egy valóban igen erős drámaírói tehetséggel talál­kozhattunk. Norén nem ta­gadja (nem is tagadhatná) a strindbergi hagyományt és hatásokat, de érezhető ebben a darabban az 1950-es évek angol „angry young man” drámaíróinak a hatása is, meg (nem kis mértékben) az Ingmar Bergman-filmeké. Egy széthulló svéd család jelenik meg a színen: a kis szállodát és éttermet vezető, súlyosan alkoholista apa, Martin, a tönkretett életű, de a családtól elszakadni mégsem képes, gyötrődő anya, Elin, a felnőtt fiú, Georg, akit a dzsesszen kí­vül más nemigen érdekel, s a kamasz David, akit nem­csak a felismert homosze­xuális hajlamaival való küz­delem emészt, hanem az is, hogy látja és mélyen átérzi a családi pokol tragédiáját. Rettenetes, véres verekedé­sek, az apára támadó, sza­dista Georg ütlegei, David élő patkányokkal végzett vízbefojtós játékai, a precíz naturalizmussal megjelení­tett delirium percei sokkol­ják a nézőt — és pontosan ez az, amit Norén akar. Kíméletlenül arcába vágja a nézőtéren ülőknek a véle­ményét: itt tart a svéd jó­léti társadalom alapja, a svéd család, itt tartotok ti is, akik Martin és a többiek riasztó példáját nézitek — legfeljebb nem váltjátok be. Nem andalító színház ez, nem felüdülés, hanem ke­mény és kegyetlen, s mégis magával ragadó, nem utolsó sorban az itt is egészen ki­váló színészi munka révén. Ingvar Kjellson (Martin) és Per Mattson (David) a mes­terségbeli tudás és az átélés olyan szintézisét adták, hogy csak irigyelni lehet őket a Dramatentől. Ha pedig a Volkstheater és a Dramaten vendégjáté­kának valami közös nevező­jű tanulságát akarnánk meg­fogalmazni, akkor az körül­belül így hangzana: a jó színházhoz — legyen bármi­lyen stílusú — elengedhe­tetlen a következetes és gon­dos rendezői kidolgozás, és elengedhetetlen a kifogásta­lan mesterségbeli tudású, ké­pességei teljes bevetésével dolgozó, fegyelmezett szí­nész. Hogy ez tulajdonképpen evidencia, és szakmai köve­telményminimum? Az. De mifelénk még nem minden­hol számít annak ... Takács István Királyi Drámai Színház. PÉNTEK, 1984. MÁRCIUS 23. NÉPSZAVA ik­ií Muzsika JANG BING-SUN Kínából érkezett kiváló he­gedűművészt hallhattunk a napokban Budapesten. Tu­lajdonképpen nem először.­ Hiszen t tanulmányaiit főisko­lánkon folytatta, még Zat­­hureczky Ede művésznöven­dékeként. Az egykori mesteriskola biztos alapot adott Jang Bing-Sun veleszületett ké­pességeinek. Hegedűhangjá­nak szépsége, tónusának gaz­dagsága, nagy íveket össze­foglaló legátói s a hangszert minden fortélyának biztos birtoklása mellett határozott egyéniséggé fejlődött a mű­vész. Gazdag műsorát egy-egy szonáta keretezte. Első szám­­­ként Beethoven F-dúr (Ta­vaszi) szonátája, zárószám-' ként pedig César Franck A-­ dúr szonátája. E két pálya között kisebb darabokat ját­szott, amelyekből részbeni bensőséges lírája, részbeni technikai igényessége tűnt ki. Sok idő telt el magyar­­országi tanévei óta. Mégis megőrizte magyar nyelvtu­dását, s ami a jelen esetben­ fontosabb: a Kodály- és Bar­­tók-zenék akcentus­mentes megszólaltatásának képessé­gét. Zathureczkytől persze megtanult európaiul is be­­­szélni hangszerén, amit a két szonátában, de főképpen a másodikban jelentős színvo­nalon igazolt. Hazájának két komponistáját is bemutatta.­ Li Guo-Quan Esti dal a ha-­­lászbárkán című karakter­képe az ősi ötfokúság jegyé­ben fogant dallam, színes harmóniai aláfestéssel. Shu Han-Kun Pasztoráljában lé­­­nyegileg ugyanazt a világ­képet tárta elénk Li Bao- Qiong művésznő zongorakí­séretével, amely általában egy árnyalattal sápadtabb­­nak tűnt a hegedűművész­ játéka mellett. KOLLÉGIUMI KÁNTUS A Magyar Nemzeti Galériá­ban a Debreceni Kollégiumi Kántus énekét hallhattuk Berkesi Sándor kitűnő irán­ nyitásával. Tartalmas műsoruk kivi­­­telezését nem árnyékolta be az utazással járó fáradtság: frissen, üdén szólt a lányok és fiúk hangja s a nagy szá­mú közönség elismeréssel hallgatta Debrecen fiataljai-­ nak dalolását. Nagyon ha­tásos volt mindjárt a mű­sort megnyitó Magnificat,­ amelyet a kórus térbeli (és szintbeli) szétosztása is foko­zott. Egy Schütz-kórustétel a­ régi német mester Máté pas­siójából, majd Debussy Há­rom chansonjának egyike a stílusok ismeretének és bir­tokbavételének bizonyságá­ról beszélt. Nemes Lívia szép ejtéssel és tisztán szólaltatott meg néhány magyar népdalt minden kíséret nélkül, majd­ Bárdos Lajos három kórus­művének hibátlan felidézé­­­se zárta a debreceniek mű­sorát. KANADAI ÉS MAGYAR SZERZŐK műveivel ismerkedhettünk a „Hilton koncertek” soroza­tában. Kortárs szerzőkkel,­ akiket a felélénkülő nem­zetközi kapcsolatkeresés ho­­­zott közel egymáshoz, s most közönségünkhöz is. Jórészt magyarországi bemutatók formájában hangzottak el a kompozíciók: Bruce Mather vonószenekari műve, John­ Hawkins klarinétra és zon­gorára írt darabja, s végül Michael Pepa Invocation cí­­mű zenekari kompozíciója. A fiatal magyar zeneszerző-­ ket Hollós Máté poétikus szépségekben bővelkedő,a szólóbrácsára írt műve ként viselte, továbbá Gallai Attil­­a fagottra írt versenyműve és Merész Ignác dalciklusa. A koncert a nemrég ala­­kult Magyar Filharmonikus Kamaraegyüttes életképessé­gét bizonyította. Valamennyi közreműködő jó helytállással szolgálta a vállalt feladatot. S külön el­ismerést érdemel Rivka Go-: Jani—Erdész brácsajátéka, a hangszerének kivételesen­ szép hangja. RÁNKI DEZSŐ ZONGORAESTJE Végre egy igazán fesztivál­rangú teljesítményt hallhat­tunk a Zeneművészeti Főis­kola nagytermében: Ránki Dezső zongoraestjét! Már műsorkonstrukciójának egy­sége ígéretesnek mutatkozott. Beethovent és Schumannt játszott. Az előbbitől a 126-os opus­számú Hat bagastellt, pom­pásan érzékeltetve a mű­vek csapongó líraiságát, majd a 79-es opuszt, a G- dúr szonátát, amelyben tö­kéletesen szembesítette az első tétel németes s a máso­dik tétel kicsit olaszos ka­rakterét; s végül a fiatalko­ri E-dúr szonátát hallhat­tuk — a fiatalság báját és könnyen illanó bánatát ze­nébe fogalmazó remekmű­vet. A műsor második felében tehát Schumann jutott szó­hoz Ránki Dezső bársony­puha s mégis finoman erő­teljes zongorázásában. „A költő szól” ezekben a kis da­rabokban, a Gyermekjelene­tek tizenhárom karakterké­pében. S a költő Schumann­ közvetítője, Ránki Dezső ma­ga is költővé vált, a gyer­meki világot felnőtt szem­mel figyelő, mélységesen be­leérző tanúvá. A miniatűrök sorozatát a robusztus hangvételű g-moll szonáta zárta. A csönd köl­tője után a lélek viharzá­sának lírikusa, a zongorára komponálás egyik legna­­­gyobbja ... Schumann- és Brahms-ráadásokkal köszön­te meg Ránki a közönség ovációját. Raics István Gyermekek a békéről címmel csütörtökön szlovák gyermek-képzőművészeti ki­állítás nyílt a Csehszlovák Kulturális és Tájékoztatási Központban. A most bemutatott kollek­ciónak, a gyermekfestészeti mozgalomnak korábbi az eredete. Majd öt esztendeje hozták ugyanis létre Po­zsonyban, a Fővárosi Kép­tárban a Gyermekgalériát. Alkalmat nyújtanak a fiatal érdeklődőknek, tehetségek­nek az alkotásra, a képzőmű­vészettel való ismerkedésre. A Képtár a gyermekeknek — gyermekek a képtárnak — nevű mozgalomban, a ka­maratalálkozókon részt ve­vők 5—15 évesek. A munka lényege az, hogy a kis alko­tók megformálják saját él­ményvilágukat, szélesítsék ismereteiket, táguljon eszté­tikai szemléletük horizontja. A kiindulópont mindig a bel­ső világ, a sajátos benyomá­sok, találkozások, a hétközna­pok harmóniája. A közös alkotást szintúgy közös értékelés követi. Je­lenleg a Képtár már ötszáz nyilvántartott munkát birto­kol. A mostani, budapesti tárlat változatos tematikájú: a mesevilágtól a portrékon át a szünidei élményekig ível. Az esetleges formák elle­nére is meglepően gazdag a képek koloratúrája. Ki mint látja magát, a másikat, a társakat, szűkebb-tágabb környezetét, mesék, valaha volt pillanatok elevenednek meg a festményeken. Falu és város, hegyek és folyók. Itt vonat zakatol, öles füstkari­kákat eregetve, másutt indul a hajó. Bábfigurák, madár­ijesztők rémisztenek, a kis­plasztikák közül bánatos kandúr, s büszke páva pil­lant felém. És valami has­­pókszerű szerzemény, amely leginkább gyermekkori szomszédunkra emlékeztet. A megélt békéről, önfeledt pillanatokról üzennek ezek a gyermekképek. Azt sugallják a felnőttnek, hogy jól van ez így. Hogy jó ez a béke. — ki —

Next