Népszava, 1988. január (116. évfolyam, 1–25. sz.)
1988-01-02 / 1. szám
NÉPSZAVA 1988. JANUÁR 2., SZOMBAT PFSZ kész tárgyalni egy esetleges izraeli-palesztin államszövetségről A Le Nouvel Observateur interjút közölt Jasszer Arafattal: eszerint a PFSZ V. B. elnöke kész megvitatni az izraeli parlament képviselőivel egy izraeli—palesztin államszövetség kialakításának tervét. Arafat a francia hetilapban megjelent nyilatkozatában közölte, hogy a közelmúltban levelet kapott Ariel Hesstől, az izraeli Munkapárt egyik parlamenti képviselőjétől. A PFSZ tuniszi irodájának küldött levelet a párt 12 parlamenti képviselője írta alá. A levélírók vázolták egy izraeli—palesztin konföderáció gondolatát, és elítélték azokat az intézkedéseket, amelyeket az izraeli kormány a Gáza-övezetben és Ciszjordániában foganatosít a palesztinok tiltakozó megmozdulásainak letörésére. Arafat szerint előrelépés történt a békét célzó erőfeszítések terén, miután Washington elvben elfogadta egy olyan nemzetközi közelkeleti békekonferencia megrendezésének gondolatát, amelyen a Biztonsági Tanács állandó tagjai és a konfliktusban érdekelt felek vennének részt. Hoszni Mubarak egyiptomi elnök elutasította Jichak Samir izraeli miniszterelnök javaslatát, hogy mielőbbi találkozón tárgyaljanak a közel-keleti békefolyamatról. A találkozó csak akkor lehet megfontolás tárgya, ha az izraeli kormányfő kész lesz a valódi békéről tárgyalni — szögezte le Mubarak. (Reuter, Tanjug) Náblusz, Ciszjordánia. Ronen Ketsef százados, izraeli katonai ügyész (az övén pisztollyal), Ibrahim Bargutti arab ügyvéddel vitatkozik a bíróság épülete előtt, miután a ciszjordániai megmozdulások miatt bebörtönzött több száz palesztin ügyvédjei bojkottot hirdettek meg. Az ügyvédek nem kívánnak részt venni az eljárásban, mert nem teszik számukra lehetővé, hogy megfelelően lássák el az őrizetbe vettek védelmét TELEFOTO / MTI Külföldi Képszerkesztőség Argentína Kiegyezés a lázadó katonákkal? Simó Endre, az MTI tudósítója jelenti: Aldo Rico, a húsvéti argentínai jobboldali tiszti lázadás legismertebb szereplője visszakapta alezredesi rangját, szigorított börtönben töltött előzetes letartóztatását pedig házi őrizetté enyhítették. Alfonsín elnök annak idején biztosította az argentinokat, hogy a lázadókat példásan megbüntetik, mert kezet emeltek a demokráciára. Az argentinokat a mostani döntés kissé elbizonytalanítja az akkori kijelentések komolyságát illetően. Kulisszák mögötti kiegyezést sejtenek a történtek hátterében a polgári hatalom és a katonai jobboldal között. Az állapotokra jellemzően a Rico szabadulására váró tisztek között megjelent a cordobai Ernesto Barreiro őrnagy, a lázadás másik neves szereplője is, aki annak idején Paraguayba menekült a felelősségre vonás elől. Barreiro újságíróknak úgy nyilatkozott, hogy az argentin hadsereg hangulata ma igencsak hasonlít a húsvétihez. NSZK-tiltakozás egy román döntés miatt Románia visszaküldött az NSZK-ba egy élelmiszerajándékszállítmányt — jelentette ki csütörtöki számában a Alette Ruhr Zeitung című nyugatnémet lap, a bonni külügyminisztérium szóvivőjére hivatkozva. E forrás szerint az NSZK külügyminisztériuma élesen tiltakozott Románia bonni nagyköveténél amiatt, hogy a román határon visszairányítottak két, élelmiszercsomagokat szállító tehervonatot. A szállítmányt magánszemélyek és segélyszervezetek megbízásából állították öszsze — írja a Neue Ruhr Zeitung. A szállítást lebonyolító cég azt állítja, hogy ilyen szállítmányok 1982 óta akadálytalanul eljutottak Romániába. A nyugatnémet külügyminisztérium mindeddig nem tapasztalta azt, hogy Románia magánjellegű nyugatnémet postai csomagküldeményeket is visszautasított volna. (AP) Harminc évvel ezelőtt eltussoltál egy nukleáris balesetet Angliában Harold Macmillan brit miniszterelnök kormánya eltussolta azt a balesetet, amely 1957. október 10-én, a windscale-i (mostani nevén sellafield-i) atomerőműben történt. Az északnyugat-angliai atomerőműben katonai célokra állítottak elő plutóniumot. A reaktorban keletkezett tűz következtében radioaktív anyagok kerültek mintegy 500 négyzetkilométernyi területen a levegőbe. Jóllehet a baleset nem követelt halálos áldozatot, a térségben élő vagy az akkor ott tartózkodó emberek közül azóta többen haltak meg fehérvérűségben. A baleset összes vonatkozását feltáró jelentést most, a kötelező — harminc évig tartó — titkosság leteltével hozták nyilvánosságra. Annak idején attól féltek, hogy az ügy feltárása ártana a briit—amerikai nukleáris együttműködésnek, és megrendülne a lakosságnak az atomerőművekbe vetett hite. Harminc évvel ezelőtt a jelentésnek csak egy átírt, enyhített változata került a közvélemény elé. A most nyilvánosságra került iratok szerint a baleset az atomerőmű berendezéseinek konstrukciós hiányosságai, valamint a termelési folyamat helytelen szervezése miatt következett be. , (TASZSZ, AFP) Sri Lanka Merénylet Négy ember életét vesztette, további százötven pedig megsebesült egy pokolgép robbanása következtében Sri Lankán, Kandi városában, a fővárostól, Colombótól 100 kilométernyire északkeletre. Mint a helyi rendőrség pénteken közölte, a szerkezet egy szabadtéri buddhista szertartás nézői között robbant csütörtökön. A zarándokhelynek számító helybéli templom előtt megtartott szertartást Ranaszinghe Premadasza, az ország miniszterelnöke és a kormány több más tagja is megtekintette. A rendőri jelentés szerint nincs arra utaló jel, hogy a merénylet kifejezetten a miniszterelnök, illetve a kormány tagjai ellen irányult volna. Egyelőre nem ismeretes, ki követte el a pokolgépes támadást. A hatóságok a Tamil Eelam Felszabadító Tigrisei (LTTE) nevű szervezetet gyanúsítja. A szervezet négy és fél éve fegyveres harcot vív azért, hogy önálló tamil állam jöhessen létre a szigetország északi részén. Tamil fegyveresek pénteken nyolc szingaléz parasztot megöltek, kilenc személyt pedig megsebesítettek az ország keleti részén levő Trincsomali körzet egyik falujában. Srí Lanka lakossága kisebb részben hindu vallású tamilokból, nagyobb részben pedig buddhista vallású szingalézekből áll. Az LTTE szerint a colombói kormány a szingaléz többségnek kedvez, a tamil, kisebbséget hátrányos helyzetbe szorítja. (Reuter, TASZSZ) Salvador Különös amnesztia A salvadori hatóságok közkegyelemben részesítettek két volt kormánykatonát, akiket amerikai állampolgárok meggyilkolása miatt ítéltek el. Az amerikai külügyminisztérium szerdán „megdöbbentőnek és szégyenletesnek" minősítette a döntést. A két katona 1981 januárjában a San Salvador-i Sheraton szálloda kávézójában lőtte le Michael Hammert és David Perlmant, valamint José Rodolfo Vierát, a salvadori mezőgazdasági intézet vezetőjét. A két amerikai mezőgazdasági szakember az azóta feledésbe merült salvadori agrárreform beindításához nyújtott segítséget. A gyilkosokat csak 1986- ban állították bíróság elé, amely mindkettőjüket 30 évi börtönbüntetésre ítélte. Most az országban, meghirdetett amnesztia keretében kerültek szabadlábra. Az amerikai külügyminisztérium szóvivője szerint a közép-amerikai béketerv értelmében életbe léptetett közkegyelem csak a politikai elítéltekre vonatkozhat, köztörvényes bűnözőkre nem. A szóvivő közölte, hogy a külügyminisztérium felülvizsgálja: folytassa-e a salvadori bírósági rendszer tökéletesítésére megszavazott 9 millió dolláros segély folyósítását. (WPI) Városkörnyéki területeket csatoltak Pécshez Pécs lakossága 346 fővel gyarapodott újév napján: hét, városkörnyéki község, Pellérd, Kővágószőlős, Kökény, Keszü, Pogány, Kozármisleny és Nagykozár, közigazgatási területének egy-egy részét csatolták a városhoz. Előzőleg véleményt kértek az érintett lakosságtól, valamint a tanácsoktól, vállalatoktól, intézményektől, s azok egyetértettek a szándékkal. Pécs része lett — többek között — a Pécsi Állami Gazdaság központja, Üszögpuszta, amely a város egyik idegenforgalmi centrumává fejlődött. Ugyancsak a megyeszékhelyhez került a malomvölgyi kirándulóközpont, az ott kialakított tavakkal és arborétummal. Megszépül Fehérvár belvárosa A századelő hangulatát idéző kandeláberekkel cserélik ki a meglevő utcai lámpákat. Az utóbbi hónapokban sokat szépült a székesfehérvári belváros. A Városszépítő ésVédő Egyesület elvégeztette az országalma felújítását, körülötte pedig a városi tanács hangulatos pihenőteret alakíttatott ki. 3 Programunk valóra váltására munkára hívjuk minden honfitársunkat XÉMETH KÁROLY ÚJÉVI RÉSZÉRE Kedves hallgatóim! Honfitársaim! 1988 első napján őszinte tisztelettel köszöntöm valamennyiüket. A párt és az állami vezető testületek jókívánságait tolmácsolva boldog, békés, eredményes új esztendőt kívánok önöknek és népünk minden barátjának. Boldog új évet kívánva testvéri érzésekkel köszöntöm a határainkon túli magyarokat is; a környező államokban élőket csakúgy, mint azokat, akiket sorsuk messzi távolokba, a világ különböző tájaira vezetett. Esztendő, veszendő, így mondták a régi öregek. És közben arra gondoltak, hogy gyorsan szalad az idő. De mondogatták azt is, hogy messzi az esztendő, ami az előző bölcsesség fordítottját jelentette. Azt, hogy egy év hosszú idő. Előre nézve észszerűen kell hát beosztanunk mindazt, amink van. Az új év első napján egyszerre érezhetjük mindkét szólásmondás igazát. Munka közben úgy tűnik, mintha gyorsabban haladna az idő. Az elmúlt esztendőben volt tennivaló, feladat bőven. Népünk munkájának eredményeként emelkedett a nemzeti jövedelem, az ipari, mezőgazdasági vállalatok, szövetkezetek egy része növelte teljesítményeit, javította gazdálkodását. Viszszatekintve az elmúlt évre, nyugodt lelkiismerettel állapíthatjuk meg: a munkának, a küzdelemnek volt értelme és eredménye. Az új év kezdetén előre is kell tekintenünk. Az 1988-as esztendő számunkra többet jelent, mint az évek megszokott változását. Felgyülemlett gondjaink megoldásának, megméretésünknek fontos időszaka előtt állunk. Azok a célok, amely a párt Központi Bizottságának a múlt évi júliusi állásfoglalásán alapulnak, és a kormánynak az Országgyűlés által jóváhagyott munkaprogramjában, valamint az idei népgazdasági tervben öltenek testet, az eddigiektől eltérő igényeket, nagyobb követelményeket támasztanak valamennyiünkkel szemben. Emelkedett a minőség mércéje, és ez fokozott összpontosítást, egyéni és közös erőfeszítést, újfajta gondolkodást, cselekvő magatartást követel. Jobb, hatékonyabb munkával juthatunk túl a jelenlegi nehézségeken. Van közösen vállalható programunk, amelynek valóra váltásával sikeresen folytathatjuk a szocialista Magyarország építését megteremthetjük az ismert és feszítő szociális gondok megoldásának anyagi feltételeit, eredményesen szolgálhatjuk népünk anyagi és szellemi gyarapodását. Feladataink széles körű vitában, az egymással is ütköző vélemények nyomán formálódnak nemzeti programmá. Közös egybehangzó álláspontunk — amely programunknak is fontos része —, hogy a gazdasági reform továbbvitelének, a szocialista demokrácia kiteljesítésének, a politikai intézményrendszer fejlesztésének útján haladjunk. Olyan szocialista reformtörekvések ezek, amelyeknek megvalósításában bízvást támaszkodhatunk népünk nagy többségére. Építhetünk a Szovjetunióban és más szocialista országokban végbemenő társadalmi-gazdasági megújulás tapasztalataira és a korszerűbb együttműködésben rejlő lehetőségekre. Programunk valóra váltására munkára hívjuk minden honfitársunkat, akinek szívügye szocialista hazánk jelene és jövője. Tisztelt hallgatóim! Az évezrednél is hosszabb idő, amióta népünk itt, a Kárpát-medencében él, gyakran próbára tette a magyarságot és a vele azonos sorsot vállaló nemzetiségieket. Sokszor kijutott nekünk a harcból, a küzdelemből, a helytállásból — olykor a puszta létünkért. Nagy történelmi leckék tanulsága: ha egy nép nem adja meg magát és képes a tapasztalatokból okulni, ha tehetségét szorgalommal ötvözi, erőit egyesíti, akkor otthonteremtő, országépítő munkája meghozza a maga gyümölcsét. A nemzet teremtő akaratát, életerejét tanúsítja az a tény is, hogy hazánk a szocialista országok nagy családjához, a társadalmi haladás élvonalába tartozik. Igaz, hogy új világunk építésében lassabban haladunk, mint korábban gondoltuk, de nincs okunk kishitűségre, ha a megtett útra gondolunk. Jó alapokra építkezhetünk, hiszen a fájdalmas hibák és tévedések ellenére a magyar nép az elmúlt évtizedekben történelmileg is maradandót alkotott. Ha őszinték vagyunk önmagunkhoz, ha képesek vagyunk reálisan megítélni a mögöttünk sorakozó évtizedek tapasztalatait, és az eredményeket a lehetőségekhez, nem pedig a vágyainkhoz mérjük, ha az élet új kérdéseire helyes válaszokat adunk, akkor a célok vállalásában és az értük teendő erőfeszítésekben is kialakul a társadalmi összefogás. Napjainkban ennek próbaköve a kibontakozási program végrehajtásában való felelős, cselekvő részvétel. Az idei évkezdéshez erőt és a folytatáshoz reményt ad, hogy 1987-ben a népgazdaság helyzete valamivel kedvezőbben alakult, mint a megelőző két esztendőben. De tudnunk kell, hogy mindez még nem elegendő a program végrehajtásának megalapozásához. Töprengésre azonban nincs idő. Gondjaink megoldásával, feladataink teljesítésével nem várhatunk további évekig. Tettekre, cselekvésre van szükség. Megnyugtató és bizodalmat keltő számunkra, hogy az új esztendőben kedvezőbbek lesznek munkánk nemzetközi feltételei. A szovjet—amerikai rakétaegyezménnyel, a két nagyhatalom vezetőinek további haladást ígérő tárgyalásaival megnőttek a fegyverkezési hajsza visszaszorításának, a népek-országok közötti bizalom erősödésének, a békének esélyei. Jóleső érzéssel gondolhatunk arra, hogy a nemzetközi légkör enyhüléséhez a Magyar Népköztársaság is hozzájárult. A jövőben is mindent megteszünk annak érdekében, hogy egy biztonságosabb világban élhessünk, dolgozhassunk. Abban a reményben, hogy közös akarattal megoldjuk az előttünk álló feladatokat, kívánok sikerekben gazdag új esztendőt, békét, boldogulást és jó egészséget kedves honfitársaimnak. (MTI)