New Yorki Magyar Élet, 1977 (30. évfolyam, 1-53. szám)
1977-01-01 / 1. szám
I HOROSZKÓP január első felére KOS 3, 21. —4. 20. Az újesztendő első napjaiban jöhetnek olyan fordulatok, amik bizonyos feszültséget teremtenek, de ezek nagyon hamar elsimulnak. Főleg családi környezetében jelentkezhetik ez: sokat segíthet azzal, aa kezdeményezőleg kibeszéli a felmerült lézereltérés okát. "Munkájában most ne foglalkozzék a változtatás gondolatával. Nem olyan most a gazdasági helyzet, hogy új utakkal próbálkozzék» BIKA 4. 21. — 5.21 Akire várt, ma már tudja, hogy eljött az életébe. Lehet, hogy ez csak annyit jelent hogy újra megtalálta a szeretet hangját családjában. Most aztán legyen óvatos és vigyázzon arra, amit az élet visszaadott. — ___________________ Munkája és üzleti vállalkozásai terén ájálj^513?Ja?UUiravigyázatosság. Tekintse szabálynak a takarékosságit és* a tartózkodást a merész vállalkozásoktól. Őrizze inkább meglévő értékeit. IKREK 5. 22. — 6. 21. Nagyszerű tervek foglalkoztatják, de legyen körültekintő, hogyan valósítja meg azokat. Nem nagyon kedvező az időszak arra, hogy vállalkozásait kiszélesítse. Inkább olyan terveket dolgozzon ki, amelyek meglévő értékeit képesek biztosítani. Szerelmi vonatkozásban nem lehet panasza. A legnagyobb élménye,hogy a hűség biztonságát érezheti maga mellett. Hálálja meg ezt azzal, hogy még több figyelmet tanúsít. RÁK 6.22.-7.23. Jó előjelekkel indul az új esztendő, de ez ne bíztassa arra, hogy választott útjáról letérjen. Egészséges realizmusával készítse elő terveit, figyelembe véve a mai gazdasági helyzetet is. Problémái csak szentimentális vonatkozásban vannak: szeretné, ha többvonzódást tapasztalna partnere részéről. Vizsgálja meg önmagát, vajon ennek nem saját zárkózottsága az oka? Adjon több nyílt szeretetet, és akkor többet is kap. OROSZLÁN 7. 24. — 8. 23. Az elmúlt hetek feszültsége felenged és nyugodtabban végzi munkáját. Olyan feladatok jelentkeznek a láthatáron, amelyek teljes embert követelne. Ezért most szorítsa háttérbe szentimentális problémáit (amik maguktól is megoldódnak) és központosítson minden vállalkozásaira. Fogadja természetes józanságával a problémákat és küzdjön ellenük megszokott optimizmusával. SZŰZ 8. 24. —9. 23. Az ünnepi hangulat még e napokban is kíséri. Sokat kell dolgoznia, de megvan az öröme: érzi egyik oka, hogy megint tudja a dolgokat reálisan szemlélni és nem olkolja .Önmagát "a kudarcokért. A gazdasági nehézségeken csak magyar helytállással tud úrrá lenni. Nagy segítségére van harcában családja, vagy aki a legközelebb áll szívéhez. MÉRLEG 9.24 —10.23. Az a feszült hangulat, ami az elmúlt hetekben eltöltötte lelkét, most szűnőben van. Ha végleg úrrá lesz e rossz hangulatán, akkor igyekezzen arra, hogy állandóságot teremtsen érzelmi életében. Ha most visszatekint e hetekre, rájön, hogy probrészben rakoncátlankor idegei okozták. Szüksége volna egy kikapcsolódásra és pihenésre, mert az ünnepek csak még jobban kifárasztották. SKORPIÓ 10. 24. —11.22. Nehéz megváltoztatnia egoista életszemléletét, bár ma már elismeri, hogy lelki nyugalmának titka ebben rejlik. Erre az igazságra most karácsonykor, a szeretet ünnepén jött rá. Arra, hogy minél többet ad az ember lelkiekben is, annál többet kap. Ne vezesse partnerével szemben mindig csak a saját elképzelése, hanem próbálja magát beleélni az ő lelkivilágába. Már ítélálja hibáját, most csak ebben a szellemben cselekednie is kell.' ' NYILAS 11.23. —12. 22. Különös kettősség mutatkozik életében, bár az egyik lassan jár már a múlté lesz. Eszével világosan látja a követendő utat, de idegeik néha nem engedelmeskednek. Pedig sokkal boldogabb volna szentimentális életében, ha folytonos „kitöréseivel” nem zavarná meg a meglévő harmóniát. Gondolja el, hogy a Calytohos megbocsátásnak is van határa és partnere idegei is felmorzsolódnak a folytonos tűrésben. BAK 12.23. 01.20. Üzleti vállalkozásai még mindig gondokat okoznak, bár a nehezén már túljutott. Szorgalommal, takarékossággal ezeken is úrrá lehet, csak ne veszítse el türelmét. Gondoljon arra, hogy ezek a nehézségek objektívek, a gazdasági helyzetből adódtak. Tehát ne okolja ezekért önmagát. Annál több energiával fordulhat feladatai felé, mivel magánéletében minden öröm teljesen alakul. VÍZÖNTŐ 1.21. — 2. 20. Vidám optimizmussal tekint a jövő felé. Ez nem azt jelenti, hogy nem látja a nehézségeket. De már nem türelmetlen a helyzet miatt, pedig vágyna többre, változtatásra. Egyelőre fékezze ambícióit, most még nincs itt a kedvező alkalom. A ma jelszava: helytállás! ÉlénkTársadalmi életet él, amiben sok öröm i fgly. Ápolja is társadalmi összeköttetéseit, mert a jövőben ezeknek hasznát veheti. HALAK 2.21 .—3.20. Gondolataiban egyre a jövő tervei foglalkoztatják. Bosszantja, hogy e szép tervek megvalósítására nem lát most lehetőséget. Reális érzékkel rakja rendbe a holnapok feladatait most az ijesztendő küszöbén: __________ ne sürgesse a tervei megvalósulásétmondjon*le róluk mert remények, célok Siránygi az emberi élét, de most végzetes volna a könnyelműség. Vezesse munkájában — úgy, mint eddig is — a biztonság keresése. ■a ___ Témáit legnagyobb I. oldal magyar nlat S0 ÉVE HALT MEG JÁSZAI MARI: „A Nagyasszonyról, a szovátai télben” Árvay Árpád írta az erdélyi „Hét” c. folyóiratban: „ Csodálatos a tél a székelyföldi Szovátán. A fehér ruhába öltözött erdők, nyugalom, békesség. Csendben nyújtózik aMadve-tó, magasra sötétlik a Cseresznyéstető, fáradhatatlan zenével] mutatja az utat a Sebes-patak a Patakmajor felé. Remek sétákat lehet itt most tenni. De én a Kápolnadomb felé indulok. Egy magas, délceg járású asszony szeretett valamikor erre sétálni. Van annak már jó 70 éve is... Hány ezren jártak azóta ezen az úton! Fürdővendégek, üdülők, kirándulók. Egyik után sem maradt semmiféle emlék. Jöttek, elmentek, s nem mutatja semmi se, hogy valaha errefelé jártak. De az asszony kivételes egyéniség volt. Egyenes, büszke alakja szinte ma is ott leng az út felett. Itt az út elején padi üde, finom vizű forrás hirdeti emlékét. A víz díszes rézcsövön folyik ki a cettmentmedencébe, amely fölött szép kútépítmény magaslik. „Mária-kút” — hirdeti a felirat. Üdülni, gyógyulni jött ide ez az asszony. Jászai Marinak hívták. Színésznő volt. Akkoriban világviszonylatban is egyike a legnagyobb tragikáknak.Tisztelői „nagyasszony" címmel illették, holott nem büszkélkedhett nemesi oklevéllel. 1850- ben született, mint egyszerű ácsmunkás gyermeke, hat elemit járt, és már 12 évesen cselédsorba kényszerült. 16 éves korában egy markotányosnő fogadta magához, aki mellett végigszenvedte a königgraetzi csata borzalmait. Hősies szolgálataiért a háború befejezései után pénzjutalomban részesítették, és ezt arra használta fel, hogy ruhákat vásároljon magának s Hubay Gusztáv színtársulatához szegődjék. Egyelőre csak kisebb szerepekben léptették fel. Majd a budai színházhoz került, ahol már jobb szerepek vártak rá, innen szerződtették férjével, Kassai Viktorral együtt a kolozsvári színházhoz. A kolozsvári közönség hamar szívébe zárta a fiatal színésznőt. Talán egész életére itt marad Jászai Kolozsváron, ha Jókai felesége, Laborfalvi Rózsa nem viszi a pesti Nemzeti Színházhoz. A Nemzeti műsorában legelőször 1872-ben tűnik fel neve: Katona Bánk bánjában Gertrud szerepét játssza átütő sikerrel. "Utána egymást követik remekbe készült alakításai. Dicsőségben rövidesen utóddá válik Laborfalvinak és megkapja a Nemzeti Színház örökös tagságát. Gyakran jár Szovátára a nyári szünetekben, így vette észre, hogy a szovátai népnek egészséges ivóvizet lehetne adni, ha a fentebb említett forrás vizét felfogják és kutat építenek fölébe. Elindult, előadásokat tartott, s azoknak a jövedelméből összegyűjtötte a kút építési költségeit. Mindez a szovátai Mária-kút előtt jutott eszembe, amelyet tehát az ő munkájából emeltek. És abból az alkalomból is illő megemlékezni Jászai Mariról, hogy most 50 éve hagyta itt örökre a magyar közönséget, amelyért hosszú és gazdag életének egész munkáját áldozta. Obaii'eá ‘faémUL Ma oß<xCA-*Jh- ‘ JYrvkiyQrrt CUtccP ? ^ dslMXAsrü. dß, -/?7itoZó/WÖ2v-nri l&JkoQoJhann, -$riQo-ni£ .óunV'&> CUMdb JVCU^O& • J%rrúÁo<- JtCmCíCLod JhobwíJLfyöUjk- díuyíö-Á sifoJlarryö- sryió^xxiLcLrrü • '/fiaJkA oi (d?2Áí^áb JLutdJiij. JTTUtäjmCüL, Jíá -óf*>L Co£cr&M-(!. iL »TiOgjU/CVL .yrtcrícJ^dt. /Ono^Xh. dCcx/tdicb’ snúnih J36 JXj£srruc>^c\tl~ j á&jVTloJfcry-l ■£0', joIz, L/rvi&biA -ÁiuJohe,6 JZcuuvJk-át) T&nJL, JTrrusn 4, jEgmxxLoAc^A^ . ^u-j JuxJlxxsny. jLS Jktx£cilyyuo^fMjoLcjA i. J&fiumSk. yyrux^^n. Ktddz&l -diasnOcLax Jj!6juJjAsu/nS^nj^,, Cho& J&u^J^r, /rr^a.-fytyxn. Mjkc&arr3i J^ruhy Anikó helyett megsúgjuk, hogy a United Hungarian Fund címe: 86 Bloor Street West, Toronto, Ont. M5S 1M5 és ott máris köszöntik azt a 74 magyar nénit és bácsit, akik gondoltak a 480 torontói és legalább kétszer annyi magyar iskolásgyerekre szerte Kanadában! Várjuk a postás bácsi képében a Jézuska ajándék érkezését. Gyász esetén forduljon hozzánk bizalommal ! Me Dougall & Brown Limited 646 St. Clair Ave. West A 651-5511 Otthonosan berendezett szobáink legmagasabb igényt is kielégítik. Csak a koporsók árai változnak, a szolgáltatás egyforma. Óriási parkolóhely. A város bármely részébe küldjük kocsijainkat. MAGYAR GYÁSZJELENTÉST DÍJMENTESEN ADJUK Első Magyar Református Egyház 439 Vaughan Rd., Toronto, Ont. MGC 2P1. Telefon: 656-1342. Lelkipásztor Nt. Seress Ödön. Istentisztelet vasárnap délelőtt 11 órakor. Vasárnapi Iskola, gyermekeknek hittantanítás az istentisztelettel egy időben. Bibliaóra csütörtök esténkint 8 órakor. Cserkészgyűlés vasárnap délután. Lelkipásztor fogadóórát tart hivatalában csütörtökön du. 3 órától este 8 óráig és szombaton du. 25-ig. Első Magyar Baptista Gyülekezet 8 Robert St. Toronto, Telefon: 923-9416. Lelkipásztor Viczián János, tel.: 752-1687. Istentiszteleteink időpontja: vasárnap de. 11 és este 7 óra. — Szerda este 7 óra. Mindenkit szeretettel hívunk és várunk Kálvin János Magyar Református Egyház 121 Bird Ave.. Hamilton 23, Ont. Telefon: 525-3641. Lelkipásztor: Nt. dr. Boksa Csaba. Vasárnapi istentiszteletek de. 10.30- kor. Ugyyanebben az időben tartjuk vasánapi iskolai oktatásunkat. Isten igéje után vágyótestvéreinket szeretettel várjuk. Az istentiszteletek magyarul és angolul folynak. A lelkipásztor hivatalos órái: kedden 1—5-ig és csütörtökön 10—1-ig, szerdán 5- tól 8-ig. A cserkészcsapat minden hétfan este 6.15-kor tartja öszszejövetelét. The Pentecostal Assemblies (Pünkösdi Egyház) Lelkipásztor: László Imre. Telefon: 424-2946. Istentisztelet: minden vasárnap de. 11-től és minden pénteken este 8 órakor. Vasárnapi iskola de. 10 órakor. Evangélizációs istentisztelet minden vasárnap este 7-kor. Biblia óra: minden kedden este 8 órakor. 2665 Dundas St. West (Annette b árok, a YMCA épülete) HIRDESSEN A MAGYAR ÉLETBEN Szent Erzsébet Egyházközség 282 Spadina Ave. Toronto M5T 2E5. Telefon: 368-7692.Szentmisék: hétköznap 7, 7,30 és 8 órakor, vasárnap 9, 10, 11 és 12 órakor. A plébánia iroda fogadó órái 3—5 és este 7—9 között. Szombaton de. 9-től du. Hétfőn mindig zárva az iroda. Hitoktatásra, elsőáldozási előkészítésre a plébánián kell beiratkozni. Az oktatás október 16-án kezdődik és május 1-ig tart, minden szombaton délután félegytől két óráig. Elsőldozáshoz azok járulhatnak, akik résztvettek az előkészítő oktatáson. Magyar Evangélikus Egyház First Lutheran Church 116 Bond St. Lelkész: Nt. Brach, teletek minden hónap, első és harmadik vasárnapján du. 4.30- kor kezdődnek. Nagyboldogasszony Körzeti Magyar Templom Steelawanna Age., Lackawanna, N. Y. 14218, USA. Ft. dr. Oláh-Tóth Antal, tel.: 716822-9828 Magyar nagymise minden vasárnap de. 10.15 órakor. Magyar Református Evangélikus Keresztyén Egyház Lelkipásztor, NIt. Mező Pál, tel.: 494-0580. Istentisztelet minden vasárnap de. 11-kor, 40 College St. alatt a Central YMCA kápolnájában. Vasárnapi iskolai hitoktatást gyermekek számára az istentisztelettel egyidőben tartunk külön teremben. Biblia órát tartunk minden második héten csütörtökön este fél 8 órakor. Konfirmációs oktatást az istentiszteletek után tart a lelkipásztor. Magyar Evangéliumi Őskeresztyén Gyülekezet 51 Scarlett Rt. (St. Clair nyugati végén). Lelkipásztor: Urbán Károly. Tel.: 231-3126. Istentiszteletek ideje: vasárnap de. 10.30- kor, du. 6.30-kor, szerdán este 7.30 órakor. Biblia-óra és Ima óra. A Magyar Evanéliumi Őskeresztyény Gyülekezet minden magyart szeretne szolgálni. Imaházunkban lehetősége van minden megfáradt léleknek a Szentírás örömhírét anyanyelvünkön hallania. Evangélikus Református Magyar Egyesült Egyház és a Független Magyar Református Egyház 423 Queen St. W. Toronto 243.Ont Tel.: 363-9551 — Rés.: 247-0849. Lelkész: Dr. Vatal László. Istentisztelet minden vasárnap de. 11-kor. Mindenkit szeretettel várunk és hívunk. Vasárnapi Iskolai hitoktatás az istentisztelettel egyidőben van. A lelkészi hivatal fogadó órái: szerda du. 3—5 és este 6—8, szombaton du. 2—5 óráig. Mindenkit szeretettel hívunk. Szent István Egyházközség London, Ontario. Templom: Huron és Webster sarok. Tel.: 455-7080. Szentmisék: vasárnap de. 11. Plébánia otthon és hivatal: 377 Horton St. NGB 116. Ft. Molnár Miklós SJ. Tel.: 434-9963. Hétköznapi szentmisék: du. 5,30, a plébánia otthonban. Courtlandi Szent László Egyházközség Bof 190, Courtland. Ont., Telefon: 519 — 842-8698. Lelkipásztor: Fr. Beöthy Tamás. S- J. Szentmisék: szombaton este 7.30- kor. Vasárnap dé. 9. 10.30 és 12 órakor. Gyóntatás: a szentmisék előtt. Két este bármikor. DORATI ANTAL ÜNNEPLÉSE Az Amerikai Magyar Kultúrközpont a washingtoni Shoreham szálloda nagytermében ünnepelte Doráti Antalt, a washingtoni szimfonikus zenekar főigazgatóját, 70. születésnapja alkalmából. Dr. Hám Tibor, a Kultúrközpont elnöke meleg szavakkal üdvözölte a Mestert, majd átnyújtotta a Kultúrközpont okiratát,, amely megalapította a „Doráti ösztöndíjat”. A díjat, a mester választása alapján, minden évben egy fiatal, tehetséges magyar zeneszerzőnek, vagy karmesternek ítélik oda. kiadóhivatali címe: A SZÍV, 76 Locust Hill Are. Egyházi Élet BARRY FREEMAN REAL ESTATE LTD. 988 BATHURST STREET Palmerston Blvd.: 15 szobás, egyedülálló téglaház, 3 garázs, első osztályú állapotban. $9,000 évi bevétel, a tulajdonosnak különbejáratú lakás a földszinten. Alacsony lefizetés, egy nyitott kölcsön. Belvárosban 6 szobás ház, javításra szorul, ára $34,500, alacsony lefizetés. Bathurst—Finch: 3 hálószobás, első osztályú állapotban levő egyedülálló tégla bungalow, gingázzsal és privát behajtóval. Azonnal beköltözhető. Mrs. Vörös, 535-3103,492-9683 Real Estate Limited 1319 Danforth Ave. Toronto, Ont. M4J 1M8 Phone: 461-0901 [Ingatlanáért 48 órán belül készpénz ajánlatot teszünk. Cserelehetőségek — Mortgage Department: *4 %-kal az átlagos kamatnál olcsóbban minimális költséggel. Díjmentes felértékelés. — Hívja: Gulyás Mihályt * 482-1849 volt nyíregyházi—budapesti ügyvéd. JOHN SIMON REAL ESTATE LIMITED 595 BLOOR STREET WEST, TORONTO Sheppaard—Bathurst: 6 szobás tégla bungalow,kiépített basement, kisebb javításra szorul. Lefizetés: $10,000, a hátralékra egy nyitott mortgage. Washage: 6szobás bungalow plusz extra telek,közvetlen a 11-es Hwy és Severn Rivernél. Lake front 205x 267, rajta a Severn Riveren, lefizetés $10—15,000, a hátralékra egy nyitott mortgage. Központban: 5 szobás bungalow, nagy kerttel, lefizetés $15,000. Végára: $51,300. NYARY MIHÁLY • 537-2534 York Mortgage Broker Mindenféle mortgaget folyósítók VESZEK és ELADOK. Minden mortgage ügyben díjmentes felvilágosítást adok. Hívjon hétköznap telefonon bármely időben, vagy keressen fel. 2687 Eglinton Ave. West, 10—3 óra között. MAGYAR MORTGAGE BROKER 652-3505 652-3506 1977. Január 1. Pfc V Magyar pásztor imája a kis Jézushoz (A mátészalkai betlehemesek játékából Kis Jézus! én most Tőled egyet kérek: Van egy ország, Magyarország, Nagyon árva, mindenáböl kifosztotlát; Olyan szegény, mint éppen Te, Pedig gazdag volt régept). Volt aranya, bő ezüstje, Vígan szállott kéményei füstje- Egyedüli „vétke", — ha az volt ! Szívében a Te képed uralkodott! Jézusunk! Óvd meg a magyar népet: Add áldásod, szent békédet, 1924) KARÁCSONYI IVÁSZAT Az ünnepek előtti héten elterjedt a hír, hogy a Coca- Cola üdítőital néhány (?) ezer palacjában esetleg üvegtörmelék található. Ez a tény jóval kockázatosabbá tette a karácsonyi cég-összejöveteleket. Íme, egy képzeletbeli beszélgetés, amikor Mr. Jozan János miután hazatért egy karácsonyi partiról, hajnali háromkor s felesége aggódva várva őt, így szól: — Kellemes időtöltés volt, drágám? Ünnepek előtt mindig fel vagy „dobva”, amit otthon alig látok. Műért vagy jókedvű csak akkor, ha házonkívül vagy? — Drágám, alig ittam 16 rumot . . . — Mennyit? Rumot, tisztán? — Trisztán és Izolda. Tisztán soha nem iszom rumot, hisz tudod, hogy mennyire ártalmas. Coca-Colával kevertem, mint rendesen. — Meg vagy őrülve drágám? Nem olvastad az újságokat, hogy üvegport találtak egyes palackokban? Nem volt elég neked a vesekő, most ráadásul veseüveg miatt fájjon a fejem? EMBER KÜZDJ! MADÁCH: EMBER TRAGÉDIÁJÁNAK IDŐSZERŰSÉGE AZ ATOMKORBAN Dr. Jablonczay László hamiltoni előadását a rk. Hallban nagy érdeklődés kísérte úgy a hamiltoni, mint a környékbeli városok magyarságának körében. Azlőadást film, vers és zene illusztrációk tették élvezetesé. Dr. Jablonczay DANTE: DIVINA COMEDEA-ja és MADÁCH: , '^RAG^DIÁ- ja párhuzamából indult ki, kimutatván Madách univerzális és kozmikus történelem-szemléletét. Az előadás legértékesebb mondanivalója Madách időszerűségének bemutatása volt nagy nyugati írók, filozófusok megállapításainak összevetésével! Az előadás pozitívuma a Tragédia bizakodó optimista beállításának bizonyítása volt, az eddig elterjedt pesszimista nihilizmus kritikájával szemben. Irodalmi Kör társadal-mi összefogását dokumen- tálta a hamiltoni asszonyok közreműködése, akik a szünetben teával, kávéval, házi süteményekkel otthonossá varázsolták az összejövetelt. DEME LAJOS