Orosházi Friss Hirek, 1929. január-március (6. évfolyam, 1-73. szám)
1929-01-01 / 1. szám
4 Kellemes újévi meglepetés, T. olvasóinknak egy művészi kivitelű 1929-iki NAPTÁRT, mely különösen sorsjegytulajdonosoknak fontos, — teljesen INGYEN és bérmentve küld Leopold Gyula igazgató, Budapest, VII—126. Erzsébet körút 39. Aki ezen gyönyörű naptárra — minden kötelezettség nélkül — reflektál, írjon még ma címére egy levelezőlapot A Bónumi Polgári Olvasókör január hó 1-én 6 órai kezdettel tartja műkedvelővel egybekötött táncmulatságát saját helyiségében. Színre kerül a »Gyimesi vadvirág.« Héjjas József autóbusz-vállakozó tisztelettel közli a né. közönséggel, hogy kedden, az Újév napján az autóbusz Pusztaföldvár— Csanádapáca között a rendes vasárnapi menetrend szerint fog közlekedni. Újévi ajándékok: gyűrűk, karkötők, függők, órák (arany, ezüst, nickel) 10 százalékos engedménnyel Leszich Kálmán üzletében, Alföld épület. Kérem a címre vigyázni! Bevésést a vásárolt árukba díjmentesen azonnal eszközlök. Áruraktáram vételkényszer nélkül megtekinthető Tyúkszeme és bütyke Lelibus halálát Mihelyt Krausz cipőbe Bujtatja a lábát. Pénzébe nem kerül, hogy meggyőződjön olcsó áraimról. Nagyválaszték fekete és divatöltény és téli kabát szövetekben. Tóbiás Sándor férfidivat szabósága. Töhötöm u. 11. Cégtábla Erzsébet Királynéutca. Békéscsaba Szegeddel versenyez a lóhúsfogyasztásban. A legvirágzóbb békésmegyei város, Békéscsaba, ugyancsak nekilátott a lóhúsevésnek, pedig lakói nem ős szittyák, hanem felvidéki tót telepítés. A statisztikai kimutatás szerint naponta átlag egy lovat fogyaszt. És ott sem ritka a vén frakkeros lovakból preparált gyenge csikóhús. Abban a tekintetben azonban még maradtak, hogy zamatos latoros vacsora helyett ott még a disznótor járja. Beverte a haragosa fejét. Békésszentandráson Katona Antal és Csáky Pál kovácsmesterek nemrégiben összezördültek, mert Csáky Katonát feljelentette kontárkodásért. Az ünnepek alatt találkoztak a Népkörben, Katona kihívta a folyosóra Csákyt és ott előbb kétszer arculütötte, — majd Csáky állítása szerint — bottal fejbevágta úgy, hogy eszméletlenül esett össze. Orvoshoz szállították, aki elsősegélyben részesítette, bevárta és bekötötte fejsebét. Katona állítása szerint Csáky őt megakarta lökni, közben elesett és így ütötte meg a fejét. A csendőrség megindította a vizsgálatot. Evangélikus, református és rém. katolikus ima és énekeskönyvek nagy választékban DEMARTSZK könyvkereskedésében, Orosházi Friss Hírek „MICHELIN“ „EXPRESS“ „LUCIFER“ „GRIFFON”w i Minden jobb szaküzletben kapható ! Szerencsétlenség a kavicsbányában. A pestszentlőrinci kavicsbányában Kári György 35 éves napszámost munka közben maga alá temetett egy leomli kavicstömeg. Életveszélyes állapotban a kispesti mentők a Szent István-kórházba szállították Aki kétszer halt meg és mégis él. Nevezetes kocsija van a szegedi Back-malomnak. Az olasz harcteret megjárt ember súlyos maláriával tért vissza. Betegsége annyira elhatalmasodott, hogy már két esetben is, amikor eszméletét vesztette, halottnak vélték s felravatalozták. A ravatalon azonban mind a két esetben magához tért a tetszhalott és azóta jó egészségben, vígan fuvaroz. Ezen a héten a Sál patika tart éjjeli szolgálatot. A figyelmes anyakönyvvezetőség, Husum porosz város tanácsa régi husumi szokás felelevenítését rendelte el mostanában: minden házaspárnak a házasságkötés megtörténte után pompás virágcsokrot tartozik átnyújtani, az anyakönyvvezető a város költségén. Nyáron meg ősszel ez a rendelkezés nem okoz valami súlyos megterhelést a városnak, mert a csokrot a városi kertészet tartozik szállítani az anyakönyvveztő által kitűzött időre, télen azonban már drágább mulatság a figyelem, de azért akkor is teljesítik kifogástalanul. Politikai okuláré (Gyurka bácsi és bátya Gyúró beszélget a Kisalföldben.) Hád megtörténte! Még-még!is hogy? Ahogy gondotuk. Hád hogy gondoltak? A biró sógor maraggyon, albiró Madarász sógor légyén is lette? Persze, hogy lett. — Akkor jóv! De in valami furcsa halottá. Mit? Hogy Madarász sógor nem is maguk nagyon akartak, hanem csak más egy valaki akart is maguk csak montág: igen. — Tuggya nem akartunk ellenkezni vele, azért vállaltuk a sógort, de még az is igaz, hogy a kösségi kipviselőválasztás óta nagy érdemeket szerzett Madarász Mit vuóták azok' Azt csak Gyopárhalma még a Rákóczi-telepiek tuggyák, mer űk választották meg. Csak az ő albirójuk. Nékünk Madarász megmarad ellenzékinek a tanácsba is. — Én halotam, hogy elenzéki érzésbül albirói fizetísröl le is mondotta mán is mongya: spórolnyi kell a kessígnek! Hát az ojan ember! A képes rá! Ellenzéki a tanácsba is! Majd megláttyákü Is hogy fog indítványozni, hogy Kunos főjegyző urnak is csag legyen annyi fizetís, mint albirónak, mert i is csak aláírja is i is csak aláírja Még mit hallott! Más sémi, csak hogy Fekete albíró ur választás után mente haza, vette szegfil kapa, kasza is kezdte fenni is mondta: gyittem, láttam, de azok jobban győztek. — Jó mondás, erre iszunk! Hé még egy felet. P. Demártsák OROSHÁZI FRISS HÍREK könyvnyomdája) könyvkötészete Mindenféle üzleti és irodai nyomtatványokat, könyvkötéseket ízléses kivitelben készít. Könyv- és papírkereskedésében mindenféle papíráruk, irodai és iskolai felszerelések nagy választékban. Telefonszámok: üzleti 34., nyomdai 113. 1929 január 1 Százesztendős jövendőmondó jövendölése az 1929-ik esztendőre Elmúlt az öreg év, Az uj beköszöntött Jöttével szerezvén igen sok örömet. Mert hát bizony rossz volt Az öreg esztendő Gyenge volt a termés, S a bor nem volt kelendő Elmúlt hála Isten. Uj jött a helyébe, Más lesz majd az idén A magyar szerencséje. A téli hónapok jó hidegek lesznek Ha úgy kerüktözik, nagy havak is esnek Tavasz felé enyhül majd lassan az [idő, Ha a sors úgy hozza, bőven lesz [majd eső, A nyári időbe nagy melegek jön nek, Fölmegy majd az ára a fehér szöndörnek. ősz felé majd megint hűvösebbre fordul, őszi szokás szerint eső bőven csór[dúl Ahol jó termés lesz, ott jól is aratnak. Bő aratás után, gazdagon takarnak. Hol sok szőlő termett, ott jó lesz a szüret, Ha sok bor terem majd, nem is iszunk vizet Az asszony népnek nem lesz oka a panaszra, Minden boltban leszen bőven cikó[ha Csak arra vigyázzon minden as [szony, leány, Szent István képe rajt legyen a dobozán. Jól figyelje meg és mást el nem fogadjon, A kávé főzéssel nem is marad hoppon. A szine aranyos, zamatos az ize Nem vesz kárba véle, senki fia pénze. Magyaros a neve, magyarok csinálják, Magyar asszonyoknak magyarul [kínálják, Van róla egy kis vers, nincsen abban hiba, Jól jegyezze meg minden asz[szony fia A jó kávé főzés titka, A Szent István cikória. Zárom is a szómat Mondókám elmondtam Az uj esztendőre mindent megjósoltam. Tartsa hát mindenki szavaimho2 magát, Ha boltba megy, vegyen Szent István cikóriát. Nem lesz akkor panasz Az uj esztendőre, A kávé is jó lesz, Nem pediglen lőre. Boldog uj esztendőt kívánok én tehát, Mindenik asszonynak Szent István cikóriát. Anélkül jó kávét nem főzhetnek [sehon, Sem a fővárosban, sem pediglenfalun. Kristó Rt. téglagyárában a legjobb minőségű gép és kézi falitéglák, falszín téglák minden méretben, alaktéglák, hornyolt fabot, valamint kézi- és géphódfarkú cserepek minden mennyiségben kaphatók a telepen. Rendelések leadhatók a Tóth-malomban is. Téglagyári telefonszám ZO