Pécsi Napló, 1925. július (34. évfolyam, 14-40. szám)
1925-07-01 / 14. szám
2. oldal. nagybirtokos. A lovasbandérium felvonulása után Nagy József körjegyző fogadta a vendégeket. Az. ünnepséget tábori mise nyitotta meg, amelyet Fehér Ferenc bükkösdi plébános celebrált. Utána az emléktábor felszentelése következett, majd Máj- Idényi Viktor dr. tábori lelkész mondotta el ünnepi beszédét. Palacsi Dénes nemzetgyűlési képviselő és vitéz Szívós Árpád beszédei után a levenek megkoszorúzták a szobrot. Az ünnepéget bankett követte a jegyzőlakban. Az első felkiszölőt a kormányzóin Fehér Ferenc plébános mondotta. Palacsi Dénes a község elöljáróságát és lakó ága köszöntötte, vitéz Szívós Árpád tábornok ugyancsak a hősi halottat megbecsülő Helesfa község lakóit. Délután4 órakor a vendégek a leventéti torna és szabadgyakorlatait tekintették meg. Az ünnepi gyülekezet nevében Helesfa község hódoló táviratot küldött a kormányzónak és Ugyancsak táviratban üdvözölte a miniszterelnököt is. PÉCSI X VPLV 1125. július 1. Négy évtized kultúrmunkájának értékelése. FUCHSNÉ FUTIYIA SAROLTÁT A PAPA A „PRO ECCLESIA ET PONTIFICE" RENDJELLEL TÜNTETTE KI. Pécs, jun. 29. Ünnepet ült Péter-Pál napján ▼árosunk katholikus társadalma. És az Igét hirdetők nevének évfordulójába belekapcsolódott egy emberöltő munkásság elpihenést nem ismerő buzgalmának a legfelsőbb helyről történt kitüntető jutalmazása. Őszentsége XI. Pius pápa négy évtized kulturmunkáját „Procclesia et f'ontifice” rendjellel tüntette ki. ig| A legmagasabb helyről jöt, megkülönböztető elismerés méltán érte özv. Fuchsné Fatima Saroltát, a pécsi közspolgári leányiskola igazgatónőjét, ki negyven esztendő eredményekben gazdag nevelő-oktató munkássága mellett minden időben talált módot és alkalmat, hogy egyéniségének kiváló értékeit szigorúan vett hivatásának határain kívül, minél szélesebb körben bocsássa a köz érdekeinek előbbrevitelét célzó mozgalmak szolgálatába. Ezen felbecsülhetetlen tevékenység a korábbi évtizedekben minden humánus, kulturális, tudományos téren történő megmozdulásba nem csak belekapcsolódott, hanem éppen hivatott rátermettségénél fogva irányító, vezető szerephez is juttatta Fuchsné Falina Saroltát, aki nem egyszer töltötte be az iskola falain kívül is az oktató szerepét ott, ahol eszmék, gondolatok, a tudományos és kulturális haladás popgálája ékeseit meggyőzően szóló előadót kívánt. Sokoldalú tevékenysége, utóbb különösen a keresztény szervezetek kereteiben talált elhelyezkedést, hol újult erővel, tapasztalatokban gazdagon, leszűrt és megállapodott életfelfogással állt azon mozgalmak harcvonalába, melyek az evangéliumi jóság jegyében szolgálják a keresztény magarság szent ügyét. Щ s özv. Fuchsné Fatima Sarolta példás munkásságát és keresztényi buzgalmát értékelő legmagasabb kitüntetés városszerte bensőséges örömet keltett s abban a meleg, őszinte s közvetlen ünneplésben nyert kifejezést, mely úgyszólván rögtönözve folyt le szent Péter és Pál napján délelőtt 10 órakor a polgári leányiskola tornatermében. A virágokkal gazdagon diszített és előkelő közönségtől csaknem zsúfolt helyiségbe küldöttség hívta meg az ünnepeltet, akit az intézeti énekkar által előadott Hiszekegy hangjai után Igaz Béla dr. prelatus kanonok üdvözölt, a szónoki műnek beillő beszédben érdem szerint méltatva Fuchsné Fatima Sarolta tartalmas életének eredményes tevékenységét és keresztényi buzgalmát- Majd felkérésére Schneider Ilona polg. isk. tanárnő olvasta fel a Rómában időző gróf Zichy Gyula megyéspüspök leiratát, melyben a kitüntetett érdemeinek méltatása mellett felkéri a prelatus kanonokot, hogy nevében az ő érdemed adományozásáról szóló okmányt és pápai rendjelet átadja.Igaz Béla dr. eleget téve a főpásztor megbízatásának, az ünnepelt további működésére Isten bőséges áldását kéri. Fuchsné Fatima Sarolta meghatottan köszöni meg a kitüntetést és az ahhoz fűzött, érdemen felüli méltatást. E keresztből áradó fény — úgymond — főpásztorunk szíve jóságának sugarai és engem boldogsággal tölt el az az érzés, hogy e sugarak melegében folytathatom szerény munkámat. Ezután az üdvözlések egész sora következett. Pécs közönsége és a közs. iskolaszék nevében Nendlvich Andor polgármester, a SociálisMissió Társulat megyei tervezete részéről Zichy Lujza grófnő, a Magyar Asszonyok Szövetsége részéről Gosztonyi Gyuláné, a kir. tanfelügyelőség képviseletében Boldis Dezső dr., az egyházmegyei tanfelügyelőség nevében Komócsy István kanonok, egyhm. főtanfelügyelő, a Jótékony Nőegylet részéről Klausz Endréné üdvözölte az ünnepeltet. A Soc. Missió helyi szervezetének szónoka Martinovics Ernőné volt, míg a tantestület szeretetének tolmácsolását Földi Felisz tanárnő látta el szép szavakban. Légrády Ferenc a kérszocialisták üdvözletét hozta, Ráskyné Horváth Margit az egykori tanítványok nem szűnő háláját juttatta kifejezésre, Nechrebeczky Ilona a Tanítónők Egyesülete örömét tolmácsolta, Rihmer Mártha a Leány Club tiszteletteljes üdvözletét foglalta közvetlen szép szavakba. Az Arany János önképzőkör lelkes szavú szónoka után utolsónak Boldizsár Magda, az intézett most végzett növendéke adott kifejezést a hálás növendékek lélekből fakadó örömének. Fuchsné Fatina Sarolta az üdvözlések mindegyikére válaszolt. Keresetlen, közvetlenséggel és ismert szerénységével hárította el mgától az elismerő megnyilatkozásokat, kijelentve, hogy továbbra is azon az úton kíván haladni, mely a keresztény magyarság érdekeit szolgálva a rajta haladó lelkének boldog megnyugvást ad. A lélekemelő ünnepség a Hymnus hangja mellett ért véget. Léderer Gusztávné a bíróság előtt. Budapest, jún. 30. Ma délelőtt negyed 10 óra után 5 perccel kezdődött meg Léderer Gusztávné ügyében a tárgyalás. Az ítélkező bíróság elnöke, Denk Tivadar törvényszéki tanácselnök mindenekelőtt Léderer Gusztávné és Léderer Sándor személyi adatait állapította meg. A tényállás ismertetése után Léderené kívánságára a vádiratot németül ellen olvassák felelőse. Az elnök megkérdezi Léderernét, hogy megértette-e a vádat és bűnösnek érzi-e magát. Lédererné németül válaszolva kijelenti, hogy bűnösnek érzi magát abban, hogy a gyilkosságot megakadályozhatta volna és hogy azt nem tette meg. Lédererné elmondja, hogy négy év óta ismerte Kodelkát. Kodelka részvényekre adott át neki pénzt, ő vásárolt is részvényeket. Egyszer aztán a részvények ára 100 millió koronáról 27 millió koronára csökkent. Kodelka el akart számolni a pénzzel. Éppen olyankor jött, amikor egyedül volt és arról beszélt, miért végezi durva munkát. Más alkalommal felhozta, hogy milyen rossz életet él, mire ő tiltakozott ez ellen és hozzátette, hogy Kodelka ne mondjon ilyeneket, mert ha férje megtudja, képes lesz ilyen beszédért agyonlőni is. A gyakori látogatások során ismételten ajánlatot tett Kodelka, hogy váljon el urától és menjen hozzá feleségül, ő azonban ezt az ajánlatot visszautasította. Ennek dacára Kodelka valahányszor eljött, hozott valamit, sokszor pénzt is. Lédererné terjengősen mondja el a közte és Kodelka közt lejátszódott jelenteket és az ismert részleteken kívül újabbat nem mond. Lédererné folytatja vallomását. Elnök figyelmezteti, hogy értelmezze, mi történt tulajdonképen Kodelkával. Lédererné elmondja, hogy látta, hogy a fej két ruhadarabba van göngyölve és a mell külön volt. Lédererné nagyon zűrzavarosan adja elő a dolgot. Elnök kérdezi, miért beszél a vádlott minden esetben másként és miért áll elő ilyen elképzelhetetlen mesékkel. Lédererné: Férjemet akartam védeni, ő megkért, hogy ezeket ne mondjam el. Az elnök eléje tárja korábbi vallomásait, amelyben elismeri, hogy ő bujtotta fel férjét a gyilkosságra, hogy Kodelka pénzét megszerezzék. Azt is vallotta, hogy Kodelka holttestét férje feldarabolta. A védlett erre azt válaszolja, hogy ez nem igaz. Ezután a tanuk kihallgatására került sor. Első tanú Léderer Sándor, jelentéktelen és ismert dolgokat mond. Utána erős fedezet mellett, de vidáman mosolygó arccal lép be Léderer Gusztáv s mielőtt az elnök kérdést intézne hozzá ,kijelenti, hogy az egész ügyről egy szót sem hajlandó szólani és férje jogán nejének is megtiltja, hogy vallomást tegyen. Az ügyész eláll Léderer kihallgatásától. A bíróság tanácskozás után abban állapodik meg, hogy megelégszik Léderer főtárgyalási vallomás jegyzőkönyvének felolvastatásával. A tárgyalás folytatását elnök szerdára tűzte ki. Kedvezően áll Rácváros Pécshez való csatlakozásának ügye. A CSATLAKOZÁSRÓL ma délután patacson tárgyaltak Pécs város és a rácvárosi KÖRJEGYZŐSÉG KÉPVISELŐI. AZ ÉRTEKEZLETEN KÖTELEZŐ HATÁROZATOKAT NEM HOZTAK. (Saját tudósítónktól.) Ma délután hatalmas lépéssel közeledett a megvalósulás felé Rácváros Pécshez való csatlakozásának ügye. Rácváros és Pécs képviselői ma délután Patacs községházánál tanácskozásra gyűltek össze és az a délután két órától hat óráig tartó értekezleten a szőnyegre került kérdések mindkét részről a legbiztatóbb megértéssel tárgyaltattak le. Az értekezleten Feniczy Ignác dr. járási főszolgabiró elnökölt. Részt vettek Katlcs Antal főjegyző és Szinkovich Károly Pécs szab. kir. város képviseletében, valamint Kisfaludy György rácvárosi körjegyző vezetésével a rácvárosi körjegyzőséghez tartozó községek képviselői. Az értekezleten kötelező határozatokat nem hoztak, csupán a főbb irányelvekre vonatkozólag, kötöttek előzetes megállapodásokat, melyeket egyrészről Pécs szab. kir. város tancsának, más részről pedig Rácváros, Magyarürög, Mecsekszentkut és Patacs községek képviselőtestületeinek kell jóváhagyniuk. A letárgyalt kérdések az itt következők voltak : A rácvárosi körjegyzőség tulajdonát képező vagyon, így a rácvárosi körjegyzői lak ügye. Pécs képviselői ajánlatot tettek a jegyzői lak megvételére, ezt azonban a községek képviselői visszautasították és azt kívánták, hogy Pécs város mondjon le a lak Rácváros községre eső 7/32 rész értékéről, a kör többi községe javára. A körjegyzői javadalomhoz tartozó legelőt a községek képviselői ezután is a jegyző javadalmául kívánjá fenntartani — erre tehát Pécs város ne támasszon igényt. Pécs város képviselői ezután kijelentették, hogy a város hajlandó teljesíteni a községek képviselőinek azon kiválását, hogy a rácvárosi körjegyzői irodában jelenleg alkalmazott tisztviselők fizetésének Rácvárosra eső hányadát a csatlakozás után Pécs szab. kir. város pénztárából mindaddig folyósítsák, míg azok jelenlegi állásukban szolgálatot teljesítenek. Úgyszintén hajlandó a város Kisfaludy György körjegyző irodai magánmunkáinak Rácváros községre eső részéért megváltást fizetni. Végül az értekezlet résztvevői megállapodtak, hogy a jelenlegi kórbába rendszert a csatlakozás után is fenntartják, mivel közegészségi szempontból így kívánatos. Pécs város képviselői kijelentették ezután, hogy a hozott határozatokat jóváhagyás végett pártolólag terjesztik a város tanácsa elé. Ezután Patacs képviselői azt kérték, hogy a vámsorompó a csatlakozás után is a mai helyén maradjon, nehogy a földdel Rácváros déli részén biró patacsiaknak a mezőre menve vámot kelljen fizetniök. A város képviselői magukévá tették a patacsiak kívánságát. Ezután az értekezletet Feniczy Ignác dr. főszolgabíró este 11 órakor berekesztette. J - r Г - lf _T~ - _—Ll~ l—I ~ I—^ ^ Öngyilkosság, bűntény vagy baleset ? MEGTALÁLTÁK A SIMÓKŐI DŰLŐBEN TALÁLT KOPONYÁHOZ TARTOZÓ TESTET. NYOMOZÁS VIHARBAN. ÉJJEL FÁKLYAFÉNY MELLETT. —4 KÓBORKUTYA MARCANGOLTA SZÉT KOVÁCS JÁNOS HULLÁJÁT. Pécs, jun. 30. Vasárnap délután két egyetemi hallgató a Mecseken az erdőben sétált, amikor is egy fejnélküli, erősen megcsonkított, feloszlásnak induló hullát találtak. A leletről a késő esti órákben értesítették a rendőrséget, ahonnan Kisfaludy Kálmán dr. rendőrkapitány szállt ki Kelemen Endre dr. egyetemi tanársegéddel és nagyobbszámú rendőri készültséggel a helyszínre. Az egyetemi hallgatók azonban a hulla helyét nem tudták most már megmutatni. Fáradságos munka indult meg az éjjel a szakadócsőben, reflektorokkal és fáklyákkal a hulla m megtalálása érdekében, ami végre eredménnyel is járt, amennyiben pirkadatkor a kérdéses hullát megtalálták a Kardoss uti menedékháztól körülbelül 3 kilométer távolságban a cserjésben. Mellette egy üres borosüveget s tőle nem messze egy forgópisztolyt találtak, melynek egyik töltése hiányzott. Időközben megérkeztek a helyszinre Kepes Tibor detektivfelügyelő vezetésével a detektívek s igy most már teljes apparátussal megindult a vidék felkutatása. A hullának a bonctan, intézetbe való elszállítása után