Pesti Hírlap, 1841. január-június (1-52. szám)
1841-05-01 / 35. szám
az indítványozó e’ javaslatával a’ királyi háznak több tagjait (kik közül a’királynő és kir. herczegkisasszony r. catholicusok) kiváná érinteni. Azonban alig kezdék az indítványt tárgyalni, általános rosszalás mutatkozott ellene ’s elvetteték; az egyházi rendből is csak ketten pártolák. A’ svéd érsek igen épületes beszédében arra figyelmezteté tiszttársait, hogy mások meggyőződését tiszteljék, ’s a’ nálok tapasztalt tévelygéseket is szelíd után az értelem fegyverével ’s alapos okokkal igyekezzenek legyőzni ; a’ keresztény türelmet tűzvén ki saját egyházuk vezérelvéül. — Az egyházi rend elfogadta azon törvényjavaslatot is, miszerint zsidóknak megengedtetik Svédhonban letepedni. — Candia és Samos szigetek lakói múlt hó végével kormányzóik ellen fölkeltek. Azonban a’ Times onnani tudósítójának levele szerint nagy része a’ fölkelteknek a’ török udvar által oda küldött Mustafa Bey táborkormányzó előtt megadta magát, ’s igy a’ nyugtalanságot lecsendesítetettnek állíthatni. — Obrenovics Mihály (szerb fejedelem) tavaszhó 10-kén bocsátá ki azon nyilatkozványt, melly a’ múlt zavaros események után a’ nagy udvar által korlátolva engedett bünfeledést tárgyazza. Ennek tartalma szerint a’ nagy udvar jónak találta elhatározni, hogy a’ nyugtalanság okozóinak egy része még a’ herczegség határain kívül tartózkodjék; más része azonban tüstint visszatérhet honába, ’s ez utóbbiak iránt a’ legnagyobb kimélet és pártfogás ajánltatik. N . 111 et he n. Ha buzgó érzelmekkel ünnepelték legközelebb felséges fejedelmünk születése napját minden alattvalói, különösen pedig hűségben, hódolatban és ragaszkodásban senki másnak nem engedő hű magyarjai: nagyszerű históriai emlékezetek ’s nem kisebbszerű remények által táplált szeretet nyilatkozott ez ünnepnapon a’ német szövetség tartományaiban is, mint ezt többek között a’ rajnai Telegraph is mainzróli czikkjében következőleg tolmácsolja: „Noha csak az ausztriai itt szállásoló katonaság tartá ma ünnepét, mind a’ mellett mások is osztoznak azon érzelmekben , mellyek e’ napon minden derék ausztriait áthatnak és lelkesítenek. Mert Ausztriának császára nem csak nemesszivű fejedelem, ő több ennél, horgonya ő a’ világ békéjének , ’s minden jógondolkozása örömest ragaszkodik e’ támaszhoz. Vessünk csak tekintetet az utóbbi hónapok történeteire, midőn a’ világ rezgett a’ hadi lármáktól, ’s már a’ puszta hang félelmet és aggályt terjesztett mindenfelé. E’ körülmények közt a’ rendszeretők vigasztalást keresve tekintettek Ausztriára, ’s ismét Ausztria volt az, mint már több ízben, melly közbenjárási szelídségét elszánt cselekvőerejével egyesité ; és mihelyt tudomásul lett, hogy Ausztria császárának neve a’ júliusi szerződés alatt áll, azonnal elenyészett az európai tüztöli félelem , mert Európában Ausztria a’ kibékéltető elem. Ferencz és Ferdinand voltak és lesznek a’ béke nemzei, így az ausztriai uralkodó ház minden németre nézve épen olly jelentőségű, mint tiszteletes, ’s a’ császár ünnepe a’ németek ünnepe!“ — Az ünnepély külsejének leírása után ekkér végzi szavait az említett lap: „Azonban ez csak külseje az ünnepnek, melly évenkint előfordul; lényeges része annak az ausztriai uralkodóház iránti szeretet, melly olly erősen meggyökerezék, hogy egymástól elszaggatni nem lehet a’ nélkül, hogy egyszersmind a’ németek mintegy ezredéves történetei is meg ne semmisittessenek. Éjszakamerika. Washingtonból tavaszelő 21-kén érkezett tudósítások szerint Harrison tábornok kabinetje elkezdé a’ kormányzást régi tisztviselőitől tisztogatni, a’ kormánylap majd mindenik száma telve 30 — 50 régi hivatalbeliek letételével ’s ugyanannyi újak kinevezésével, mi a’ régi kormányhoz ragaszkodóknak sajnosan esik; de mit tehetni most az uj kormánypártiak kielégítésére? A’ központi igazgatás közvetlen kinevezésétől függő tisztek száma (ide értve a’ postamestereket is) 30 ezerre megy, ’s az ellenfél illy nagy seregét nem tarthatja meg Harrison kormánya maga ellen. — Az angoléjszakamerikai ügy kedvező fordulatot kezd venni. Ugyanis az angol kormány magára vévén a’ fölgyujtott „Carolina“ gőzösérti felelőséget, most már M. Leód nem mint közönséges gonosztevő, hanem csak mint hadifogoly fog tekintetni, ’s a’ központi igazgatásnak átadatni ; ekkor a’ statusügyvéd kimondja a’ „nolle prosequi“t (leteszi a’ port), ’s M. Leód szabadon bocsáttatik, ezzel azonban a’ dolognak nincs vége, mert a’jegyzőkönyvek diplomatiai útjára vezettetik; ’s itt lesz föloldandó azon kérdés: valljon az éjszakamerikai tartományok békével tűrjék e az angol kormánynak ezen csínyét? E’ tudósítás szerint nem volna tanácsos az egyesült tartományoknak pénzügyök mostani kedvetlen állapotában a’ békét megzavarni ; ott azonban az angol-franczia európai háborút nagyon remélik , ’s ekkor alkalma fogna lenni az amerikai kormánynak, elégtételt kívánni az angoloktól.—Az amerikai egyesült tartományoknak küsudvaroknak követei, a’ párisit és berlinit kivéve, mindnyájan vissza fognak hivatni. Bécsbe Todd ezredes, a’ Giacinati republican lap egykori kiadója ’s Harrison barátja jövend. A’ központi MIKÉNT LEHET CSECSEMŐKET anyai tej hiánya esetében táplálni. Az anyai szeretet egyedül áll a’ természetben , és semmi más érzéshez nem hasonlítható. Nem nagy előtte semmi áldozat, kész a’ legfárasztóbb nyugtalanságot, élénkebb fájdalmat, nyomóbb szükséget szenvedni, kész életét is áldozni azon még csak bajt okozó kisdedért, kit szíve alatt hordozott. Szeretet egyedül, mi enynyi önmegtagadásra lelkesítheti ’s erősitheti a’ gyöngébb nemet; az anyai szent kötelességek teljesítésének idegen , nemtelen rugója nincs állatoknál úgy mint embereknél. — Gyönyör nézni , mint őrzi a’ gyenge madárka fiait; milly hősi bátorsággal száll szembe a’ legerősebb állattal is utalmukra. Még a’ gyáva juh is toppint rá fiaival, ha bárányához vélt ellenséget lát közelfedni “ . ... Ezen hatalmas érzés gyönyörteljessé, tehát könnyűvé teszi azon anyai szent kötelességek teljesítését, mellyek nélkül az élete első szakaszában magával fóltehetetlen ember csak egy napig sem élhetne meg; mert van édessége a fájdalomnak is, mellynek szerzője szeretet, és könnyű minden munka, mit ezen édes érzés lelkesít. Fájdalom megfojtja mégis, legalább megtompája ezen legélénkebb érzést is némelly ÉRTEKEZŐ. anyákban a’ hiúság, kivált azon anyáknak egy részénél, kik a’ természeti állástól annyira eltávozott úgynevezett nagyvilági körben mindig elfoglalva, mégis semmit sem cselekedve, szünetlen úgynevezett mulatságok örvényében keringve , mégis unalmak között enyelgik át az életet.—Látunk anyákat, kik magzatukat ugyan önmagok hozzák világra, minthogy ezt semmi áron másra nem bizhatják, de mindjárt az első kötelességet, a’ táplálást, pénzzel szegődött idegenre bízzák; mert annak teljesítése sok nyughatatlansággal jár, és otthon ülést kiván; mert kevesebb részt vehetnének kivált az éjjeli mulatságokban, kevesbbé piperésen öltözhetnének, és keblök bájoló kecséből veszthetnének. — Oh nincs képzetük egy anya legfelségesebb gyönyöréről ! midőn karjai között emlőjén csüggő angyalkája édes mosolylyal rá emeli csillagszemeit, melly égi gyönyör a’ mennyei érzéssel eltölt anya kisdedére visszatekintő derült szemeiből sugárzik, mit csak érezni lehet, leírni lehetetlen , mit remek madonnájában Corregio ecsete sem volt képes teljesen festeni. — Vannak ezen anyai nevet bitangoló hideg bábok között, kik , hogy a’ vigalmak miatt bádgyadtakat a’ gyermeksirás álmukban ne háborgassa, távolszobában, vagy más háznál tartják, bérlett dajkákra bízva az anyai szeretésért epedő nyomorult kisdedet, ’s csak ritkán, mikor a’ mulatságok özönétül ráérnek, látogatják meg, ’s egykét csókkal vélik betölteni anyai szép hivatásukat. Később is idegen nevelőkre bízzák a’ gyenge csemete ápolását, épen mikor a’ minden benyomásra engedékeny szív anyai gyöngéd dajkálást kívánna; és csak akkor veszik közelebbi társaságukba, mikor a’ világba bevezetik, azaz minden hiúságba, mellyel magok lepkeként átrepkedik az életet. — Hála a’ jelenkor jótevő szellemének! most kevés anyákra illik e’ rajzolat; de ollyanok, kik gyermeküket emlőjükön táplálni helyes ok nélkül elmulasztják, kik a’ mulatságok özünétől elragadtatva, kisdedeik nevelésére költséget ugyan sokat, de kevés önfelügyeletet fordítnak, fájdalom léteznek. — Remélhetőleg ha a’ jelenkor szelleme haladásba kezdett ösvényét követi, még többen átlátandják, hogy a’ valóságos műveit erköltsiség nem a’ természettől eltávozásban, hanem az általa kimutatott kötelességek teljesítésében áll; hogy ezen kötelességek teljesítését a’ legédesebb gyönyörök jutalmazzák, és hogy az anyai dajkálást semmi ki nem pótolhatja. — Nézzünk szét a’ mostani magas, sőt legmagasb helyzetű hölgyek között: lelki gyönyörrel telve láthatunk olly tisz 290 kormány elébe azon javaslat létetett, hogy az egyesült tartományok törvényei német fordításban is statusköltségen adatnának ki; az uj státustitkár Webster Dániel egész erőből pártolja a’ javaslatot.— Mi a’ nemzeti bankot illeti: ez hihetőleg New-York városában fog fölállíttatni, de úgy, hogy Philadelphiában és Cincinnatiban is legyenek fiókbankok. — Alig foglalá el helyét Harrison, máris arról beszélnek, ki lesz a’következő praesidens? Szó van Clay Henrik és Webster Dániel whigekről, és Stewart democratapártiról. — Az egyesült tartományoknak soha sem volt értelmesb ministeriuma a’mostaninál.Az éjszaki tartományok hitelére és emelkedésére igen káros hatással vannak a’ rabszolgát tartó déli részek. Texas, a’ néger rabszolgákkal betelepített tartomány, hanyatlásához közéig, Pennsylvania és Illinois is a’ bukás szélén állanak, Floridában még folyvást tart az indusokkali háború; most az igazgatás Call kormányzót nevezvén ki, kit az indusok is szeretnek, remélni lehet az egyenetlenségek megszűntét, ha t. i. az indusok a’ nyugoti határok felé kihúzódnak. Törökország, Resid pássá letétele óta M. Ali iránt engedékenyebb kezd lenni a’ nagy udvar; mert kijelenté, hogy a’ szövetséges udvarok tanácsához fogja magát tartani. Azon engedmények , miket Francziaország kíván, az alkirály családának egyenes öröklési jogát ’s a’ katonatiszteknek tábornokig a’ pássá általi kineveztetését tárgyazzák. A’ német hatalmasságok a’ pássá által fizetendő adónak meghatározását kívánják. Mindezen engedményekkel M. Ali nehezen elégszik meg, de czélját aligha elérheti újabb háború nélkül. — Konstantinápolyi hírek szerint Ponsonby lord végre a’ többi udvarok képviselőihez társult, rá veendő a’ szultánt, hogy az említett engedményeket M. Ali számára adja meg. — Rifaat Bey (Resid pássá helyett külügyminister) tanácsát követve a’ szultán, most új javaslatot terjesztett a’ követek elébe: e’ szerint az öröklésjog Mehemed Ali családára ruháztatnék ugyan, de a’ kormányzóságra következő egyednek választása Egyiptus főembereitől függene. — Azt tartják, hogy e’javaslat Pontois gróf franczia követ fejéből származott, de a’ hatalmasságok elébe még nem terjesztetett. Egyveleg. Az idei husvétünnepekre 30 ezer külföldi érkezék Rómába. A’ badeni nagyherczegség kormánya részéről előterjesztett költségvetés szerint az 1848/2-ki összes kiadás 29,771,527 frt, a’ bevétel pedig 30,983,814.