Pesti Hírlap, 1911. december (33. évfolyam, 285-297. szám)
1911-12-12 / 294. szám
1911. december 12., kedd. ___________Pesti HiBLftP__________ megfontolás tárgyává tették már a sikertelenség eshetőségét is. Parisból jelenti saját tudósítónk. A Petit Paris névi kormánylap madridi értesülése szerint Canalejas spanyol miniszterelnök Franciaország egyezségi ajánlatát a holnapi spanyol minisztertanácson, mint a spanyol nemzet méltóságával összeegyeztethetlent, vissza fogja utasítani. Állítólag Franciaország ama követeléséről van szó, hogy Spanyolország észak-marokkói birtokain ismerje el a marokkóiszultán fennhatóságát. Az orosz-perzsa konfliktus, Oroszország — mint Pétervárról táviratozzék — újabb ultimátumot intézett Perzsiához, amelyben Salar ad Dauleli gyilkosainak megbüntetését követeli. A Newyork Herald jelenti Teheránból. Ötezer főnyi török csapat Salmas közelében, hír szerint, átlépte a határt. A török kormány ezeket a csapatokat állítólag addig akarja Perzsia területén hagyni, amíg az orosz csapatokat onnan vissza nem vonják. . Újabb összeesküvés Portugáliában. Liszaboni jelentés szerint ott újabb köztársaságellenes összeesküvésnek jöttek a nyomára. A „Sao Gabriel“ cirkálóhajó tengerészei a 16. gyalogezreddel szövetkeztek s, éjnek idején meg akarták támadni a köztársasági gárdát. Az összeesküvést elég jókor fedezték fel és a Sao Gabrielt az azori szigetekre küldték. Ámbár most nyugalom van, a lakosság mégis nagyon izgatott. Az angol-német viszony. Haldane angol hadügyminiszter vasárnap Aecringtonban beszédet mondott, amelyben kifejtette, hogy nem lát semmi okot arra, miért ne élhessen Anglia jó viszonyban Németországgal. Bizalommal ... a jövő elé. Anglia azt kívánja, hogy Németország fejleszsze kereskedelmét, amennyire, lehetséges és meglegyen .a. helye mindenütt, a nap alatt, de mások jogait is respektálni kell. Nem képzelhet kedvezőbb jövőt, mint azt, ha Anglia és Németország egymás mellett működnének és ily módon emelnék a föld távolabbi és kevésbbé civilizált részeinek nívóját. A Londoni jelentés szerint a „Daily News“ a következőket írja: úgy tudjuk, hogy az ’i^fensrfdlitás .^iN.'.mpi^^jkezdi mérlegelni a januárban akabinetnek előterjesztendő flotta-törvéyjavaslatát. A költségvetésnek legalább két millió való 'leszállítását,' remélhetjük. De ha'Német^orszffy■ révicUálffc.^^gfiörvényét, úgy Anglia kö- W»'| példáját, 'bármibe kerülne is. Haszoában'' a német flottatörvény változatlan marad, az új sorhajók száma nem lesz, több négynél. Harc a török-bolgár határon. A török tengerészeti minisztériumhoz táviratok érkeznek, amelyek a török-bolgár határon történt incidensekről adnak .hírt. E szerint bolgárok a kirmizitasi török őrség ellen, Tamras körül, puskatüzelést kezdtek, amelyet csak a tisztek intervenciójára hagytak abba. A krigolaki zónában a Damidore török őrházat felgyújtották A bolgárok lövöldöztek három török katonára, amelyeknek feladatuk volt megállapítani, vajon a vizsgálat céljából megérkezett bolgár tisztek megérkeztek-e. Miután a bolgárok által kilőtt golyók legtöbbje Martini puskából való, azt lehet hinni, hogy a támadók parasztok voltak. A romániai ellenzék sztrájkja, Bukarestből jelentik, hogy a szentátus szombati ülésében a parlamenti életben páratlanul álló esemény színhelye volt.A trónbeszédre adandó válaszfelirati javaslat tárgyalásánál szólásra emelkedett a liberálisok agg vezére.Brahánu Jones és deklarációt olvasott fel, melynek értelmében az ellenzék kijelenti, hogy mivel a kormány teljesen abnormális helyzetet teremtett és azáltal, hogy a javaslat tárgyalásába belemegy, a helyzet normális voltát elismerni nem akarja, a tárgyalásban részt nem vesz. E nyilatkozat után az ellenzék testületileg kivonult a teremből. Általános csend közepette emelkedett Karp Péter miniszterelnök szólásra és erélyesen visszautasította a liberálisok támadását és viselkedését. Ma — úgymond — amikor nemcsak mi, kicsinyek, hanem Európa nagyhatalmasságai sem tudhatják, hogy mit Hoz a holnapi nap, amikor az országban senki sem tudja, milyen áldozatokat leszünk kénytelenek a nemzettől követelni, bármelypárt más legyen a kormányon,, ma megengedhetetlen eljárás, hogy az ország egész politikai és gazdasági életét egy pártnak és ebben is csak a párt néhány tagjának kiszolgáltassuk. Kormányválság Montenegróban. Gettinjéből táviratozzák, hogy a skupstina hétfői elnökválasztásán Gojnics, a kormány jelöltje, 80 szavazattal megbukott. Az ellenjelöltje, Slemenac, 33 szavazatot kapott. A kormány azonnal tanácskozásra ült össze, amelynek végeztével be fogja nyújtani lemondását. A chinai forradalom. Londoni jelentés szerint a béketárgyalással megbízott bizottság Vucsangba utazott, hogy megkezdje a tárgyalást a forradalmárokkal. Ha a delegátusok a köztársaság javára nyilatkoznak, akkor Jüansikkal azt fogja ajánlani, hogy a kis császár mondjon le. A fegyverszünetet szombaton további 15 napra meghoszszabbították. A Nov. Vremja jelenti Pekingből. A chinai sajtó felháborodásának ad kifejezést a fölött, hogy a tiencini osztrák-magyar koncesszióból hat chinai, forradalmárt kiszolgáltattak.. Ezek közül hármat kivégeztek. A tiencini forradalmi bizottság tiltakozik az ellen, hogy Ausztria-Magyarország a kormányt támogatja a forradalmárok ellen. A krétai zavargások Kaneából jelenti sajáttudósítónk. Az itteni kikötőben egy Diana nevű angol hadihajó van, melynek az a feladata, hogy az európaiak jogait, a forradalmárok ellen megvédelmezze és a krétai képviselők elutazását Athénbe lehetetlenné tegye. Az a hir, hogy egy angol hadihajó Krétán csapatokat szállított ki és felvonta az angol lobogót, Athénben nagy ijedelmet idézett elő. A hir villámgyorsan terjedt el a kamarában és elhatolt a kormányhoz is, hol azonban Venizelos miniszterelnöknek, sikerült a kedélyeket lecsilapítani azzal a kijelentéssel,hogy az ő értesülése szerint csupán arról van szó, hogy az angolok Trapani és Komna közt néhány, embert szállítottak partra avégből, hogy az ott időző állomáshajók és az angolkonzulok közt drótnélküli távirati, összeköttetést létesítsenek. .A tripoliszi háború. Az olasz alattvalók kiutasítását már megkezdték. A török kormány rendelete folytán először Szmirnából utasítják ki az olaszokat és aztán sorra kerül a többi megerősített város. Egy konstantinápolyi távirat szerint ez a kiutasítás csak lokális természetű, amennyiben a kiutasítottak nem kötelesek elhagyvi Törökország területét, csak a megerősített helyeket. A harctérről ma ismét véres csaták híre érkezik. A kyranaikai olasz hadsereg, a tripo-aliszinezi"hasonlóan, szintén megkezdte az általános támadást. Úgy látszik azonban, hogy itt kevesebb szerencsével operálnak, mint a tripoliszi nagy oázisban. A kyrenaikai török parancsnokok jelentése szerint az olaszokat mindenütt nagy veszteséggel visszaverték. E török jelentésekben nincs okunk kételkedni, mert a múlt hó 26-iki harcok eredményeiről, amely a török csapatok visszavonulásával végződött, a tényeknek megfelelő jelentést küldött Neced ezredes. Aztán a Stefani-ügynökség is gyanúsan hallgat. Pedig a kyrenaikai általános előnyomulást már előre jelezték az olasz táviratok és így, ha a legcsekélyebb eredmény fűződnék az olasz fegyverekhez, bizonyára az egész világ már tudomást szerzett volna róla. A Dardanella-kérdés, úgy látszik, még most sincs teljesen tisztázva. A szombati konstantinápolyi táviratok már a török kormány elutasító válaszát jelentették; ezzel szemben ma az a hír érezik, hogy a porta csak most fogalmazza meg a választ az orosz követelésekre. Eddig, úgy látszik, csak egy bizonyos ebben a kérdésben: a porta válasza föltétlenül elutasító lesz. Mai távirataink a következők: A Dardanella-kérdés, Konstantinápoly, dec. 11. Az első 7-iki minisztertanácsnak a Dardanellák megnyitását illető határozatára vonatkozólag aza hír szivárgott ki, hogy a minisztertanács megbízta a nagyvezért és a külügyminisztert, hogy tagadó választ készítsenek elő, abban a formában, amelyet alkalmasnak találnak. Ha nem jutnának megegyezésre, úgy terjeszszék az ügyet a legközelebbi minisztertanács elé. A választ eddig nem közölték az orosz nagykövetséggel, amiért valószínűnek, tartják, hogy az ügy újra visszakerül a minisztertanács elé. Az ifjú-türök bizottság. hir szerint közölte a kormánynyal, hogy ellene van a Dardanellák megnyitásának és csodálkozik azon, hogy Oroszország e kérdést a mostani pillanatban szorgalmazza. Köln, dec. 11. Konstantinápolyból jelentik: A német nagykövet közbenjárása folytán az olaszok kiutasítását Szmirnából egyelőre visszavonták. A többi megerősített városokra vonatkozólag azonban a kiutasítás továbbra is fennáll. A tengerszoros kérdésében Csanikov egy új javaslatát vették fontolóra. Ausztria-Magyarország magatartása elutasító, de hivatalosan még nem nyilatkozott. Konstantinápoly, dec. 11. Hivatalos portai körök a Dardanellák kérdésére vonatkozólag kijelentették, hogy a porta álláspontja értelmében lehetetlen minden tárgyalás erről. A Dardanellák kérdését itt végleg eltemetett kérdésnek tekintik. Autentikus török forrás információi szerint az olaszokat csak a Dardanellákból távolítják el, egyéb megerősített helyekről, különösen Szalonikiből és Szmirnából nem kell eltávozniuk, föltéve, hogy nem próbálják megközelíteni az ott folyó erődítési és védekezési munkálatokat. • ■ Véres csata Kyrenaikában. . ' ;. Párig,.dec." 11. Tripoliszból jelentik: Az olasz csapatoknak Dernánál és Bengházinál a, hadihajók által támogatott offenzivája huszonnégy óra óta nagy terjedelmet öltött. Az olasz parancsnoknak az a szándéka,, hogy a parancsnoksága alatt álló 40.000 emberrel megkísérli az Enverbég vezetése alatt álló török-arab csapatok megkerülését, a Benghazi mögött lévő fensikon, amelyet Enver bég csapatai megszállva tartanak. Konstantinápoly, dec. 11. A hadügyminiszter a tripoliszi parancsnoktól december 6-ról keltezett táviratot kapott, amely szerint az olaszoknak Suk el Djuma ellen intézett támadása az olaszok teljes visszavonulásával ért véget. Az olaszok vesztesége 400 halott és sok sebesült, míg az egyesült török és arab haderőnek csak 20 halott és 30 sebesültvolna vesztesége. Enver bég távirati jelentése szerint Derna közelében, Bir al, Djemalnál csata volt, amelyben az olaszok 200 halottat, az arabok pedig néhány halottat, ,is . sebesültet vesztettek. Edhem pasa, Benghazi parancsnoka, jelenti, hogy Tobrukban a török-arab pozíciók rendkívül erősek. Az olaszok a város közelében levő sáncokban védekező magatartást tanúsítanak s a török és arab csapatok állandóan nyugtalanítják őket. Az olaszok kiutasítása, London, dec. 11. A Reuter-ügynökségnek jelentik Szmirnából, hogy ott hivatalos rendeletet hirdettek ki, amely szerint egy héten belül az összes olaszok kötelesek eltávozni a városból, mert ellen esetben a hadijogot alkalmazzák velük szemben. Konstantinápoly, dec. 11. A lapok jelentik, hogy Gallipoliban, a Dardanellák mellett, három napi határidőt adtak az olaszoknak az elutazásra. A munkanélküli olasz munkásokat szintén felszólították, hogy távozzanak az országból. A szmirnai olaszoknak, akik, asszonyokkal és gyermekekkel együtt, körülbelül nyolcezren vannak, e hó 16-áig adtak határidőt a távozásra. A német konzulátus a határidő meghosszabbítását kérte. Az olaszokra vonatkozó határozat az Adriai-tenger partján levő megerősített városokra és az archipelagosi szigetekre is alkalmaztatni fog. Nem kiutasításról, hanem az ország más városaiba való eltávolításról van szó. Konstantinápoly, dec. 11. A török kormány még nem tudott megállapodásra jutni arra nézve, hogy a Dardanellák kérdésében milyen álláspontra helyezkedjék. Attól tartanak, hogy az egyszerű elutasítás Oroszországra nézve casus bellit jelentene. A török kormány ennélfogva már nem olyan szilárd. Franciaország az orosz javaslathoz, hír szerint, már hozzájárult. Anglia részéről pedig azt tudta meg a porta, hogy magatartása már nem olyan visszautasító, mint előbb volt.r