Pesti Hírlap, 1935. augusztus (57. évfolyam, 173-197. szám)
1935-08-07 / 178. szám
14 SAKK. A tatai nemzeti mesterverseny és az olympiai kiküldetés. Rovatvezető: MARÓCZY GÉZA. A tatat óvárosi mesterverseny alaposan felforgatta a magyar mestereknek egymás közti vélt erőviszonylatát. A verseny előtt csakis arról lehetett szó, várjon Steiner Lajos vagy Becker tanár előzi-e meg a többit. A fogadásoknál — mert fogadások mindig voltak és lesznek — rajtuk úszott el a legtöbb tét. Becker még valahogy kárpótolta a helyrefogadókat, 2. és 3. helyezkedésével. A Steinerben bízók — és ez volt a nagyobb tömeg — teljesen leégtek. A versenyen elejétől a végig vezetve, lógós futott be, olyan, akit a könyvesek örömére senki sem fogadott. Merényi mesterünk fogadási irodája, dacára hogy a főnök maga nem váltotta be a titkos reményeket, nem panaszkodhatik. Szabó László, a még alig mester, meglepetésszerű könynyen győzött. Éles és merész, de jól átgondolt játékvezetését nem állta a lassú, kényelmes játékmenethez szokott öregebb sereg. A tudás mellett a hév, a lendület az, ami előrevisz. Győzelmi akarat, harci kedv és képzelő tehetség segít át az akadályokon. Kényelemszeretet, lustaság vagy erélytelenség visszavet. A győzni akarás különben másokban is megvolt, de azt rendszerint nem támogatta a szükséges erő. A fiatal Szabó győzelme örvendetes eredmény, talán ismét felvirrad a magyar sakkozásnak! Az olympiai válogató bizottság méltányolta győzelmét, amikor őt az olympiai válogatott csapatba bevette. Ez nem volt könnyű dolog, mert az országos érdek félretolásával egyéni összeköttetés keresett érvényesülést. Olyanforma volt az eset, mint amikor egy lesántult labdarúgó erőlködik a válogatott csapatba jutni, mert már előzőleg válogatott volt. A siker mindig ellenségeket szül, a kiskirályok féltik nagy kínnal és izzadsággal megszerzett hatalmukat. Küzdeni is hajlandók, de nem meggyőző tettekkel, hanem megkerüléssel ravaszul, szóáradatba fojtanák a kellemetlen győztest. A véletlen eredmények túlbecsülése, egyes győzelmeken való élősködés, a gyöngeség és a nem hivatottság jele. A vereitékszagú könyökösök, gerendával a szemükben nem látják a baráti jószívűségből vagy az ellenfél utálkozásából szerzett pontok értéktelenségét. Csakis az, aki a színfalak mögé lát, tud helyesen mérlegelni. A válogató bizottság kötelességét teljesítette, amikor a tatai győztest az olympiai csapatba bevette, most azután Szabó mesteren a sor, hogy ezt a bizalmat igazolja. (Huszár.) Eredeti 2 lépéses feladványok. Ifj. Vertig Andortól, Miskolc. 1946. 1945. 4. megfejtési versenyen kettő pontot számit. * 1SS2. számú játszma. Játszották a tatai nemzeti van valami keresni valója a mesterversenyen, 1935. július hó 13-án. Vezér ősei: Világos: Sötét: Kóródy K. Szabó L. 1. d2—d4 Hg8-f6 2.* *2—c4 e7—e6 3. Hbl—c3 d7—d5 4. Fel—g5 Hb8—d7 5. Hgl—f3 .... Szokásosabb 5. e3! 5. . . . . Ff8—e7 6. e2—e3 0—0 7. Bal—d1 c7—c6 8. Ffl—d3 a7--a6 9. 0—0 b7—b5 Sötét a vezérszárnyon színvallást kényszerít ki, az elmélet szerint itt 9. h6 és 10. Fh4-re dc4, a helyesebb folytatás, hogy a b7-re kerülő sötét vezérfutó nyílt vonalihoz jusson. A tett lépésre világosnak nagyon könnyű helyzete lehetne, ha a sakkal komolyan foglalkozva, rovatvezetőnk oktatását megfogadta volna. A Reshevszki— Kashdan játszma, melyet a múlt évi december 28-i számunkban mintajátszmaként közreadtunk, mutatja a helyes játék módot világos részére. A jó pap holtig tanul, a mi mestereink megelégednek a sakkban a középiskolai képzettséggel, így azután nem csoda, ha a. vér-'j •*“.*senyjátszmák 70 .százaléka volna.azonnal .oda. A vétel nem éri meg ,a nyomdafesté !*» azonban ,most egy általakét sem és hogy az eredmények komolyabb nemzetközi mesterversenyeken egyenlők a zérussal. Meg azok is, akikben megvolna a. tehetség kiválót alkotni, lassan kint megszokják a kényelmes tunyaságot, és a. tehetségüknek gyors játszmákban való elkoptatását. Előzetes komoly készültség nélkül, a versenyalkalom nem elegendő a haladásra. Az igazi mestereket az különbözteti meg a félmesterektől, hogy tudatosan, küzdenek és készülnek a versenyekre. Makovetz, Maróczy, 22. h2—h4 Fg5 .e31 Charousek, Forgács é3 Bre* ' Megnyeri' as e3 gyalogost ver korában tizedrésznyi vér- és játék bar, hozza a másik eenvalkalom sem volt, mint a futót, is. 23. Ve2 : e3 nemzetközi küzdőtéren. 10. c4 :d5 c6 : d5 Az e gyalogossal való viszszaütés a c6 gyalogos gyöngesége miatt nem volna jó. 11. Vdl—b3 .... A világos vezérnek semmi keresnivalója nincs b3-on, a természetes és tervszerű lépés 11. a3 volt, a világos vezérnek is e2-ön és nem b3-on a helye, mint ezt. világos később, de már későn, bo is látja. 11. .... Fc8—b7 12. Fg5 . fő . . .. A csere is a, bizonytalanság, tervnélküliség jele, bár most, hogy a világos vezér annyira elkalandozott,, ös-sszefüggő játékterv felállítása nem könnyű. 12................ Hd7 : f6 13. Hf3—e5 Uf6—d7 14. f2—f4 Hd7 : (f5 15. f4 . e5 f7—fő Sötét ügyesen kihasználja a világos vezér eltévelyedését és robbantja a világos közepet. Ez az egyetlen lehetőség, hogy a rosszul álló b7 futó valaha, is beleszólhasson a küzdelembe* 16. Vb3—c2 h7—he 17. Vc2—e2 . . i 7 A vezér c2-re három lépésben került, holott d1-ről igazán kényelmesen léphetett ban nem helyén, mert részben megrontja a világos gyalogos állást, részben megengedi, hogy a b7 futó játékba jöhessen. A gyalogost fobon mindenképen ütni kellett. 17.............. fő : 05 18. d4 .e5 Vd8—b6 19. Bel—el Fe7—h4 20. g2—g3 Fh4—g5 A világos e3 gyalogost nehéz tartani. 21. Hdl-re d4 már kellemetlen válasz, a sötét futópár hatalmasan, érvényesül. 21. Bfl : f81 Ba8—f8 a háború után és ma a hazai földön, mégis állandóan az élen voltak. Az elmélet mai fejlettsége mellett, a legnagyobbtehetségnek is buknia, kell, ha az elmélet, sarkalatos igazságaival szembeszállva óhajt, győzni, nem az elmélet ellen, hanem azd5—d4 24. Hc3—d5 .... Nincs jobb lépés, a játszma menthetetlen •„ 24............... Fb7 , d5 , 25. Vc3—12 Bf8—f3 26. Kgl—b2 Vb6—c5 27. b2—b3 —(d5—c3 A legegyszerűbb mindig a 7,al együtt lehet csak győzni a legbiztosabb is! és mindig győzni. A hivatko- — zott játszmában, a világos bábok vezetője a legegyszerűbb eszközökkel, általánoscserék után. Huszár és vezér végjátékkal, az elzárt, befutó és vezér ellen győzött. Ez a megállapítás már magában foglalja a helyes terv felépítését. A mozgékony huszár fölényét érvényesítjük a korlátolt hatáskörű futó ellen. Ezt azonban vas következetességgel kell keresztülvinni. A hivatkozott játszmában a huszár c3—a2—d ■—b3—c5 hadargással érte el a nyomás tetőpontját és az elméleti nyert állást. A világos bábok vezetője vagy nem ismerte az adott elemezést, vagy önállóan, ha nem is jobban, játszva eredetiségre törekedett. Reméljük, hogy néhány hasonló vereség a jó útra téríti az olatt a mestereinket, akiknek még Világos föladta. 28. Bel—dl 29. Bdl : (12 30. Fd3—fi 31. Bd2 : d4 32. Kh2—gl 33. Bd4—d3 34. Ffl : d3 Vc3 : (32 Bf3—c3 Be3 : e6 Be5—f5 Bf5—f3 Bf3 : d3 Kg8—f7 A további játék most, már nagyon egyszerű, a küzdelem sorsa a gyalogos nyeréssel eldőlt. 35.Kh1—f2 e6—e5 36.Kf2—e3 Kf7—e6 57.Ke3—12 Ke6—(f6 38.Kd2—c3 Kdő—e5 39. b2—1)4 f Kc5—dő 40. a2—a3 e5—e4 41.Ff1—e2 Kdő—(?5 42.Fc2—h5 Fd5—c4 43.Fh5—f4 e4—e3 44.Fg4—c8 Ke5—e4 45.Fc8—b71 Fc4—d5 46.Fb7 : a6 Fd5—c6 47. a3—a4 Kc4—f3 48. a4 : 15 e3—f2 49. b5 : 06 e2—e1t SaKUMrek. Az olimpiai előkészítő bizottság csütörtök helyett péntek d. u. 5 órakor ülést tart. Az ülésen napirendre kerül az anyagi kérdéseken kívül a kiküldöttek sor és játékrendjének megállapítása, miért is az ülésre a bizottság az olympiai csapat, tagjait is meeghívja. Ugyancsak péntek este 7 órakor tart ülést a csapatbajnokságok rendezésére kiküldött bizottság. Az aacheni német nemzeti mesterversenyen Kurt Richter győzött, 10 és fél ponttal, második Michel 10 egységgel, 3—4. Abides és Ernst 9 és fél, 5. Engels 8 és fél, 6. Rellstab 7 és fél egységgel. Utánuk következtek: dr. Fachmann 7, Elstner és Lebenmann 6 és fél, Reinhardt 6, Brinckmann, Schlage és Weisgerber 5 és fél, Koch 4 és Blümich 3 és fél ponttal. Nauheim fürdőhelyen e hó 5—12-ig terjedő időben nemzetközi mesterverseny folyik, amelyen Bogoljubov, Michel, dr. Rödl, Richter, Ahues, Stoltz, Andersen, Eliskases, Grob és egy olasz mester vesz részt. A veszprémi „Voge“ sakkörben lefolyt háziverseny győztse Nyakas János, a kör elnöke. 11 egységgel, második Tiszttartó László 10 ponttal, harmadik Szabó Béla 9 és fél nyert játszmával, negyedik Molnár Ödön, a verseny vezetője. 9 pontal, ötödik dr. Bognár János 8 egységgel. A Vogesakkor nyolcas csapata részt vesz a Dunántúli kerület városközi csapat■onoksági versenyén. PESTI HÍRLAP 1935. augusztus 7., szerda. színház és zene. Az orosz balett feltámadása — egy halálraítélt színpadon. Leo Woszihowsky, a nagy orosz táncos, új társulatot alakított. Párizs, augusztus eleje. (A Pesti Hírlap hidósítójától.) A háború előestéjén az orosz cári balett (Nijinsky és Pawlowa) mellett felbukkant idekint egy második társulat, Diaghilev akkoriban „forradalminak“ tartott társulata. A bábom után ez a „forradalmi“ balett (bár ugyanazt a leegyszerűsített stílust vitte színpadra, mint bemutatkozáskor) egyszeriben a mámoros Párizs új művészi kinyilatkoztatása lett s az is maradt közel tíz éven át, szervezőjének haláláig. Magam is megilletődve emlékszem vissza vendégszerepléseikre a Sarah-Berhardt-színházban (mindig tavasszal érkeztek), káprázatos tudásukra, ötletességükre s a legkényesebb szakértőket lázbahozó műsoraikra. A szó szoros értelmében felejthetetlent nyújtottak. A lángeszű Diaghilew 1927 körül Velencében váratlanul elhunyt. Legkiválóbb táncosainak egyike: Serge Lifar, élőtáncosi s balett mesteri minőségben a párizsi Nagyoperához került. A szétszéledt Diaghilewtársulat egy-két másik tagja pedig olykor felbukkant még Monte-Carloban, Nizzában, vagy Hollywoodban, aztán hallgatott róluk a hír, eltűntek, kiöregedtek. * Annál nagyobb feltűnést keltett most, hogy az elhunyt Mester másik nagytehetségű tanítványa, Leo Woszikowsky, friss erőkből új együttest állított össze s a napokban mutatkozik be velük annak a Trocadero-épületnek „Népszínház“-ában, amelynek lebontása már csak hetek kérdése. Első percben nem igen értettem, miért választotta Woszikowsky e feltámadás időpontjául éppen a holt idényt és színhelyéül a halálraítélt Trocaderot, de amióta meggyőződtem róla, mit nyújtanak, egyetértek velük. Ez a bemutató ugyanis inkább tájékozódás volt. Az új balett szervezője elsősorban fölfedezettjeinek képességeit akarta próbára tenni, másrészt pedig kiváncsi volt arra, hogyan fogadják ezeket az elvont, nehéz táncokat nem a műértők (az ő szerető pártfogásukról meg lehetett győződve), hanem a nagyközönség, a „Népszínház“ kispolgári bérlőinek ezrei. Ebből a két szempontból el is érte, amit akart. Bár a társulat összjátékban messze marad Nijinskyék vagy Diaghelewék mögött és műsoruk egyelőre nem hoz semmi meglepőt, azért még a közismert „Szilfidek“ és az elcsépelt „Rózsa lelke“ is igazolták, hogy Ruth Khanova, Natasa Katsuk, A. Leontieva, Nina Taraknova, Igor Jusskevits, ezek a „kezdők“ kivételes művészek, mindenképpen méltók a csodálatos orosz tánchagyomány fejlesztésére és gazdagítására. Ami pedig magát a közönséget illeti, igazán jól esett megfigyelni, milyen csalhatatlan érzékkel különböztették meg ezek az egyszerű emberek a sikerültebb részleteket az elnagyoltaktól, az eredetibb megoldásokat a szokványosaktól. Mindig megfelelő helyen tapsoltak és lelkesedtek, így például a színes, pezsdülő „Népies táncokénál, vagy annál az elragadó „Matróz-jelenet“-nél, amelyben maga Leo Woszikowsky remekelt. Ilyen tökéletes, vérré vált technikával, ennyi szellemi és megjelenítő erővel rajta kívül a mai táncosok közül egyedül Serge Lijar rendelkezik. Ha ez az új társulat a hátralevő nyári és koraőszi szünetet komoly munkára, vagyis pontos összetanulásra s egy minden izében új műsor kidolgozására használja fel, akkor novembertől megint innét Párizsból indulhat diadalmas világkörüli útjára a Harmadik Orosz Balett. Gál László: 1 -x- A Pesti Hírlap olcsó jegyakciója. Ma este három előadást nyújt jegyakciónk. A Budai Színkörben változatlan érdeklődés mellett kerül színre az estéről-estére telt házat vonzó „Aki mer, az nyer“. A margitszigeti Póló-színpadon a tegnap igen nagy sikert aratott, új „Csodabár“ második előadására kerül sor. Az Állatkert szabadtéri színpadán Kálmán Imre egyik legjobb, legmaradandóbb értékű operettjét, a „Marica grófnő“-tmutatják be, teljesen színpadszerű beállításban.SZERDA, aug. 7. Budai. Aki mer, az nyer (8). Állatkert. Marica grófnő (8). Margitszigeti. Csodabár (%9). CSÜTÖRTÖK, aug. 8. Budai. Aki mer, az nyer (8). Állatkert. Szimfonikus est (8). Margitszigeti. Traviata Németh Máriával (% 9). PÉNTEK, aug. 9. Budai. Aki mer, az nyer (8). Állatkert. Beethoven-ciklus II. (8). Margitszigeti. Csodabár (Elszeged, újszegedi uszoda, Glaukos (8). SZOMBAT, aug. 10. Budai. Aki mer, az nyer (8). Állatkert. Víg özvegy (8). Margitszigeti. Csodabár (V19). Szeged, Dóm-tér. Parasztbecsület. A cremonai hegedűs (8). VASÁRNAP, aug. 11. Budai. Aki mer, az nyer (4 és 8). Margitszigeti. Csodabár (9). Szeged, Dóm-tér. Az ember tragédiája (8). HÉTFŐ, aug. 12. Szeged, Dóm-tér. Parasztbecsület. A cremonai hegedűs (8). KEDD, aug. 13. Szeged, új szegedi uszoda. Glaukos (8). SZERDA, aug. 14. Szeged, Dóm-tér. Az ember tragédiája (8). CSÜTÖRTÖK, aug. 15. Szeged, Dóm-tér. Parasztbecsület. A cremonai hegedűs (8). PÉNTEK, aug. 16. Szeged, ujszegedi uszoda. Glaukos (8). SZOMBAT, aug. 17. Szeged, Dóm-tér. Az ember tragédiája (8). VASÁRNAP, aug. 18. Szeged, Dóm-tér. Az ember tragédiája (8). Jegyváltás: Vilmos császárut 78. (T. 122—93—94—95.) — Rákóczi-út 9. (T. 343—71). — Apponyi-tér 5. (Tel. 833—90). — Erzsébet-körút 1. (T. 352— 96). A heti tabellában vastagabb betűvel külön is jelezzük Jegyakciós előadásainkat. Teljes színlapu Magyar Színpadot díjmentesen kap, ha akciós pénztárainknál vált jegyet. Színházak Budai (4, 8) Állatkert (8) Margitszigeti (1/29) Szerda . . . Aki mer Marica Csodabár csütörtök . Aki mer Szimfonikus Traviata Péntek . . . Aki mer Beethoven Csodabár Szombat. . Aki mer Vig özvegy Csodabár , d. u. Vasár. —— este Aki mer— — Aki mer— Csodabár ________RÁDIÓ:________ Budapest I. szerdai műsora. 6.45 Torna, hanglemezek. 10 Hírek. 10.20 Felolv. 10.45 Felolv. 11.10 Vízállás. 12 Hai rangszó, időjárás. 12.05 Szalonzene, közben hírek. 1.20 Időjelzés, időjárás, vízállás. 1.40 Énekötös. 2.40 Hírek. 4.10 Diákfélóra. 4.45 Időjelzés, időjárás, hírek. 5 Előadás. 5 30 Rendőrzenekar. 6 30 Előadás. 7 Nápolyi dalok. , 7.35 Kis színpad. 8.25 Hanglemezek. 9.20 Hírek. 9.40 Jazz, közben időjárás. 10.45 Francia, olasz és angol előadás. 11 Cigányzene. 12.05 Hírek. — Budapest II. szerdai műsora. 6 Előadás. 6.35 Szalon- és jazz-zene. 7.40 Zongora. 8.25 Előadás. 9 Hitek. 9.25 Hanglemezek. • A teljes heti budapesti, valamint külföldi részletes műsort pénteki rádiómellékletünkben közöljük. City, Vilmos császár-út 36—• 38. Tel. 111—40. Charlie Chan, a zseniális kínai detektív legifjabb filmje: A hawaii rejtély. Főszerepben Warner- Oland.— Oroszlán és az egér. Rajzfilm. — Aranykapu városé. Legszebb varázsszőnyeg. ■Magyar és Fox világhiradók. Naponta 4, 6. 8, 10. Az első előadás mindennap félhelyárakkal. METRO Scala Filmpalota.. Tel.: 26 0—00. Wallace Beery hatalmas filmje, aszezon második nagy filmújdonsága: Viharmadarak. A többi szerepekben: Robert Young, Maureen , O'Sullivan, Lewis Stone. — Kóborlások a Déli tengeren (Útifam). Magyar hiradó. Naponta: 2, 4, 6, 8, 10. Az első előadás mindennap félhelyárakkal. Nyitott tető. A leghűvösebb mozi. Omnia. Tel.: 301—25. Hawaii rejtély, Charlie Chan legújabb kalandja. Fősz.: Warner Oland. Hiradó. — Varázsszőnyeg. (Rajzfilm) Hétk.: 4, 6, 8, 10. Vas. és ünnep: 2, 4, 6, 8, 10. Az első előadás félhelyárakkal. ADMIRAL, Margit- ünnepen: 12, 06. [TÚRÁN, Nagymeződ körút 5/B. Tel. :537 fil.. [utca 21. szám. Vá—07 sz Csak ne-———------------rá gyak ritmusa. (Joan kém dalolj. (Grace TIVOLI, Nagymező- Crawford). Csók a Moore) Árián. (Eli- utca 8. Az orvos, kastélyban. (Novivasabeth Bergner). Csi- Halálos szerelem. A Shearer). New York br. (Gaál Franciska), londoni rejtély. Hét- [éjjel. Hétköznap: 4. Hétk.: %4, 5, %8, köznap 4, vas. és ün- 1V26, %8, 1410._ Vas. a 10. Vasárnap és [népén 2 tőr folyt. 1942-től folytatólag. *: SZÍNHÁZAK B udai Színkör (8). Aki mer, nyer. Rejtő Jenő—Sándor fő 7 képes operettje. Főszelők: Honthy Hanna. Törzs, es Teri, Gárdonyi, Z. Mol, Gaál, Fenyvessy Éva, Su. Pártos, Zala Karola, Vég Ilona, Verő Erzsi. Ilatkert (8). Marica grófnő. Margitszigeti Póló Színpad VAS). Csodabár. Busch, a nagykvalitású cirkusz. Fővárosi cirkusz. Városliget. Telefon 18-3-35. 20 0-11. naponta 2 előadás d. u. 4 és este 8.15-kor; délutáni előadáson is teljes esti műsor. D u. mérsékelt helyárak. „Cirkusz a víz alatt." — 500.000 litervíz zúdul a manézsba.— és a nagy augusztusi műsor. MOZIK: a Csodabár a Margitszigeten. A margitszigeti Polo-színpad alkalmi átalakításai során eljutott a legdivatosabbhoz. Finom és mutatós nagyvilági helyiséggé építették át és a hatásos környezetben előadták Herczeg—Farkas—Kätscher nagysikerű revüoperettjét, a Csodabár t. A keddi bemutató a darab nyári előadássorozatának kezdete. Ha az idő szép marad, bizonyára sokan lesznek ismét kiváncsiak az érdekes és mulatságos játékra: Titkos Ilona ismert pompás dámaalakítására, Somogyi Nusi kacagtató új mókáira a két női főszerepben. A többi, részben új, szereplők: Kiss Manyi, Békássy, Tarján, Fenyő, Herczeg, Latabár, Radó, Keleti, D'Arrigó, Ihász, Somfár is életszerűen mutatják be a bár mozgalmas életét s az új „tulaj“, Komlós Vilmos, remek kabinetfigurát ábrázol. Szabolcs Ernő teljes fényében és tarkaságában plántálta át a szigetre operettszínházbeli rendezését. Kitűnő jazzene és szemrevaló görlcsapat emelte a hangulatot. * Bartók Ilonka a budapesti rádióban. Tizenegy évi távollét után látogat haza Bartók Ilonka, aki ez idő szerint a norvég rádió legnépszerűbb és legsokaldalubb művésze. Hosszú külföldi tartózkodása idején számos olyan hangversenyt is adott, amelyeknek műsorán kizárólag magyar szerzők művei szerepeltek. Ugyancsak számos cikk, felolvasás, interjú keretein belül ismertette az új, fejlődő magyar zenekultúrát. Szerdai hangversenyén új norvég szerzők műveit játssza. Ideutaztában sikerrel hangversenyezett a svéd és német rádióállomásokon. (Göteborg, Hamburg, Berlin, Königsberg.).