Pesti Napló, 1854. november (5. évfolyam, 1394-1418. szám)
1854-11-17 / 1407. szám
ai egésznek silányságáért, mely körülbelül olyszerü, mint Caesar elméssége. A középszámu közönséget László milattatá leginkább. — Ma adatik: TÉVEDÉSEK VIGJÁTÉKA. Vigj. 3 felv. Irta Shakespeare. Legjabb posta. A D. A. Z-nak Order mellék czikke nov. 11-ről, az oroszoknak az ausztriai határokról visszavonulását a következő elmélkedéssel kiséri: „Az oroszok tehát az ausztriai határokról a Pilica mögé vonulnak viszsza. Mit bizonyít ez? Mindent, csak azon fő dolgot nem, hogy többé nem fenyegetik az ausztriai határokat. Mert csak egy tekintet szükséges a térképre, hogy belássuk, miként az oroszok, a Pilica mellett állva az ausztriai határokat ép úgy fenyegetik mint az előtt, csak azon különbséggel, hogy előőrseik most már nem a felső Visztulánál állna szemközt az ausztriaiakkal, hanem attól egy kevés távolságra, mert a Pilica egy vonalban folyó felső Visztulával. — Egy két napi hadmenet ismét az ausztriai határok közvetlen közelébe hozhatja az oroszokat, és vájjon jobb szárnyának sergei Varsótól visszavonattak ? s az Ausztria ellenében felállított sereg bal szárnya nem áll-e még mindig Volhynia és Podoliában , az ottani galicziai határokat és Bukovinát fenyegetvén ? Ennélfogva e strategikus politikai eljárásnak sem tulajdoníthatni nagy fontosságot.“ Ennélfogva még mindig helyesen cselekszünk azon hiedelemhez ragaszkodni, miként az úgynevezett „orosz engedmények a diplomatiai és katonai téren egyiránt egyáltalában nem bírnak más czéllal, mint Ausztriát mindaddig semlegességben tartóztatni, míg annak feladására a kedvező pillanatbán el fog múlni. Rómából oct. 31-dikéről párisi lapokba magánlevelezések érkeztek, melyek szerint a Krimiába menendő franczia megszálló sereget koránsem fogják — miként tegnap a párisi börzén beszélték — ausztriai csapatok mintegy felváltani, hanem csak arról van szó, hogy mindkét radbeli sereg egyidejűleg vissza fog húzódni, mit mindenesetre úgy tekinthetni, mint a bécsi kabinet barátságos érzületének egyik jelét. — Előleg azonban, úgy látszik, e rendszabály mégsem fog teljesen végrehajtatni, s Ankonában ausztriaiak, Civita- Vecchiában pedig francziák maradnak vissza. Sőt azok közöl Bolognában, ezek közöl Rómában alkalmasint egy ideig még egy-egy ezred fog hagyatni. Páris, nov. 14. (Távirati közlés.) A mai „Moniteur“ jelenti, hogy Morny a törvényhozó testület elnökévé neveztetett ki.“ London, nov. 11. A tegnapi kabinet-tanács teljes számú volt s 3 órát tartott. A tanácskozás tárgya kitalálható s hihető, miként a mai ,Times* javaslatai a kormány tegnapi határozatainak csak viszhangjai s hogy azok kivitelével egy perczig sem késendnek. A ,Times1 úgy látszik a seregnek veszélyteljes helyzetét nem akarja titokban tartani s egy felriasztó vezérczikkben minden erő megfeszítésére sürget, hogy a sereg és hajóhad még idejében és A legnagyobb mérvben megerősitett hessék. — Azon lehetőségnél, hogy az ostrommal fel kellene hagyni s az ily esetlegesség következéseinél nem akarunk mulatni. A Times riasztó felkiáltásának közvetlen oka egy Marseillen át érkezett (és alább olvasható) sürgöny lett, minél fogva a szövetségesek a Balaklavánál 25-én vitt ütközetben sokkal érzékenyebb vereséget szenvedtek, mint az eddigi tudósítások be akarnák vallani. E. C. London, nov. 14. (Távirati közlés.) A mai börzén általánosan hitelesnek elismert azon tudósítás volt elterjedve, hogy Francziaország haladéktalanul 50,000 embert szállíttat Krimiába, míg Anglia magát a feleköltség fizetésére kötelezi. Madrid, nov. 8. A mai hivatalos újság a királynétól rendeletet közöl, melyben a cortes megnyitása alkalmából közbocsánat hirdettetik. Legújabb a csatatérről. A mai nap sem hozott sem távirati, sem levelezési után, minthogy a postajárás akadályozva van, tudósítást a szebasztopoli táborból. Csak némely régibb keltű és száraz részleteket kapott a ,,m1d“ az 5-ki harczról, kizárólag orosz részről. A „Síd“ azt mondja, mikép a szövetségesek e harcz által mit sem értek el, legfelebb megtartották állásaikat; ha hogy az oroszok megveretéséről beszélnek, ez csak jámbor óhajtás; ezen katonai lap ebben természetesen nem osztozik. Azonban mégis úgy látszik, hogy az oroszoknak meg kell futamodniok, mert Menzikoff herczeg maga mondja sürgönyében, hogy üldöztettek. Hogy ezen „nagyobb demonstratio“ horderejét megítélhessük, még tökéletesb tudósításokat kell bevárnunk, de annyi már most is bizonyos, hogy october 5-dike alkalmas, bennünket a vállalat sikerülte iránti meggyőződésünkben megerősíteni. Hetekig hirdetők a vár leendő fölmentetését; Menzikoffág végre oct. 1-jén minden erősítéseket magához vont s kiterjedt intézkedéseket tett a támadó csapásra; ez megtörtént, s itt nagyobb joggal mondhatni, hogy mit sem ért el. Azon hadállást, melytől a szövetségesek üdve függ, a balaklavai állást, a szövetségesek négyszerte erősebb ellenség ellen megtartották, ki itt támadását teljes visszavonulással, a balszárnyon futamlással fejezte be. A szövetségesek tényleges eredményekép említendő fel az, hogy az ellenségnek majdnem egész ereje ostrommunkálataikban nem bírta akadályozni; oly vár, melyet nem bírnak fölmenteni, rendesen elesik. Mi nem találjuk, hogy a szövetségesek állása „naponként aggasztóbbá** válnék. A betegségek által szenvedett veszteségeket az oroszoknak hasonló, ha nem nagyobb mértékben kell szenvedniök; minden szükségessel a flotta látja el őket, állásuk roppant erősnek s a csapatok szelleme kitűnőnek bizonyult; továbbá két franczia hadosztály már a tangeren van , melyek az orosz erősítéseket fölösen ellensúlyozzák. A nyugati hatalmak bizonyosan nem kockáztattak egy milliókból álló betéteit, hogy azt oly könnyen, a nélkül, hogy a végső erőfeszítésekhez nyúlnának, elvessék, s ezen erőfeszítés még nem történt meg egész kiterjedésében. A Krimia elleni fegyverzések szakadatlanul tartanak, s az expeditiósereg folyvást kap erősítéseket. A nyugati hatalmak elismerik ugyan a nagy nehézségeket, de szilárdul el vannak határozva, azokat legyőzni; ők nem gondolnak visszavonulásra, s egyelőre arra bármely észszerű ok hiányzik. A Timesnek Stambulból 30-áról (Marseillen át) a következőt táviratozzék: „Ön tudósítója a szebasztopoli táborból 28-ról írja, mikép az oct. 28-diki ütközetben a könnyű gyalogságból 607 ember volt tevékenye ezek közöl csak 198 tért vissza, 800 lovasból csak 200 jött vissza. Elesett vagy eltűnt 9 tiszt, 21 megsebesült. A 17 lándzsás ezred majdnem egészen meg van semmisítve. Erősítésekre van szükségünk.“ babosait, pengő pénzben. PEST, nov. 15. Búza, bánsági 7 ft. 6 kr. — 7 ft. 24 kr.; tiszai : 6 ft 24 kr. — 7 ft. 6 kr.; bácskai: 6 ft. 40 kr. — 7 ft. 8 kr.; fehérvári: 7 ft. 6 kr. — 7 ft. 24 kr.; kétszeres : 5 ft. 10 kr. — 5 ft. 24 kr.; rozs 5 ft. 10 kr. — 5 ft. 20 kr.; árpa 2 ft. 40 kr. — 3 ft. 12 kr.; zab 2 ft. — 2 ft. 4 kr.; kukoricza 3 ft. 44 kr. — 4 ft. 4 kr.; köles 3 ft. 40 kr. — 4 ft. 8 kr.; repeze 8 ft. — 8 ft. 15 kr. a. auszt. m. GYŐR, nov. 13. Buza 6 ft 3|5 — 7 ft 18 kr.; kétszeres 5 — 6 ft., rozs 4 ft. 54 kr. — 5 ft. 18 kr.; árpa 3—3 3|5 ft., köles 3 —5 ft. — 4 ft. 6 kr.; kukoricza 6 3 ft. 44 kr. — 4 ft. uj . 2 *|5 ft. — 3 ft. 6 kr., zab 2 ft. 4—14 kr. Bécs, nov. 15. Arany: 283|4. Ezüst: 26. Felelős szerkesztő: TÖRÖK JÁNOS TARTALOM. Kath., protestáns és görög naptár 12 vignettel, — a két első iv. Szerkesztői vezérszó. A naptárak keletkezése. A házi gazdálkodás és háztartás átalános alapelvei. TöredékekVajda Péter erkölcsi beszédeiből. (A szerző arczképével). A szövészet ismertetése (3 képpel). Egy éj a krokodilok közt. Egészségügy. Budavár mátyás király idejében. Vahot Imrétől. (Képpel). Szathivármegye s lakosairól általában, azok jelleméről és szokásairól. a) Népszokások a szatmármegyei magyarok, svábok- és oláhoknál, b. A szatmármegyei svábok községélete és gazdálkodási rendszere, tekintettel a magyarok és oláhok gazdálkodási rendszerére (6 képpel). Lauka Gusztávtól. A tűzhányó hegyek kitörései. (képpel). Tanulságos és mulattató egyveleg. Népszerű eszmék a magyar színészet előmozdítása és rendezéséről. Balog Istvántól. A homoródalmási barlang. (Képpel). Jókaitól. Farsangi ötletek. A köztelek okiratai. (Két képpel). Közli Török János. Garay János költeménye a köztelekről. Igazmondások. Fraknóvár. (Képpel). Aldridge Ira néger színész élete és művészi pályája. (Két képpel). A magyar nőnem hivatása. (Képpel) Vahot Imrétől. Egy, a honi irodalmat előmozdító s hasznos ismereteket terjesztő társulat terve. Háztartási tanácsadó. (Képekkel). A munkácsi vasgyár (Képpel). Kralovánszky Lászlótól. Füvészeti, virághonbeli újdonságok. (Két képpel). Kenyérkő. Néprege. (Képpel). Tompától. Az alvás. A két Arkia. Igaz .történet Hetényi Jánostól. Hasznos házi és gazdasági jegyzetek. Magyar huszárok hős tettei. (Két képpel). 14 czikk. Félbajuszi huszár. Benefi Somától. Mágnesosság (delej) és villanyosság. (5 ábr.) Elmefuttás a csőkről. Vahot Imrét: Erdély régiségei. Udvarhelyi vár- Kis -Sebes. Sepsi - Szentgyörgy. Dézsi emlék. (4 képpel). Megy a juhász szamárom. Petőfitől. (Képpel). Szárnyék. (Képpel). Közlemények a pestimagyar szinésztársaság 1816-iki jegyzőkönyvéből. Gazdasági eszközök. (4 ábrával). Alattenyésztés. Kertészet. Selyem- tenyésztés. Méhtenyésztés. Mátyás király barátsága. Népmonda Jenevay Lászlótól (Képpal). Biztosítási intézetek. Az állatok mechanikája. Claque vagy tapsonezság. stb.stb. 1855-re. TARTALOM. [Berzsenyi Dániel. Vahot Imrétől . (Képpel). I Villám és égzengés. Hires emberek különös sajátságai.Victoria regia, dísznövény. (Képp.) Irodalmi és szinészeti állapotaink 1854-ben (januártól junius végéig). Greguss Ágosttól. A magyar szini ügy Aradon. Vahot Imrétől. A nemzeti színház régi betegségének orvoslása.Vaho Imrét.(Kép.) Czethalfogás déli Afrikában. (Kép.) Korcsolyázás. (2 ábrával). Hazánk szükölködőinek fülsegelésére építendő takarékmagtárak ré?mintája. Vizer Istvántól (Képpel). Ki a legény a csárdában. Vén betyár (Népies költemények. (Képpel.) Tóth Kálmántól. Háztartási tanácsadó. Fürdőszoba (5 ábrával). Fejérneműek és mosógépek.(3 ábr.) A hölgyszobák butorzása.(5 ábráv.) Véletlen bajok orvoslása sebészi segély nélkül. Házi gyógyszertár. Tanulságos és mulattató egyveleg. Szarvaskő. (Képpel). Fresko-képek. Tom Ponce admiral. Országos tiszti ezi 111- es uj földesur. (Képpel). Emlék a , j , a múltból. (Képpel). névtárral. 392 lap 5, 120 fa-Keletis,éisiai Ii.képeket„A török r ~ birodalom rövid ismertetése. Némely jellemző vonások a török rr r társas és családi életből. (2 kép.). Iliet 8 Zet Üke PPel , ábrával, Konstantinápoly ismertetése.(3 kép.) Ir ? 7 Az orosz birodalom rövid ismertetése Sz. Pétervár és Kronstadt. (képpel). , , A török hadsereg. (8 kppel). és Magyarországot illető a szárazon. (6 képpel). St. Arnaud, Raglan lord és Omer pasa legteljesebb közigazgatási arczképeivel, és törvénykezési tiszti névtárral. csak 1 forint 30 kr. p. p. A szövetségesek angol és franczia hajóhad. (3 képpel, köztük Napier arczképe). Szilisztria ostroma.(Nagy csatakép.) Szebasztopol (térképpel). A fels. uralkodó Ausztriai ház. Birodalmi tanács. Az ausztriai cs. birodalom miniszterei, a cs. kir. legfőbb és semmisítő törvényszék Bécsben. Országos tiszti névtár. Magyarország cs. kir. katonai és polgári kormányzója. A III. hadsereg tartalékcsapatainak parancsnoksága. Cs. kir. katonai és polgári osztálya. Római kathol. egyház. Püspökök. Káptalanok. Egyesült s nem egyesült görög, helv. és ágostai vallásu egyház elöljárói. Pest- és Budaváros tusztikára. Budapesti utasító. (Betűrendben különösen a közintézekre.) Pesti ügyvédek és orvosok. Magyar- és Erdélyországi városok tisztikara s az ottani orvosok, mérnökök, tanárok névtára. Közigazgatási és törvénykezési hivatalok tiszti névtára a legújabb kinevezések szerint. Vidéki ügyvédek névsora. Magyar- és Erdélyországi vásárok, stb.stb. bebizonyult, kitűnő jó tulajdonságaik s olcsó áruk által előnyösen különböztetik meg magukat az annyira dicsért makasszár- , lapugyökér- s több más hajolajak és hajkenőcsöktől, minthogy szerkezményünk megdönthetően és egészen természetszerű alapoknyugszik, s valóban nem létezik az okszerű hajnövesztőszerekből egy is, mely biztosabb hatású vegyszékkből állana mint ezek ; ugyan azok többévi vizsgálódás, sokoldalú tapasztalatok és kísérletek szerencsés eredményei, miknek értéke és bebizonyult hatásáról nagytekintélyű tudományos feleünk összeegyező nyilatkozatai kezeskednek, úgy hogy e két, hatásaikban egymást kiegészítő dr. Hartung-féle hajnövesztőszer tiszta lélekkel ajánltathatik, és pedig a Hartung-féle chinahéjolaj (egy üvegcse 50 pkr.) a haj fenntartására és szépítésére, a dr. Slartung-féle növéény-hígkenőcs pedig (egy szelencze 50 pkr.) a hajnövet felélesztése és eleventésére. Bővebb leírások ingyen szolgáltatnak, valamint maguk a szerek Valódi minőségben kaphatók Budán csak Grünberg Ferencz udvari gyógyszerésznél. PCISICN Székely József gyógyszerész, továbbá Aradon Tedeschi és Zukovits ALSÓ-KUBINBAN : Tyroler Gábor; Baján Klenantz Ján.; Besztercze Bányán Darnay K.; Cservenkán Dominits Sándor; Debreczenben Csanak József és R. Vincze Kár. gyógysz.; Eperjesen Zsembery Ignácz. ÉRSEKUJVÁROTT :Conlagner Ignácz. Esztergomban Bierbreuer J. B.; Gyöngyösön Kocianovich J. gyógysz.;* Győrött Unschuld Ede; Hold-Mező Vásárhelyen : Braun József és társa; Kaposvárott: Kohn Jakab; Kassán Eschwig Ede; Kőszegen Kuttel István gyógyszerész ; Lippán : Desko A. LOSONCZON : Body J. K. LUBLON : Glatz J. Lipót-Sz- -Miklóson Fischer J. L. és Krivoss M. Lugoson Arnold József és Schiessler Antal; Makón Dobsa Sám; Miskolczon Zahr J. B.; Mohácson : Kögl András; MUNKÁCSON : Tóth Károly; Nagy Bányán Ifj- Bremner Ján. gyógyszerész; Nagy-BeCSkrueken Pyrra J. D.; N--Kanizsán Welisch M . V. NAGY-KÁROLYBAN : Schoeberl K. N.-Kikindán : Teibisz.—NAGY-MIHÁLYON : Brenning Ferencz. Nagy-Szombatban Keszely József; Nagy-Váradon Huzella Mátyás és Janky Antal; NYITRÁN : Rippely Ferencz gyógysz. Pápán Bermüller József és Tschepen Ede; Pécsett Adler Antal és Berger Károly; POZSOnban Weinstahl Dienes,Rima-Szombatban Kratschmar K.; Rozsnyón Feyman Antal; Rózsahegyen Jureczky A. Hermn., Sellyén : Weigl József; SopronbanRupprecht József gyógysz.; SÜMEGEN : Hirschler Max; Szabadkán Farkas József, szakolczán : Chitz J. a. Szegeden Sujan József; Székes-Fehérvárott Legman Alajos; Szolnokon Scheftsik István gyógysz. Szombathelyen Tempel F., és Pachhofer Gyula; SZOMBATFALVÁN : Henseh Eduárd; TemesVárott Jeney és Solquir; TrENCSINBEN : Kulka Izidor; Újvidéken Sterno János; Vágújhelyen Freund V.;VerSeCZen Kamáp János; Veszprémben Hafner Mih.; Zala-Egerszegen Anisits Pál; Zomborban Mihailovits G.; Zsombolyban Teibisz Ján. uraknál.________________________________ _____ __ 2-3 Épen most jelent meg Heckenast Gusztávnál Pesten : A SZEGEDI BOSZORKÁNYOK. Regény az „Eszther“,Gordiusi Csomó K sat.szerzőjétől. Három kötetben 1854. fűzve 3 forint pp. J A V O R O R V O S SZOLGÁJA BAKATOR AMBRUS. Szeszélyes regény Fáy Andrástól. Két kötetben 1855. fűzve 2 frt pp. 1687 Épen most jelent meg és Silasi ÁRMIN, könyvárusnál Pesten, úgy minden hazai könyvárusnál kapható . VAHOT IMRE Nagy képes naptára 600 mérő vetni való magbükköny, melynek 2/5 része zab, 3 5 része pedig bükköny-vékárát 2 pgő forintjával számítva — eladó Pest Soltmegyében kebelezett , s a Dunához 1 2 órányira helyhezett Tass helységben; — megrendeléseket elfogad Hajós Menyhért tulajdonos. 1635 2 — 3 _____ 1—6 Ló árverés. A csákói pusztán, Szarvashoz két, Orosházához pedig 1 órajárásnyi távolságra , gróf Batthyányi László kastélyában, az alföldi vadász-egylet több tagjai által 30 darab házas ló, (ezek közt több mén, tetevér, és igen nemes félvérek) és 12 darab hámos ló fog, folyó évi december 1-je napján, a szokott délelőtti órákban, nyilvános árverés útján eladatni. 1259 3—3 Egészen fris Sardines d’Eanles, valódi veronai salami, egészen finom virág-peccothea, legjobb jamaica rhum, a cognac, szerémségi szilvorium ugyszinte más egyéb legjelesb finomságok kaphatók és rendkívüli jutányos áron ajánlja Köhler Eduárd, fűszeráros Pesten, dorottya utczában a „tekenyős békához“ a cs. k. 30-ad épülettel szemközt. Ugyanott létezik cs. kir. puskapor és salétrom eladása is. Bolti ára : 6—7 Cs. kir. ausztriai s bajor kir. legfelsőbb szabadalmakkal és porosz kir. engedélyisel. 1323 A dr. Hartung-féle szab. hajnövesztőszerek A KIADÓTULAJDONOS EMICH GUSZTÁV SAJÁT NYOMDÁJÁBAN mi atexa II »«ám.