Pesti Napló, 1896. július (47. évfolyam, 179-209. szám)
1896-07-18 / 196. szám
Negyvenhetedik évfolyam, (196. Szám.) Hím * ng(«U é* esti üMi «*. Ett, egyszerre kíMre Budapesten 4a a «Ideien: 1087 évre_14 frt — kr. 'elivre ......... 7 „ — „ negyedévre .. 8 ,, 80 „ Egy hónapra... 1 „ 20 „ Egye tem haBnapesten: kiadás. sisti kiadás 4kr, - a, Szerkesztőség" VI, Terra-körut 91. IJPESTI NAPLÓ ESTI KIADÁS. Budapest, 1896. Főszerkesztő: Vészi József. reggeli és titi kiadói küldő külön házhoz v.pustiu kulflvn ludapesten és a vidékéé: Egész évre ... 18 frt — h* Felévre............ fl „ — „ Negyedévre ... 4 „ 50 . Egy hónapra... 1 „ 80 „ Egy szám ára a vidékén: Reggeli kiadás____5 las Esti kiadás... . — « Kiadóhivatal, a„ Teréz-körut «3. áss Társszerkesztő: Hevesi József. Szombat, július 18. BELFÖLD. A kiegyezési tárgyalások. Bécsből táviratoztak ma délben : Toepke és Kilényi miniszteri tanácsosok és dr. Balsay miniszteri titkár szakelőadók már távoztak Bécsből és csak Lipthay miniszteri tanácsos, Ottlik osztálytanácsos és dr. Huttyra tanár maradtak itt, akik az állategészségügyi egyezménynyel foglalkoznak, valamint dr. Popovics minisztertanácsos, aki a bank- és valutakérdés iránt folyó tárgyalásokban vesz részt, végül még Biró osztálytanácsos is, hogy Lipthay miniszteri tanácsossal együtt részt vehessen a vámértekezletnek a japán kereskedelmi szerződésre vonatkozó, hétfőn délután kezdődő tárgyalásaiban, amelyekre Szántó miniszteri tanácsost is várják az igazságügyminisztériumtól. A bolgár szerződéssel reményük, hogy még a szünetek előtt tisztába jönnek, úgy hogy a közös vámértekezlet bevárandónak véli dr. Stancsoinak szerdára jelzett visszaérkezését Szófiából, hogy ez ügyet, még a szünetek előtt elintézze. Az érdekelt minisztériumokban ma délelőtt kollacionálták a jegyzőkönyvi megállapodásokat, amelyek közül a legtöbb a ma délutáni miniszteri értekezleten csupán hitelesítésre vár. A pénzügyminisztériumban délelőtti tizenegy órakor a két pénzügyminiszternek volt értekezlete; előzőleg dr. Popovics és dr. Gruber dr. Prangerrel, az Osztrák-Magyar Bank helyettes vezértitkárával tárgyaltak, majd a tegnap megérkezett dr. Kautz Gyula bankkormányzóval folyt tanácskozás. Mecensey vezértitkár is, szabadsága félbeszakításával, Bécsbe érkezett Mondseeből, hogy esetleges újabb szóbeli tanácskozásokban részt vehessen. Saját tudósítónknak egy későbbi távirata a következőt jelenti: A kiegyezési tárgyalásokon ma hitelesítették a két kormány legutóbbi megegyezéseiről felvett jegyzőkönyveket. Ezek a megegyezések kiterjednek az összes függőben levő kérdésekre, kivévén természetesen elsősorban a kvótaügyet és az őrlési forgalmat, melyre nézve későbbi időpontra tartották fenn a megállapodást. Az osztrák kormánynak, hir szerint az a kívánsága, hogy az osztrák parlament még a kiegyezési javaslatok előtt intézze el a költségvetést. Ez idő alatt fog a két kormány a kiegyezés végrehajtását illető rendeletek ügyében megállapodásra jutni. A kereskedelmi és vámszövetségre, valamint a bankügyre vonatkozó konferenciák befejezése csupán azáltal vált lehetővé, hogy mind a két kormány engedményeket tett. KÜLÖNFÉLÉK. Budapest, julius 18. — A király köszönete Debrecennek. Debrecen város közönségének Károly Lajos főherceg halálakor ő felségéhez felterjesztett részvétfeliratára báró Bánffy Dezső miniszterelnöktől a következő leirat érkezett a tanácshoz: Ő császári és apostoli királyi felsége a közönségnek Károly Lajos főherceg úr ő fensége elhunyta alkalmából bemutatott részvétnyilatkozatáért legmagasabb köszönetének nyilvánítását legkegyelmesebben elrendelni méltóztatván, erről a közönséget felterjesztése kapcsán ezennel értesítem. Budapesten, 1896. julius hónap 15-én. Báró Bánffy. — Személyi hirek. Lozé bécsi francia nagykövet tegnap többheti szabadságra ment s először is Karlsbadba utazott, ahonnan majd Párisba megy. Neje és családja már ma elutazott Franciaországba. Lozé távolléte alatt a francia nagykövetség ügyeit Le Marchand követségi tanácsos vezeti. — Kairóból Fakir basa nagyszámú kísérettel tegnap Bécsbe érkezett. — Konzulok kitüntetése. A király lovagoszi Péter II. osztályú császári és királyi főkonzulnak Milánóban a Ferenc József-rend középkeresztjét, Jankó Miklós II. osztályú császári és királyi főkonzulnak Szmirnában, valamint Bertrand János császári és királyi konzulnak Aleppóban díjmentesen a vaskorona III. osztályú rendjét, továbbá Pintér Gyula császári és királyi konzulnak Káneában s hohenlandi lovag Kohen Artur császári és királyi tiszteletbeli konzulnak Máltában a Ferenc József-rend lovagkeresztjét adományozta. A belga főkonzul bucsuja, Duckerts Gyula belga főkonzul szerdán, 22-én délután 5 órakor utazik el véglegesen Budapestről. Nagyszámú tisztelői és barátai ez alkalommal a pályaudvaron gyülekeznek utolsó bucsúüdvözlésre. A tegnapi bucsúestéről szóló tudósításunkban az estnek egy figyelemreméltó mozzanata említés nélkül maradt. Saxlehner Andor — és nem Oszkár — után ugyanis, aki ékes francia nyelven a melőbbi viszontlátásra ürítette poharát, Weiszmeyer Oszkár szólalt fel, mint a horvát-szlavóniai ipar képviselője, aki külön ez alkalomra rándult fel a fővárosba és ő mondta lendületes és hazafias pohárköszöntőjében azt, hogy Duckerts főkonzulban annak a magasztos eszmének a megtestesítését látja, amely a nemzetiségi ellentéteken felül az emberiség közös javai oltalmazásának tényezőit keresi. Ez a titka annak, hogy a főkonzul Magyarország összes köreiben annyi rokonszenvet tudott magának kivívni. Nagy tetszést keltett az a szintén fenkölt hazafias szellemű távirat is, amelyet ugyancsak Horvátországból a szlavóniai kereskedelmi és iparkama nevében Plavsics titkár intézett az ünnepelthez. — A főváros idegenforgalma. A fővárosba tegnap összesen 12,579 idegen érkezett a vasutakon. És pedig: a keleti pályaudvaron 6430, a nyugatin 5539, a délin 610. Elutazott a fővárosból összesen 14,302 ember, a keleti pályaudvaron 6660, a nyugatin 7122, a délin 520. — Rendjelviselési engedélyek. A király megengedte, hogy az első főudvarmester, herceg Liechtenstein Rudolf altábornagy a bajor korona-érdemrend nagykeresztjét, gróf Wolkenstein Henrik főkonyhamester a porosz királyi első osztályú vörös sas-rendet, a gyémántokkal, s a spanyol királyi «Katolikus Izabella»rend nagykeresztjét, Wetschl Ferenc, a főudvarmesteri hivatal első udvari tanácsosa és irodaigazgatója a porosz királyi másodosztályú koronarendet a csillaggal, dr. Wlassack Ede kormánytanácsos s az udvari színházak főintendánsságának irodaigazgatója a porosz királyi másodosztályú koronarendet, lovag Ferfalik Hugó udvari tanácsos, a királyné ő felségének titkára, a »Rumánia koronája» királyi rend nagytiszti keresztjét, Kekula Elek udvari titkár, a királyné ő felsége titkári hivatalában, a «Rumania csillaga» királyi rend tiszti keresztjét, lovag Sulzbeck Ernő udvari ellenőrző hivatali tiszt a szerb királyi Takovo-rend lovagkeresztjét, Bibi Rudolf udvari orgonista a pápai Szent Gergely-rend lovagkeresztjét és a nap- és oroszlánrend ötödik osztályát, továbbá olengoi báró Hubel Keresztély, az udvari Burgszínház pénztártisztje, a bolgár fejedelmi ötödik osztályú polgári érdemrendjét, végül Fahnler Ferenc terem-ajtónálló a porosz királyi vörös sas-érmet, Gusty István főhercegi lovagló a spanyol királyi első osztályú katonai érdemkeresztet és Tóth Gábor főhercegi portás a bolgár érdemérmet elfogadhassák és viselhessék. — Baratieri. Mint Arkóból írják, Baratieri tábornok még néhány napig ott marad s azután több hetet tölt a Fassa-völgyben, csöndes magányban és pihenésben, amelyre most olyan nagy szüksége van. Azután valószínűleg újra Arkóba tér vissza. Arra a kérdésre, hogy váljon az őszszel Rómába kell-e majd mennie, a tábornok azt felelte, hogy még nem tudja, sőt azt sem mondhatja meg, hogy várjon szolgálatban marad-e, vagy pedig nyugalomba lép. Ez még különböző körülményektől függ. Az arkói polgármesternek Baratiere arra a kérdésre, hogy meddig marad Arkóban, állítólag azt felelte: — Talán mindenkorra. Ez — ha Baratieri csakugyan nyugalomba lép — érthető is. Baratieri ugyanis a negyvenes években került már Arkóba, ahol 1849-től 1851-ig a népiskolába járt. A gimnáziumot Triesztben, Meránban, majd Milánóban végezte el s 1860-ban beállott a Garibaldi önkéntes csapatába. Azóta tagja az olasz hadseregnek. A tűzpróbát 1860-ban Marsalánál állta ki. Arkóban Baratierit igen gazdag embernek tartják s vagyonát négy millió lirára becsülik. — Báró Rokitansky Viktor. A bécsi énektanárok egyik legjelesebbje, báró Rokitansky Viktor tegnap hatvan éves korában elhunyt. Az elhunyt fia volt báró Rokitansky Károlynak, a kórbonctan hírneves tanárának, ő is, valamint testvérbátyja, aki a bécsi Opera tagja, édesanyjától örökölte a zenei tehetséget. Szép tenorhangja volt, de a színpadon nem tudott boldogulni, mert képtelen volt a lámpaláz leküzdésére, így hát az énektanításra adta magát s ezen a téren csakhamar elsőrendű tekintélyre tett szert; Jenő főhercegnek is ő volt az énekmestere. A Rokitansky-testvérek négyen vannak s közöttük arányosan oszlik meg a szülők zsenije, amennyiben kettejükből kitűnő orvostanár, kettejükből pedig kiváló énekes lett. — Miniszteri köszönet. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Calderoni és Társa budapesti tanszerraktártulajdonos cégnek a Magyarországi Tanítók Árvaházának javára tett 500 forintos adományáért elismerését és köszönetét nyilvánította. — A szabadság fája. E hónapnak a végén egész Angolország és Skótország kegyelettel ünnepli meg Awrnsnak, a halhatatlan skót népköltőnek halála századik évfordulóját. Kevesen ismerik — mert összes költeményeibe nincs fölvéve — Burnsnak a francia szabadságtörekvéseket és a világszabadságot dicsőítő költeményét, amelynek a címe a Szabadság fája, s amelynek első és utolsó versszakát azoknak a kedvéért, akik gyönyörűségüket találják a Burns utánozhatatlan szépségű és általa klasszikus magaslatra emelt skót dialektusában, ime ide iktatunk: Heard ye o’ the tree o’ France? I watna what’s the name o’t; Around it a’ the patriots dance, Weel Europe kens the fame o't It stands where ance the Bastille stood, A prison built by Kings, man, When superstitition’s wicked brood Kept France in leading-strings, man. Wae worth the loon wha wadna eat Sic halesome dainty cheer, man; I’d gie my shoon frae affmy feet To taste sic fruit, I swear, man. Syne let us pray, auld England may Sure plant this far-famed tree, man; An blithe we’ll sing, and heil the day Thath gave ns liberty, man. —■ Fürdő-krónika. A bikszádi fürdőben julius 25-én szinielőadással egybekötött malennáris Anna-bál lesz. — Ó-Tátrafüreden július 13-áig a napi vendégekkel együtt összesen 1227, a Csorbai tavon 12-éig az átutazókkal együtt 1675, Barlangligeten 9-ikéig a barlanglátogatókkal és futóvendégekkel együtt 934, Herkulesfürdön július 12-éig összesen 3688, a Cilis mellett levő Neuhausban július 13-ig 567 vendég fordult meg. — Ötvenkét névmagyarosítás. A hivatalos lap mai száma közli annak az ötvenkét répás-hutai és uj-hutai családnak a sorozatát, amelyek Pogonyi Bernát lelkész hazafias buzdítására és fáradozásával megmagyarosították a nevüket. A hivatalos közlés szerint — amelyben az első kilenc család répás-hutai, a többi pedig uj-hutai — Fridel Gábor, valamint kiskorú Mária, Flóri és Etel nevű gyermekei «Hevesi»-re, Fridel Vencel, valamint kiskorú Anna, Mária, Ilona, Sándor és Franciska nevű gyermekei «Barná»-ra, Novek Lajos, valamint kiskorú János, József, Ádám, Ilona, Lajos és Verona nevű gyermekei «Horvátiéra, Flekács Antal, József és Gáspár, valamint kiskorú gyermekeik «Füredi »-re, Novek Vencel, valamint kiskorú Anna és Lajos nevű gyermekei «Kővári»-ra, Offertáler János, valamint kiskorú Albert és Amália nevű gyermekei «Teleki»-re, Offertáler Izidor, valamint nagykorú Anna, Magda, Mária és kiskorú Ilona és Zsófi nevű gyermekei «Ónodi»-ra, Szlanyinak József, valamint kiskorú Rózai, József, János, Károly, Lajos, Mária, Anna és Magdolna nevű gyermekei «Budai»-ra, Berzi Gábor Gábor, valamint kiskorú Lajos, Anna és Margit nevű gyermekei «Csatári»-ra, Orliczki Alajos «Csokonai»-ra, Podesva Boldizsár, valamint kiskorú Mária, Frigyes, Ilona, Apolló és Lajos nevű gyermekei «Széchényi»-re, Szuszki János, valamint kiskorú Lajos nevű fia «Szepesi»-re, Szlávik János «Szilvási»-ra, Tokár József, valamint kiskorú János, Teréz, Ferenc, József, Károly és Emilia nevű gyermekei «Kömlei»-re, Petrusovics János, valamint kiskorú Ilona, József, Imre, Anna, Fanni és Károly nevű gyermekei «Petőfi»-re, kiskorú Petrusovics Lajos, Bertalan, Márton, Mária, Anna «Rákóczi»-ra, S. Kodulák János, valamint kiskorú Lajos, Sándor, Margit, József, Béla és Emilia nevű gyermekei «Sándor-ra, Plauscsák Menyhért, valamint kiskorú Rózas, Gábor, Károly, Mária és Márton nevű gyermekei «Szolnoki»-ra, Venczel András, valamint Megyék és városok. (Anyakönyvvezetők.) A belügyminiszter Krassó-Szörény vármegyében a szászkabányai anyakönyvi kerületbe anyakönyvvezetőhelyettessé Sarok Gyula gyógyszerészt, Ung vármegyében a dobóruszkai anyakönyvi kerületbe anyakönyvvezetőhelyettessé Deák Ferenc segédjegyzőt, a pálóciba pedig Hilf Lajos segédjegyzőt, Pozsony vármegyében a német-gurabi anyakönyvi kerületbe anyakönyvvezetőhelyettessé Sziegl Mihály segédjegyzőt nevezte ki és őket a házassági anyakönyv vezetésével és a házasságkötésnél való közreműködéssel is megbízta. Négy oldal.