Pesti Divatlap, 1844. október-december (14-25. szám)

1844-12-15 / 24. szám

1­3 000? jeles költőnket Czuczort a legveszélyesebb kór köti ágyához. Garay János is már több idő óta súlyosan beteg. Adja az ég, Hogy mielőbb felgyógyuljanak, s becses életökkel még sokáig örvendeztessék a jelesekben olly szegény magyar hazát! Vidéki hírek. Szombathely. Telelő elején. (Laptartási vi­ta. Védegylet. Színészet. Vizáradás. Gyárállító egylet). És összegyű­lének, hogy tanácskozzanak, de a ta­nácskozók száma kevésből állott volt vala, mivelhogy nagy részvétlenség uralkodék vala — és felhevülének és szólottának s a szó áthatotta volt az ő lelkeiket.... elrémülének s buzgó áhítatba mélyedének. S mivel az irás szerint „necesse est ut veniant scandalat­... jön ez egyetlen német alakról lemennydör­­gött határozat. ..nem kill a P­e­sth­e­r­ dib­at la­p.“ Vala pedig ez azon helyen, melly olvasó egyesületnek csufoltatik ; de hol — kevés kivétellel — legtöbbet olvas az inas.. . a teke asztal mellett.—Ezt uraim, engedni — legkiméletesben szólva : gyávaság! Csak a lapokban olvastuk meg az ujonan aláirt ta­gok számát s mintegy száz tag között 8 németet lelünk, a töb­bi mind magyar; s mig a sok haszontalan német lapokra, mely­­lyekben legfeljebb is egy pár rágalom van a magyar ellen — védegyletezzük ki pénzünket, addig a legjobb magyar lapok ellen á la kis városi fertálymester dölyfös szavakat emelünk. Azt írja a Pesti Divatlap szerkesztője, hogy nem is való szom­ba­th­e­l­yieknek olly újság, melly v­a­s­á­r­n­a­p jelenik meg; de alkalmasint nem tudá, hogy az ellenzéket olly ember ké­pezte , kinél mindennap vasárnap, a nyugodalom- evés- ivás- és aluvás napja vagyon. *) — Kezdenek csakugyan mozogni nálunk is a védegylet mellett, csak néhány nőcske látszik leginkább városunkban ellenzéket képezni, kik egyátaljában nem akarnak öltözet dolgában maguknak praescribálni hagyni. Ezek egyébiránt igen jámbor személyek s „kávés néni kék“ forma alatt ismeretesek. Ezek sorába tartozik azon egy pár nagy urunk is, kik csak néha látogatnak meg Bécsből bennün­ket, vagy inkább tiszttartójukat, s kiknek hazánkhozi ragasz­kodásukkal olly formán vagyunk, mint azon pióczák­­kal, mellyek ha tele szítják magukat, lepottyannak. — Egy vándor szinész-társaságunk volt, melly a töbnyire uj dara­bok közt legjobb sikerrel adá a „Zsidót.“ — „Kár volt ennek a Szigligetinek a zsidókat szaporítani“ jegyzé meg egy barátom. — Sopron megyében, Peresden úgy is egy zsidónő 5, s Ostffy-asszonyfán (vasmegye) egy másik 3 gyerme­ket szült egyszerre. — A R­á­b­a-mellék egy terjedelmes tóvá alakult s az országutat is hajókázható állapotba helyezé. Jobb is, ha az elemek demonstrálgatnak. . . ezek működése tán na­gyobb hatású leend a miénknél ... a közlekedés megszűnvén tekintetes nemes és vitézlő itt körül­belül lakozó nemes társaim még csak tüzelő fáért sem mehetnek... Csak hadd fázza­nak; volt idő, midőn az átcsinálásra a segedelem miatt igen megizzasztottak bennünket. — Kőszegen egy gyár­ál­lí­tó egylet létesülése van készülőben. Rodschild báró igéré , hogy a fenmaradandó részvényeket meg fogja tartani, így tán lesz valami belőle. A derék Cserghő Ferencz ,,a kötelessség elleni tények okairól“ czimü munkája, a korhoz alkalmazva s magyarra áttéve Szelest­ey által nem sokára sajtó alá kerülend. Az 1839-diki tudományos gyűjte­mény egyik füzete már közölt e jeles munkából egy czikket „nevelés“ czim alatt. M­orgosi, Pápa. Telelő elején. (Védegylet. Porczellán­­posztó- és enyvgyár). Az országos védegylet alakulása városunkat is mozgalomba hozá. Ha lapod tévé engedné, leírnám Pápát műipari tekintetben, most röviden csak annyit, hogy nekünk egy papír-malmunk, egy igen jó karban álló porczel­­lán­­s posztó-gyárunk is van. Megemlítendő Mayer György de­rék városbiránknak a honi műipar emelésére czélzó buzgó vállal­kozása. A porczellán- és posztó-gyár t. i. az ő tulajdonai, s ez utóbbit a szükség már eddig is nagyon észrevehető növekedé­sével most megnagyobbította , úgy, hogy az Erdélybe általa évenként szállítatni szokott 4000 rőfön túl most már még mint­egy ötször annyit képes kiállítani s a hazafias vállalkozását mél­tányló részvétnek minősége tekintetében is eleget teend. Vá­­roslődön pedig, Pápa és Veszprém közt, egy nagyszerű más porczellán-gyárt emelt, mellynek kemenezéje 6 katlannal fütte­­tik s műértők által az országban legnagyobbnak találtatott. De itt még csak tavaszszal kezd égetni. Ő is valamint a szendi gyár, számos megbízásokat nyertek mágnásainktól Posonyból és Pest­ről, s a védegylet jövendőjének derülten nézünk elébe, bár az aláírások számosabban is történhetnének, de sok előítélet és kibúvó ajtócska forog még az önállástalan ajkakon. Tán majd az időszaki sajtó eloszlatja azok félelmét, kik a külföld repres­­sáliáit remegik. Sm. *4. Dunavecse. Télelő. (Jótékony czélu­tán szvi­­galom. Védegylet. Petőfi verseinek hatása). Kis városunkról a krónika még nem igen beszélt, bár múlt évben a szerencsétlen miskolcziak felsegélésére indítványozott táncz­­vigalmat is részvevő kebellel pártoló. Most örömmel irom , hogy f. hó 1-én a helybeli iskola könyvtárának gyarapítására két tanító tánczvigalmat indítványozott, s az indítvány bő pár­tolást s eredményében igen üdvös kifejtést nyert. Kis városi körünkben ugyan (még) nem lett divattá a kör s több efféle táncz­­nemek , — de ezért jól mulattunk, — mint tős­gyökeres magya­rok , lejtettük igen vígan szabályokat nem ismerő nemzeti tán­­czunkat; *) s még néha keringtünk is. **) A meglehetősen ren­dezett tánczterem főbb ékei közé tartozott az, hogy közepén nagy betűkkel ezen sokat jelentő szó volt kivilágítva „nevelés,“ alatta szépért jóért lángoló szív. Hölgyeink mindnyájan hisziték jelenlé­tükkel e mulatságot. Fogadjátok hálás köszönetünket, szépet és jót méltánylani tudó hölgyek és fiúk, kik ez üdvös, a hazára csak hasz­not árasztható ügyet hő kebellel pártolótok ! A tánczvigalom folya­ma alatt Sz... ! ... oktató úr — kinél a védegylet részére a­­láirást gyűjtő könyvecske van, megható beszéddel ajánló a je­len voltaknak a védegylet pártolását s ajánlása által többen let­tek a hölgyek közül is tagjaivá a védegyletnek; —sőt egy mesterember azt nyilvánítá, hogy többé külföldi kelmékből *­ ő ezt nem beszéből tévé, barátom! nem mintha ezt felőle föl nem tennénk, hanem, mert magyar újságot soha nem olvas. *) Jól tették. **) De már ezt nem jól tették. A s­z­e­r­k.

Next