Előre, 1979. február (33. évfolyam, 9705-9728. szám)
1979-02-14 / 9716. szám
2. SZERDAI KRÓNIKA Az Olvasó fóruma Eredményes esztendőről sirámolt be pár nappal ezelőtt a hunyadi Rákosd utcai mtsz vezetősége. A nagyszámú tagságon kívül a közgyűlésen részt vett Ionescu Ioan elvtárs, aminicípiumi néptantács alelnöke, Ranta Gheorghe főmérnök a szövetkezetközi vállalat részéről, az mtS2-t patronáló kokszüzem főmérnöke, Dana Dumítru, valamint Opfita Horea bank-kiküldött és mások. Voicitta Bartos elnök-főmérnöknő a beszámolóban az mtsz folyamatos fejlődéséről beszélt, majd közölte, hogy a legújabb párthatározat szellemében az eddig gyengébben működő állattenyésztési részleg hátralékait elengedték, a revíziós bizottság nevében Budai József tett részletes jelentést, majd Jakab M. József párttitkár értékelése következett, amelyet a kiküldöttek beszámolói és a hozzászólások követtek. A tagság végül egyöntetűen vállalta, hogy a közeledő XII pártkongresszus tiszteletére fokozottabb munkával igyekszik hazánk mezőgazdaságának fellendítésén fáradozni, hogy ez a téesz is egyre jobb eredményekkel léphessen be a rimierpirm élenjáró gazdaságainak a sorába. KÁDÁR J. GYÖRGY Hunyad Szívesen látogatják A Nyugdíjasok Klubja Szatmár legélénkebb tevékenységet kifejtő klubjai közé tartozik. Keretében kül- és belföldi kirándulásokat szerveznek, politikai ismertetőket, könyvtári órákat, orvosi tanácsadókat, szimpozionokat rendeznek. Nem csodálkozhatik senki azon, hogy szívesen járnak öregjeink a klubba, hisz itt úgy vannak mint egy nagy család, jól érzik magukat. A klub egyik büszkesége az immár kilenc éve megalakult színjátszó-csoport, mely soksok tapsot érdemelt ki magának a szatmári és vidéki közönségtől. A csoport lelke és egyben rendezője Kárpáti M. Géza nyugdíjas nyomdász, aki atik életévét tölti, de még most is korát meghazudtolóan fiatal szívvel és nagy-nagy odaadással tevékenykedik. De elismerés illeti a színjátszó csoport minden egyes, fiatal és idős tagját is: Balla Ilonát, Horváth Pált, Török Erzsébetet, Zágonyi Irént, Sere Zsuzsát és Ács Lajost, akik Géza bácsival az élen színes lélekkel dolgoznak meg a közönség elismeréséért. S idei első előadásukat a klub nagytermének színpadán tartották meg. Telt ház volt és nagy siker. A műsor keretében a vidám jelenetek és rövid vígjátékok szünetében fellépett a klub zenekara, valamint két énekes: Onosziné Zsadányi Zsuzsa és Petényi Antal. Az utóbbi saját citerakíséretében román és olasz dalokkal szórakoztatta a közönséget LUKÁCS LAJOS Szatmár Köszönettel tartozom Hazánk leglátogatottabb gyógyfürdői közé tartozik Tusnádfürdő, ahol a betegek ezreit kezelik sikerrel. Kiváló gyógyvizei vannak, s oly ózondús levegője, hogy sok esetben a beteg minden kezelés nélkül, csupán pihenéssel is meggyógyul. Itt van aztán az a sokféle kezelési felszerelés, amelyeket mi nem is ismerünk, de orvosaink révén nyugodtan rájuk bízzuk magunkat, s és milyen gyógyító hatása lehet a kedves szónak, gondos bánásmódnak! Dózsa András igazgató s a többi orvos igazán figyelemre méltó előzékenységgel kezel mindenkit. Én magam sok éven át voltam komoly beteg, és azért nem gyógyultam ki, mert nem fogadtam meg kezelőorvosom, Szabó István tanácsát. Sok esetben mentővel hordoztak, mert nem tudtam lábra állni. Az orvos neheztelése indokolt volt, hisz minden igyekezete az, hogy betegeit minél hamarabb meggyógyítsa. Jelenleg egészséges vagyok, ugyanis az előírásnak megfelelően kivártam azt az időt, ami a gyógyuláshoz kell. Mindenkor hálás leszek dr. Szabó Istvánnak, aki bármely időszakban, fáradságot nem ismerte igyekezett fájdalmamon enyhíteni. Köszönettel tartozom Dániel Zoltánnak is, ki szintén sokat foglalkozott velem, valamint a kezelési részlegeken dolgozóknak, közöttük Emrik Máriának, Domokos Juliannának, Posztuly Máriának, Ferertcz Vilmának, Erős Rozáliának, Kocsis Margitnak, s másoknak is, kiknek nevére már nem emlékszem. IMETS LAJOS Tusnádfürdő Az illetékesé a szó ANTAL SÁNDOR, Nagybánya. A bukaresti inox váltásot kéri, hogy címére minél előbb küldje el a rossz zsebkést. Címe: intreprinderea „INOX", Bucuresi, 76134 B-dul Tudor Vladimirescu nr. 29. (A kísérőlevélben hivatkozzék a gyár 14/13664-es iktatószámára.) ORBÁN SÁNDOR, Déd. A vasúti főigazgatóság menetrendosztályának válasza értelmében az 1979. május 27 és 1980. május 25 között érvényes vasúti menetrendben a 4012-es vonatnak Déden lesz csatlakozása a 4005- ös vonattal. MIHÁLY SÁNDOR, Pécska. Mint a Fogyasztási Szövetkezetek Arad megyei Szövetségének válaszából megtudtuk, panaszát kivizsgálták, Önnel és feleségével is megbeszélve az ügyet. Mint kiderült, nem árukapcsolásról volt szó, mert ilyen módszert Arad megyében nem alkalmaznak, hanem arról, hogy az eladó önt is felkérte, lehetőségeihez mérten járuljon hozzá a begyűjtésekhez mezőgazdasági-élelmi terményekkel. MANGALIA — A TENGERPART EGÉSZSÉGVÉDELMI NAGYÜZEME A mangáliai fürdőszanatóriumban alig érezni az évszakváltást. Bármikor lehet ugyanis tengervízben fürödni — télen persze csak fedett úszómedencében, hatalmas üvegkupola alatt. A napot, a tengerpart örök jótéteményét télien korszerű berendezések segítik, s így a külön berendezett termekben jól napfürdőzhet! Erre persze csak a rendkívül kedvező éghajlatú Hangálián nyílik alkalom. Az országszerte leghidegebb hónapban, januárban is a középhőmérséklet Mangálián +2 C-fok. Mangáliát reumás betegségek, spondilózis, mozgásszervi, periférikus és központi idegrendszeri bántalmak, női betegségek, bőrbetegségek, tuberkulózis, angolkór kezelésére ajánlják az orvosok. A szakemberek joggal állítják: Mangália gyógytényezői alkalmasak a legtöbb betegség kezelésére. Az ultramodern fürdőszanatórium hidroterápiát, iszappakolást, elektroterápiát, geriátriai kezelést biztosít, gyógytorna-termel, melegített tengervizű és édesvizű medencéi a gyógyulni kívánók rendelkezésére állanak. A nemrégiben felfedezett kéntartalmú hévizek az említett bántalmakon kívül az emésztőszervek a vizeletutak stb. megbetegedéseinek kezelésére is alkalmasak. Jó tudni, hogy a beteg a kezelő termekből fedett és fűtött folyosón juthat el a szállodába. Mangália nemcsak gyógykezelést, hanem nagyszerű pihenőszabadságot is nyújthat. A fürdőszanatóriumban számos szórakozási lehetőség áll az üdülők rendelkezésére. Naponta vetítenek filmet, rendeznek kirándulásokat történelmi nevezetességű helyekre, a murfatlari borászati állomásra, egynapos kirándulásokat a bolgár tengerpartra. Mangália egyaránt várja a gyógyulni kívánókat és az üdülőket télen is. Jegyezzünk meg még egy, a családi költségvetés szempontjából nem elhanyagolandó körülményt: télen egy napi teljes ellátás (I-A osztályú szálloda) és gyógykezelés mindössze 65 lej, míg nyári idényben több mint 100 lej. (15 B) Nyílt titkok Apró bosszúságaim közül azok rendítenek meg legjobban, amelyekkel kapcsolatban nem tudom bebizonyítani igazamat. Annyira reménytelennek látszik ez, hogy hozzá sem fogok. Aztán hallom másoktól a panaszt, hogy őket is érte hasonló „meglepetésEgyikük például születésnapi ajándékul egy üveg Tomis konyakot vásárolt jó ismerősének. Ez átvételekor őszintén megköszönte, másnap azonban igencsak fanyar arccal újból szóba hozta az ajándékot. Tudniillik a díszesen és szakszerűen leragasztott, az üzletből közvetlenül is ünnepekhez vitt üvegben festett víz volt. Hét deci víz, ami ilyen esetben éppen elég ahhoz, hogy az ember elsüllyedjen a szégyenében. Miután erről az esetről értesültem, megvigasztalódtam, mert én legutóbb csupán a három újévi sörösüvegben találtam tüzet. Gyanítani sem lehetett kupakjaikon, hogy már „kezelték“ őket. Én azonban kinyitásukkor mostohán elbántam fedelükkel. Hol reklamálhatnám az esetet? Ki az, aki elhiszi nekem, hogy nem én „vegyszereltem át“ az előzőleg kiürített üvegeket? Hallottam olyasmiről is, hogy a celofánnal gyönyörűen leragasztott csokoládédoboz félig üres volt, amikor a jámbor vásárló otthon felbontatta. Tévedettvolna a gyári csomagológép? Nem, nem hiszem! Azt azonban tudom, hogy egyes üzletekben és egyes áruszállítók között akadnak ügyes kezű ki- és visszacsomagoók. Akik úgy szedik le és teszik vissza a celofán is szteniopapírt, úgy húzzák ki és nyomják vissza a dugót, hogy szakember legyen, ne „közönséges“ vásárló, aki ezeknek a műveleteknek nyomait felfedezi. Mint mondtam, tudom, hogy vannak ilyenek. De csak általánosságban nyilatkozhatok róluk, tetteikről, mert perdöntő bizonyítékok nem állnak, nem állhatnak rendelkezésemre. S ez az az eset, amelyben a hasonló kudarcélményekben ,,részesült“ fonök, vallomásai sem számítanak. De hátha a közvélemény ereje mégis kissé „megmozgatja” az illetékeseket, jó volna utánanézni e „titokzatosságoknak“. ARADI ZOLTÁN Február 14. szerda I. évnegyed II. hónap — 28 nap Az évből eltelt: 45 nap Hátra van még: 329 nap Napkelte: 1. 18 Napnyugta: 17.42 Holdkelte: SO.Ofi Holdnyugta: 8.17 FOKOZATOSAN JAVUL AZ IDŐJÁRÁS Elena Cordoneanu, a Központi Meteorológiai Intézet szolgálatos munkatársa jelenti: az ország nagy részében lassan felszakadozik a felhőzet. Eső, havaseső csak szórványosan fordul elő, elsősorban az ország déli és északi felében. Mérsékelt, a hegyekben időnként megélénkülő szél. A hőmérséklet fokozatosan emelkedik. Az éjszaki hőmérséklet mínusz 3 és plusz 5, a nappali hőmérséklet pedig plusz2 és plusz 12 fok között változik. A reggeli és festi órákban helyenként ködképződésre számíthatunk. TÖBB MINT 33 000 LAKÁSOT gondoz, illetve tart karban a temesvári ICRAL, amely csupán az elmúlt esztendőben nem kevesebb mint 20 millió lej értékű javítást és felújítást végzett. KIEMELKEDŐ EREDMÉNYT ért el a szatmári vegyipari cserealkatrész és felszerelésgyártó vállalat munkaközössége január utolsó harmadában: túlteljelhette az ötéves terv négy esztendejére előirányzott feladatait, s így a számítások szerint a tervidőszak végéig mintegy 350 millió lej értékű többlettermelést valósíthat meg. MINTEGY 20 KILOMÉTERNYI vezetékkel bővül az idén a vízhálózat a fővárosban, s így naponta 400 köbméterrel több vizet kap majd Bukarest, mint eddig. MINTAÍrZLETET NYIT a közeljövőben a kolozsvári napocai Farmec kozmetikai cikkeket gyártó vállalat. A Móricz Zsigmond úti tízszintes toronyház, melynek földszinti részén kap majd helyet a bemutató bollt, a gyár közvetlen közelében épül. Ugyanitt kozmetikai szalon, valamint női és férfi fodrászat is megkezdi működését EGYÉVES TANULMÁNYI idő után nemrégiben tették le záróvizsgájukat a rádió-, magnetofon-, lemezjátszó- javítók, kozmetikusok, optikusok, szemüvegkészítők és -javítók a kisipari szövetkezetek temesvári és bukaresti szakiskoláiban. Újabb, jól képzett fiatal szakembergárda került így a dinamikusan fejlődő szolgáltatási hálózatba. eni SZERDA. I. műsor: 9.00 IV TéVé-iskola; 10.00 Árt-1n tenna gála: Máramarok megye; 11.40 A haza sólymai; 11.50 Telex; 17.00 Telex; 17.05 Tévé-iskola; 17.25 Német nyelvlecke; 17.45 Pronoexpressz-húzár; 17.55 Orvosi tanácsadó; 18.10 A modern iskola; 18.30 Szórakoztató zene; 18.45 Piomerkrónika; 19.00 Zene képekben; 19.20 Ezer-egy este; 19.30 Tévé-hiradó; 20.00 Napirenden a gazdasági életben; 20.10 Mi nők; 20.30 Filmmúzeum. Libikóka — amerikai film; 22.20 Tévé-hiradó; II. műsor; 19.30 Tévé-hiradó; 20.00 Rajzfilmek (ismétlés); 20.25 T-stúdió ’79; 20.50 Fiatal előadóművészek; 21.20 Telek; 21.55 Könnyűzene; 21.40 Tudományos műsor (ismétlés). TÖBB MINT 400 köbméter földet ástak ki a fiatalok az épülő székelykeresztúri sertéshizlaldánál., Így az itteni ifjúsági munkatelepen végzett munkák értéke az idén megközelíti a 25 000 lejt. Móricz Zsigmond születésének 166. évfordulója alkalmából dr. Igaz Szó emlékszámot jelentet meg. A szerkesztőség felkéri a lap olvasóit és barátait, hogy akiknek Móricz-dokumentumok (kéziratok, fényképek, levelek, levelezőlapok) vannak birtokukban, szíveskedjenek akár eredetiben, akár fotókópiában március 21-ig elküldeni az Igaz Szóhoz. Az anyagot természetesen hiánytalanul visszajuttatjuk a tulajdonosokhoz. A szerkesztőség címe: 4300 Marosvásárhely, Prímasdei utca 1 szám. Apróhirdetéseket és reklámokat felvesz a bukaresti Scínteia Kiadó HIRDETŐ ÜGYNÖKSÉGE (AGENDA DE PUBLICITATE Editura Scinteia, Bucureș ti, Str. 13 Decembrie nr. 24, sector 7, cod 70709, cofit —BN — SMB 95108, cont — 4510.6.35.0, Bucure?ti) telefon 14.15.16. és 16.79.45 Díjszabás: 1,50 lej szavanként. A keretes és kiemelt betűs apróhirdetés pótilletménye 7,50, illetve 3,75 lej. Kérjük mellékelni a reklám szövegéhez a postai vevény számát is. NAGY NYEREMÉNYEK, ÉRDEKES FORMULÁK A PRONOEXPRESSZ 1979. FEBRUÁR 16-I KÜLÖNHÚZÁSÁN Kirándulások az 1980-as moszkvai • az NDK-ba, Dániába • Bulgária NK-ba, Törökországba • Németország SZK-ba. • Dacia 1300 vagy Skoda 1050 személygépkocsit nyerhet egész variánssal (100 százalék) ha a ti. fázis egyik húzáson az első hat számból öt kijön ! • Készpénznyeremények 50 000 lej, 25 000 lej, 10 000 lej stb. öszszegben. • 5 húzás lesz három fázisban, összesen 34 számot húznak ki.• 20 nyereménykategória! • A III. pótfázisban a nyeremények ellenértékét a Pronoexpressz-rendszer különalapjából folyósítják. Kétszemélyes moszkvai kirándulások teszik lehetővé ön számára is, hogy az 1990. Olimpiai Játékokon a helyszínen szurkoljon a román sportolóknak! TÖBB SZELVÉNY — TÖBB ESÉLY! Ne felfedje: csak február 11-ig, szombatig vásárolhat részvételi szelvényt a rendkívüli húzásra. A Loto-Pronosport ügynökségeken kitöltött szelvényeket is beszerezhet, nemkülönben a február 18-i rendkívüli OLIMPIAI PRONOEXPRESSZ-húzás prospektusát. (18) SPORT Vívóink külföldi sikerei A hétvégén két fronton jó szép sikereket értek el vívóink. Budapesten rendezték meg a hagyományos Magyarország — Románia — Franciaország — Olaszország női tőrviadalt. A küzdelem során női tőrvívóink 11:5-re győztek Magyarország és Olaszország ellen, majd hasonló arányban vereséget szenvedtek a franciáktól, de jobb találataránnyal megszerezték az első helyet. Magyarország — Franciaország 12:4, Franciaország — Olaszország 9:7, Magyarország — Olaszország 9:7. A rangsor: 1. Románia. 2. Magyarország. 3. Franciaország. 4. Olaszország. Válogatottunkat Manela Moldovan, Vierka Turcán, Magdalena Bartos-Chezan, Ardeleanu Zsuzsa és Betykor Gabriella alkotta. A szakszövetség tulajdonképpen az olimpiai csapatot küldte ki a magyar fővárosba. Csupán Stohl-Jencsik Katalint nettó lépett pástra. Felfigyeltünk viszont a fiatal Betuker biztató bemutatkozására. Mika Sándort folytatja. A múlt év elejőn kiválóan szereplő Steaua-kardvívó vasárnap Varsóban kimagasló sikert ért el. A Wolodhowski kardjáért folyó viadalon, amelyen Lengyelországból, a Szovjetunióból, Magyarországról és hazánkból mintegy hatvan versenyző vett részt. Nilka Sándor nagyszerűen szerepelt, s a döntőben aratott négy győzelemmel megnyerte A tornát. Kardvívónk gyengébb világbajnoki szereplése után a viszszavonulás gondolatával foglalkozott (január elején még nem szerepelt a válogatottban ), majd újabb bizonyítási lehetőséget kapott És bizonyított! A rangsor: 1. Nilka Sándor (Románia) — 4 gy., 2. Játék Szierkowski (Lengyelország) — 3 gy., 3. Kovács Attila (Maagyarország) — 3 gy., 4. Leszek ,Tablonowski (Lentgyelország) — 2 gy., 3. Mariusz Wudke (Lengyelország) — 2 gy., 6. Sylwester Krulikowski (Lengyelország) — 1 gy. Sorsoltak kézilabdában Baselben sorsoltak a kontinentális kézilabda tornák elődöntőire. A BEK-ben és a KEK-ben mindkét csapatunk NDK-ben ellenfeleket kapott. BEK (férfiak): Emper Rostock (NDK) — Bukaresti Dinamó és SV Grosswalstadt (NSZK) — Budapesti Honvéd. KEK (férfiak): VfL Gummersbach (NSZK) — Tatabányai Bányász és SC Magdeburg (NDK) — Nagybányai HC Minaur. Klubcsapatainknak részben kedvezett a szerencse, csupán a rostocki együttes ígérkezik nehéz ellenfélnek. Az első találkozókat együtteseink idegenben játsszák. Az első találkozókat március 16. és 25, a visszavágókat március 26 és április 1 között kell lebonyolítani. TELEX •Cardiffbart befejeződött Wales nemzetközi asztalitenisz bajnoksága. Vegyes párosban a Ferenc— Éva (Románia), Milan Orlowski (Csehszlovákia) kettős szerezte meg a bajnoki címet. A döntőben: Ferenc*J. Orlowski — Sztipancsics, Palatínus (Jugoszlávia) 3:0. A további győztesek — női egyes: Jill Kammersley (Anglia), férfi egyes: Milan Drilowski, női páros: Palatínus Batinies (Jugoszlávia), férfi páros: Orlowski, Gergely (Magyarország) • Egy Inzelli nemzetközi gyorskorcsolyázó versenyen az 600 méteres távon Kóros László nyolcadik lett 41,16 mp-es idővel. A győzelmet a kanadai Gazetan Boucher szerezte mag • Barátságos labdarúgó mérkőzések: Gura Humorului- Minerul — Iasi-i Politehnica 3:1, Bukaresti Sirena — FC Arges 1:1, Cimpia Turzii- Ind. Sirmei — Medgyesi Gaz metán 4:2, Székelyudvarhelyi Prograul — Brassói Tractorul 3:0, Mifsat Carpati — Orastiei Dacia 6:0, Cornbtai Progresul — Tr. Magurelei Chimia 0:8, Borzesti-ICBM — Focsani Dinamo 1:2, Gheorghe Gheorghiu Del municipiumi Energia — Focsani-i Unirea 1:1, Drobeta Turnuu Severini CSM — Slatinai Dinamo 0:0, Marosvásárhelyi Electromures — Toplical Maresal 2:1 • A Florida állambeli Boca Ratonban megrendezett tenisztorna döntőjében Björn Borg 6:2, 8:3 arámni biztos győzelmet aratott Jimmy Connors felett. A 3. helyért: John McEnroe — Guillermo Vilas 6:4, 8:2 • Befejezte egyesült államokbeli szereplését, a Szovjetunió jégkorong válogatottja. Az utolsó mérkőzésen a vendégek 8:0-ra legyőzték az észak-amerikai Uga-válogatottat . A havannaiPortestrtában hatalmas érdeklődés mellett — 26 ezer ember foglalt helyet a lelátókon — rendezték még a Kuba — Egyesült Államok amatőr ökölvívó válogatottja összecsapást. A hazaiak 9:3 arányban győztek. Nehézsúlyban két mérkőzést vívtak A kétszeres olimpiák és világbajnok kubai Teofilo Stevenson pontozással fivért Philip Brown ellen • A tizedik gyorskomolyázó sprintvilágzbajnokságon Intettben február 17—18-án négy földrész 21 országának 79 férfi és női versenyzője indul. Ott lesz a rajtnál a férfi és női világbajnok az amerikai Brie Heiden és a szovjet Ljubova Szadeszkova, valamint az Olimpiai bajnok NSZK-ben Monika Holzner-Psiu* 1*. Indulnak kínai, délkoreai és ausztráliai versenyzők is. Új könyvek A szülőföld bemutatása A sepsiszentgyörgyi megyei múzeum nemrégiben megjelent évkönyve az Aiuta VIIX. kötete mind tartalmi, mind formai szempontból méltó folytatása a néhány évvel ezelőtt újrabocsátott rangos kiadványsorozatnak. Újabb bizonyítéka annak a szép és nemes törekvésnek, melyet e századik évébe lépett nagymúltú művelődési intézmény, a szülőföld jobb és teljesebb megismerése érdekében tesz. Hiszen akárcsak az Aiuta eddig megjelent valamennyi száma, ez a kötet is a múzeum munkatársai és a vele kapcsolatban álló szakemberek által végzett megyei vonatkozású régészeti, történelmi, természettudományi, néprajzi és művészeti kutatások eredményeit népszerűsíti, s az említett tárgykörökön belül több, az egész országra kiterjedő kutatásokhoz fűződő értékes és hasznos tudnivalókat közöl. A gazdag és rendkívül változatos tematikát felölelő évkönyv ugyanakkor szép példája annak a kitartó és igazi hivatásérzettel végzett tudományos búvárkodásnak, melyet a könyv szerzői a közjó szolgálatában tesznek, hiszen, saját elgondolásaik, több éves kutató munkájuk eredményeinek népszerűsítésével, igen hasznos, és sok szempontból nélkülözhetetlen ismeretközlő, népnevelő szerepet is vállalnék. De ezek után hadd térjünk rá e kötet legfontosabb írásainak az ismertetésére. A régészeti és történelmi tanulmányok mindenekelőtt a sepsiszentgyörgyi megyei múzeum által végzett és a tájegységgel kapcsolatos kutatások eredményeiből nyújtanak ízelítőt, így többek között megemlíthetjük Székely Zoltán régész három tanulmányát: Hozzájárulás az erősdi kultúra gazdagításához, Adatok Délkelet-Erdély bronzkorához, Adatok Délkelet-Erdély erődítményeinek és lakóház típusainak kérdéséhez, valamint László Attila: A gávai kultúra időrendi helyzete. Bálinth Gyula: Adatok Kovászna megye népességéhez és népesedéséhez. Cserey Zoltán: A kézdivásárhelyi szűcs céh gazdasági, társadalmi helyzete a XVIII. század közepén, a számadási jegyzőkönyvek tükrében; Binder Pál: Bethlen Miklós egyes erdélyi városokkal folytatott levelezéséből című munkákat. Comsa Eugen átfogó tanulmányában értékes adatokat közöl a romániai neolitikumra vonatkozóan. A természettudományi fejezetben, mely talán a kötet legterjedelmesebb része, hasonlóképpen figyelmet érdemel néhány tanulmány, s közte Kánya Adám: Orbán Balázs és a természeti földrajz. Kisgyörgy Zoltán: Kovászna megye ásványvize (II. rész). Péter Elek - Makfolvi Zoltán: A Hárolta-hegység déli peremének hőforrásai; Miklóssy V. Vilmos: Hajnald Lajos és a Csíkszeredai múzeumban őrzött herbáriuma; László Kálmán: A brassói és Sepsiszentavorayi piacon árusított combók; Lupsa Viorica: Patinológiai vizsgálatok a Rétvi Nyír rezervátumában; Kovács Sándor: A Bodok-hegység bükkösei; Stefureac I. T. - Kovács Sándor: A Helodium limaturrt (Stroen.) Broth reliktum-faj lelőhelye a Kárpátkanyar vidékén Romániában. Kovács Sándor (Ifj.) - Kovács Zoltán: Adatok a Brassó-Háromszéki-medence és környéke lepkefaunájának ismeretéhez. Kalabér László: Adalékok a pusztai ölyv előfordulásához Romániában. A néprajzi anyag szintén sokszínűségével, eredetiségével hívja magára a figyelmet. Moldovan Niculae: Adatok a Bodzaforduló-vidéki hagyományos étkezéshez. Hasszmann Pál: Adatok- a csernátoni pálinkafőzéshez; Molnár István: Adalék Udvarhelyszék XIX. század eleji népi gyógyászatának ismeretéhez; Seres András: Az ifjúság téli mulatsága Bodza, Borodság, Erdővidékén, valamint a Nagyküküllő, Nyikó és Homoród mentén; Hasszmann Pál — Kősó Szánthó Vilma: Adalékok a XX. század eleji felsőháromszéki pereferium kérdéshez; Gazda Klára: Bodzaforduló népi árucseréje; Harkó József: Lakodalmi rigmusok Kovászna megyéből; Kristó Tibor: A kovácsmesterség Csíkban; Salamon Sándor: Rétyi tájszótár (II. rész); Székely Zsófia: Csíkmadaras földrajzi nevei. Csíkmadarasi tájszavak: Berde Mária: Zalán és Feldoboly helynevei, mind-mind érdekes, olvasmányos munka. sepsiszentgyörgyi múzeum legújabb évkönyvét tehát joggal sorolhatjuk az országos viszonylatban is figyelmet érdemlő tudományos kiadványok közé, mely mind a szakemberek, mind a szélesebb olvasótábor számára érdekes, értékes és hasznos olvasmány. MÁTYÁS ÁRPÁD Don Juan Deák Tamás új regényének a címe, Don Juan, nem jelképes, mint ahogy előző regényeinek, például az Agglegény vallomásainak alapján az ember hinné. A regény a „valódi“ Don Juanról szól, mármint arról a figuráról, akit hirtelenjében, nem is tudnám megmondani, hogy milyen regebeli előzmények után, Tirso da Melina (1571-1648) spanyol drámaíró A sevillai dhábité című színjátékéban, majd Möliére (1665) és különösképpen Mozart talán legszebb operájában (1787) avatott fel nemcsak a világirodalom, hanem az emberi köztudat „örök, nagy, jelképes alakjai" közé. Ez a Don Juan a lovagi eszményeknek ugyanúgy a fonákja, mint szintén spanyol pálya- és kortársa, Don Quijote, csakhogy éppen másik irányba eltorzulva. Ő nem az ábrándos rajongó, hanem a cinikus cselekvő, aki nőkkel szembeni becsület, hűség fogalmait nem ismeri, egyetlen célnak rendeli alá magát, a gyönyör hajhászásának; csak egyetlen vonását őrzi meg gáláns kollegájának, a bátorságot; arhely azonban legalább annyira gőg, mint amennyire valódi bátorság. Különben képmutató, horga, fondorlatos. Mint jelkép, alakja és sorsa is, elég nyilvánvaló, bővebb magyarázgatásra nem szorul. Mégis, a számtalan fél- és átdolgozás, Molinó, Mellére és Da Ponte (Mozart operájának Szövegírója) nyomán, sokféleképpen értelmezte, és valahogy Irodalmi előírtára, sőt jelképe lett a későromantika „talán és rosszán" Szemléletének. Mint az erkölcsi dogmák alól való felszabadultság, a „szabad gondolkodás" zászlóhordozója is szerepelt. Szellemi felszabadító mivolta — nétlástörökségéból következne. Ezen azonban most ne vitatkozzunk, hogy a gátlástalan és a felszabadult fogalmas erkölcsi téren müyen viszonyban vannak egymással. Csak azt kellene kiderítenünk, hogyan instanyíik Deák Tamás ehhez az „őstípus"- hoz: Davis, mint előző regényhőse! Példaképéhez, és úgyis, mint lehetséges mai, vagy „örök* (esetleg örökzöld) üzenetek hordozójához. Minden látszat - a szöveg kitételeinek látszata ellenére, Deák Tamás nem erkefáliozáfla! oldalra! közelül meg a telkéelimist, hanem oszehofáolahát, Méghozzá valamilyen „szomnrtv tehefádla!" Irányból. Az eredeti, vagyis az „Igazi* Dán •) DEÁK TAMÁS: Bon Joan, Regény. Kriterion Könyvkiadó, Bukarest, 1878. Juan a maga módján megdolgozik a gyönyörért, alakoskodik, homisit, csal. Deák Tamás Don Juanjának erre tulajdonképpen nincs szüksége, mert „Megadatott, hogy ámító szarak nélkül is, öntudatomnak ismeretlen természetű, lényemből kizúduló erővel magamhoz tudjam rántani a női testeket, a lelkükkel vagy anélkül, ahogy akartam. E képességemet én értem legkevésbé; talán áldozataim némelyike értette, de tudását egyik sem osztotta meg velem." Itt lélektanilag Deák Tamás mindenesetre egy értékes és nagyon bőven kiaknázható télért kapart meg: ez az, hogy Don Juan rejtélye nem a férfi, hanem a nő rejtélye. A Don Juanok nem azért olyanok, amilyenek, mert „ilyenek a férfiak", hanem, mert ilyenek a nők. Ez a Deák Tamás-féle Don Juan — őrhely különben, mondanom sem kell, korántsem áll egyedül a világirodalomban tulajdonképpen csak számításból gonosz, azért, mert „a nők csak az ilyent tudják igazán szeretni." Itt aztán egy meglehetősen romantikus közhelyhez jutunk el: „a nő a szerelemben üdvözülni, de méginkább elkárhozni akar"; azt szereti, aki ehhez hozzájuttatja. Nem kétlem, hogy Deák Tamásban van annyi valóságos pszichológiai tudás, életismeret, sőt életbölcsesség is, hogy feltárja, kibányássza és Csinos irodalmi gondolatok csilléjére rakja mindazt, ami effajta nagy közhelyek mögött van. Ilyenformán megvolt nemcsak az alkalma, hanem a képessége is, hogy a művelődéstörténet és az erkölcstörténet nagy huhogóinak, de még a lélektan fellengzőinek is felboncolja ezt a közhelybombosztját, és rendre, ízbe, szellemesen és érdekesen elünkbe rakosgassa, hogyan születnek az ilyen nézetek és mi lappang mögöttük. Nem hiszem, hogy végü is a bátorság hiányzott volna belőle, hogy szembenézzen az összes kínálkozó feleletekkel. Véleményem szerint, ebben saját alakjának, saját, (de Sade márki szellmeskedéseiből és Dosztojevszkij-figurák vad filozófiáiból szőtt) Don Juanjának a szüntelen fecsegése akadályozta meg! Sajnos, itt vagyunk megint Goethe bűvészinasánál. Deák Tamás felidézte ezt a Don Jüant, és aztán fejére nőtt neki és az olvasónak is, és vederrel hordja a Nagy Hangulatokat, a sznob, finnyás csevelyt, amíg az mindent elborít és csak itt-ott ütközik ki belőle egy-egy valóban szellemes és eredeti meglátás. Deák Tamás nem tudta visszaparancsolni alakját a saját gondolatmenetébe, és aztán rajta keresztül lubickol a Régi Szép Idők, az ancien régime, a Nagy Század, a Napkirály korának hangulataiban. Ám még ezzel sem közvetlen a dokumentáris találkozásokban, hanem csak irodalmi visszaepekedések közegén keresztül. Ez végletesen kisajátítja stílusát is, amely modorosan sima és gördülékeny, affektáltan választékos, azonban végülis megmarad a kifejezések, szókincs és szólamok nagyon szűk palettáján belül. Ennek a palettának a színeit elsősorban a finomítkodó műfordítások hordták össze. Elég egy idézet: „A kicsiny íróasztalon nem láttam sem tárgyakat, sem iratokat: a bíboros keze hevert csak az asztalon, mint valamilyen ódon ereklye... Ön tehát Don Juan Tenorio. Az első olyan ember, amióta működöm, aki átáll övéitől, anélkül, hogy áruló volna, anélkül hogy kérne valamit. — De kérnék valamit, eminenciás uram ** mondottam csöndesen, miután megcsókoltam felém nyújtott kezét — Imádkozzék értem. A bíboros elnevette magát. Ejnye, de pallérozott !* Ezt a nevetést az olvasó is átveszi: ejnye, de pallérozott! Olyan előkelő ez a stílus, mint amilyen előkelő étel az osztriga. Milyen olajozottan, síkosan csúszik le az ember torkán, de próbálná valaki megrágni ! Ha most Panek Zoltán szójátékát a genius loci adott esetben csak genius loca, azaz a hely ihlete a kezdetlegesség kultuszává válhat - akkor Deák Tamást a genius récamier, a szalondívány ihlete vezérelte, amikor átengedte magát a témakörnyezet hangulatainak, és a visszaábrándozás irodalma modorosságainak. És amikor lemondott arról az érdekes esszéről, ami helyett ezt a regényt megírta, Deák Tamás nem egy művénél, drámájánál és regényénél volt akár ez az érzésünk. Mintha nem tartaná eléggé életrevalónak gondolatait, mintha félne attól, hogy mint gondolatok, mint az emberi életről és erkölcsről való elmélkedések nem állnának meg maguktól a talpukon. Ezért eljátszatja, dramatizálja őket. A játék aztán kisajátítja és elhalványítja a gondolatot, és az többé-kevésbé modoros tetszelgéssé egyhangosodik. Jellemző, hogy legalábbis e regényben, még nem is akart mágusinasa végzetével szembenézni. Don Juan pokolraszállását elhalasztotta egy később megírandó regény számára. Az olvasó őszintén kívánja, hogy abban majd sikerüljön az írónak túlgondolkoznia hőse finomkodó csevelyét. SZŐCS ISTVÁN Radioaktív vizek és gázok A jelenkor embere mind gyakrabban találkozik a radioaktivitásra utaló fogalmakkal, a sugárzó atomok áldásaival s halálthozó rémképeivel. Gyakran az orvosok javasolnak bizonyos radioaktív besugárzásokat, s írnak elő betegeiknek gyengén radioaktív ásványvizekkel ivókúrákat, fürdőket, vagy iszappakolást. Az újságolvasó nem ritkán hall kísérleti atomrabborításokról, atommáglyákról, atomerőműtelepekről, radioaktív csapadékokról, felhőkről, környezetszennyeződésekről. Így nem csoda, hogy egyre nő világszerte az érdeklődés a radioaktivitással kapcsolatos fogalmak iránt Szabó Árpád kolozsvár-napolepi atomtudós nemrég megjelent monográfiája hasznos útmutatóul szolgál nemcsak a szakemberek, hanem a széles olvasóközönség számára is. A szerző országos viszonylatban az elsők között kezdett foglalkozni környezetünkre• SZABÓ ÁRPÁD: April gaze radioactive Itt ft.R. Románia, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1 78. dioaktivitásának tanulmányozásával. Immár csaknem négy évtizede járja fáradhatatlanul, tudásszomjtól vezérelve, országunk messzi tájait, hogy megismerje, megmérje különböző természeti forrásaink, kőzeteink radioaktivitását, s azt a közjó szolgálatába állítsa. Gazdag eredményeit számos hazai és külföldi szaklapban megjelent közleménye, szabadalmai fémjelzik. A könyv első fejezetében történelmi áttekintést kapunk e kutatások hazai vonatkozásairól. A második fejezetben a szerző a természetes radioaktivitás alapvető problémáit tárgyalja. Így például a nukleáris sugárzások természetét, a természetes bomlási sorokat stb. Könnyen érthető formában vázolja igen szemléletesen a bomlások törvényszerűségeit és a gyakrabban használatos mérési egységeket. Majd megismertet a vizek, gázömlések,szopok radioaktivitásának mérésére szolgáló kísérleti eszközökkel, technikai megoldásokkal. Külön fejezet foglalkozik a vizek és gázömlések geokémiai vonatkozásaival. Megismerkedünk például azzal a kérdéssel, hogyan lehet radioaktivitás mérése alapján meghatározni geológiai korokat, barlangokban a cseppkövek képződésének időtartamát, kőzetminták régiségét. Bizonyára nagyon sok balneológus szakembert, gyógyulni vágyó beteget érdekel a radioaktív vizek területi elosztása országunk területén, a gyógyforrások és üdülőtelepek rövid leírása. Gazdag táblázatok tüntetik fel az összradioaktivitás mellett a rádium, — a radon — és más radioaktív alkatrészek mennyiségét is az egyes ásványvizekben és gázömlésekben főleg Szabó Árpád és néhány más kutató méréseredményei alapján. A szerző kitér a radioaktív vizek és gázok fiziológiai hatásaira is. Az orvosbiológus szemszögéből nézve szó van itt bizonyos javallatokról ivó- és fürdőkurákra vonatkozólag, a különböző eredetű radioaktív sugaraknak belső szerveinkre való hatásáról stb. A szerző itt kitér — főleg saját kísérleti eredményei, szabadalmai alapján — a gyengén radioaktív vizek aktivitásának fokozására szolgáló módszerekre is. VÁRHELYI CSABA ELŐRE