Ruszinszkói Magyar Hírlap, 1921. július-december (2. évfolyam, 148-278. szám)
1921-11-25 / 256. szám
fi . Péntek, NoMá. шоу ЯЗ. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: UNOVAK, TELEKI-UTCA 6. Lep««!: telefon «(«мї . ljNo. Munkácsi #їегке»/л0»ей. Aikóci-utca 5. Dntthiwbm XJs&horod XJugvár, II. mví ЯЗВ.Ш&. ARDÍ/íNIZHOJ MAOYAK PARÍO& SZÖVETSÉGÉNEK HIVATALOS NAPILAPJA. Peleii» КЖеГАвЯЯїЛ ! ZOMBORY líHZSŐ de RÁCZ PÁL ELŐFIZETÉSI AWK: EjíIu ívre . . 2M0 К Negved évre . %Ж Fél évre . . . 1 ‡ Egy hóra. . . 34 Ľ Egyes szám ára I korona. Uj politikai éra ц Egyik munkácsi laptársunk olyasfélét sejtet olvasóival, hogy Ruszinszkóban a mai rezsim megbukott. Azaz, hogy nembukott még meg, de oly rosszul áll az ügye, hogy a felelős politikusok azon fáradoznak, hogy ezt a rezsimet átmenetileg továbbra is fenntartsák. Azt is elárulja laptársunk, hogy a jövő hónapban nagy személyi változások várhatók, amely ab Ф6І fog állani, hogy cseh alkormányzót kapunk, aki azonban se nemi Kiotác, se sem Pateidl, hanem valaki más. Szürke ember, akinek neki árt meg, ha lejáratja magát. Ezt a magyarság szempontjából értjük. A mi szempontunkból, amely a tökéletes emberi és kulturális szabadság jelszava alatt tömöríti mindazon kívánalmainkat. Ez az új politikai éra sem fogja respektálni, mert ha respektálná akkor nekünk a ruszinnal egyenrangú magyar gimnázium járna, a szlovákkal egyenrangú magyar polgári iskola, a ruszinnal egyenrangú magyar tanítóképző, leány polgári, kereskedelmi iskola. Akkor nekünk jogunk volna magyar nyelvű bírákhoz a járásbíróságon, a törvényszéken, akkor az nézéseket magyarul is lenyomtatnák, okmányunkat magyarul is kiállítanák .. Akkor minden hivatalban és minden hatóságnál ott volna egy magyar főtisztviselő és a vonaton magyarul is lehetne szólni a kalauzhoz. Ismételjük: ha új politikai éráról beszélnek, nekünk, magyaroknak csak akkor lenne valóban uj, ha mindazt megkapnék tőle, amit idefent elsoroltunk. Ha ez az uj éra nem ezeket hozza magával, akkor olyan lesz, mint a régi, mint a mai, csupán a személyek változnak meg. Nekünk pedig ez mellékes. і титятттшювшшяят ш» A kommunisták megfenyegetik Németország mai rendszerét Küldöttségek a birodalmi gyűlésen. — A potoroséi konferencia véget ért a hitatnak megtörő intézkedéshez nyúlnak, ha Ausztria a viencei egyezményt elutasítja. — Arannyal fizetendő tőzsde adó Bécsben. — Az tangóifrancia viszony megjavult A „R. M.“ tudósítója távlatoz*: BERLIN. mov. 24 A kommunisták egész Németországban muunkai zavargásokat akarnak szitán. A „Rote Frthite"* szerin tegnap nagyszámú kommunista delgáns érkezett Beimbe. A delegátusok megjelentek a birodalmi gyűlésen és Schiffer igazságügyminisztertől a politikai jogyok szabadon bocsátását követelték. Schiffer megtagadta a dlegátusok követelését, mire kijelentették a delegátusok, hogy mozgósítani fogják Németország egész munkásságát a mai rendszer ellen összehívák mára a berlini fizetni tanács központi értekezletét, amelyen javasolják, hogy az általános üzemi tanács kongresszusa üljön össze és a vitás kérdésekben foglaljon állást PARIS, nov. 24 Biland az újságíróknak kijelentette, hogy a kínai kérdésre vonatkozó döntés nagy lépést jelent előre. Az értekezlet napirendre tűzi a szibériai kérdést is és csütörtökön at értekezlet munkálatai már igen elhaladott stádiumban lesznek. Kifejezte azon meggyőződését, hogy az értekezlet végül egy antanticordiae-féle megegyezésre fog vezetni a távol kelet kérdéseiben. PARIS, nov 24. AzInformation“ jelenti: A Bergman küldöttségnek sikerült Amerikában elérnie, hogy Németország ipara számára húsz millió dollárnyi köcsönt folyósítsanak nyersanyagok beszerzésére. PORTOROSE, n.ov. 14. A portorosei konfeштшшвтшшша rencia ünnepélyes keretek között véget ért. A delegációk elutaztak. PÁRIS. nov. 24. A nagykövetek értekezlete foglalkozott a sopron népszavazás szervezésével és különösen azon feltételekkel, amelyen a rendet biztosíthatták. BÉCS. nov. 24. A „Nues Achturblatt“ jelenti, hogy az antant -dalinak megtorló intézkedéseket helyeztek kilátásba azon esetre, ha аг osztrák parlament a velenczei egyezményt kelli, időben nem ratifikálja A megtorló intézkedések valószínűleg a hitelsegélyre vonatkoznak. і BÉCS, nov. 24. A pénzügyi bizottság a kormány javaslatát az aranynyal fizetendő tőzsdei adó tárgyában változataiul elfogadta. Pénzügyi körök miem számolnak azzal, hogy a tőzsdesztrájk tovább tart és előreláthatólag pénteken sem lesz még hivatalos forgalom. PARIS, nov 24 A pénzügyminisztériumban ma megnyitották az úgynevezett valuta konferenciát, amelv azonban csak a régi latin éremű unió, néhány függő kérdésének szabályozásával foglakozik. NEW YORK, nov. 24. Az unió diplomatiai képviselőt készül a Vatikánhoz kinevezni. PÁRIS, nov. 24 Az amerikai sajtó egységesen úgy véli, hogy Briant és Balfour beszédei után az angol francia viszony megjavult. Vihar a magyar főváros közgyűlésén közbeszól mely megbontja a rendet. — Bizalmas értekezletek a kesztény és a kisgazdapártban A „Ruszinskói Magyar Hírlap budapesti tudó-Hójától. — BUDAPEST, nov. 24. A székesfőváros törvényhatósági bizottsága szerdán este ülést tartott A közgyűlésen viharos jelenetek voltak, mert az ellenzék vezére Baracs Marcel, Ézur Antal beszéde közben a keresztény pártra a következőket mondotta : „Önök nem nemzet, kányul demago bandák.“ A közbeszólásra felbomlott minden rend, a bizottsági tagok egyszerre felemed ököllel rohantak Baracs felé, csaknem összeverekedtek. Baracs megkövette a közgyűlést, de azt nem fogadták el, hanem a sértésért kétszáz koronával megbírságolták Baracsot BUDAPEST, nov. 24. A kereszténypártban szerdán este bizalmas megbeszélés volt, amelyen részt vett Bethlen miniszterelnök is. A megbeszélés után a miniszterelnök az újságíróknak kijelentette, hogy a dezignálás csütörtökön megtörténik. Célom a dezignálás után rögtön érintkezésbe lépni a pártvezérekkel, majd a pártokkal. Előterjesztem programmomat és összeállítom a kabinet lisztát. Andrásyék ügyével kapcsolatban a miniszterelnök a következőket mondotta: Teljesen méltánylom letartóztatott képviselőtársaim helyzetét, meg is volna bennünk a hajlandóság, hogy szabadon bocsássuk őket. A néphangulat miatt ezt nem tehetjük, mert azt mondanák, hogy a grófoknak kedvez a kormány Kijelentette még a miniszterelnök, hogy a kereszténypártban csak barátságos megbeszélést folytattak.— A Kisgazdapártban is hosszantartó bizalmas megbeszélés volt, amellyel a többségi pattalakításról tárgyaltak. Az értekezlet után nagyaradi Szabó az újságírókkal a következőket közöle Úgy látom, pártomban egységes a hangulat arra nézve, hogy az új alakulatnak csak a kisgazdapárt lehet a gerince, mert ez a nemzetgyűlés legnagyobb pártja. Olvassuk és terjesszük a Ruszinszkói Magyar Hírlapot! Afjt/ ». in strtt- i koraim (Dráfjé*bmn »chat nem ягн/піікліФ./ Megjelenik minden reggeliarakm.