Slovenský Východ, november 1925 (VII/248-273)

1925-11-01 / No. 248

SEVEttSÖ WH® Ročník VIL Cis. 24B. V Košiciach, v nedeľa 1. novembra 1925. Za 80 hal Do nového obdobia. Košice, 31. októbra Sme po oslavách národného sviatku, ktoré boly tento rok tým význačnejšie, že konaly sa na sklonku jednej politickej éry, ktorá bude v historii nášho štátu tvoriť dôležitú a veľkú epochu. A práve tá okolnosť, že sme spojovali tak významný deň 28. októbra s predvolebnou náladou a úvahami, musí nám žive pripomínať zašlú dobu, históriu posledných 7 rokov ba i staršiu, aby sme si jasne uvedomili aký je náš úkol pred novými voľbami a aký je cieľ nových volieb. Práve táto shoda dejov nech nám pri­pomína v dobe volieb, že čo sme trpeli a čo sme museli vykonať, až prišlo národné oslobodenie, čo sme povinni konať, aby sme odkaz sedemro­čný nepoškodili, neohrozili a snáď neztratili, ale podopreli, upevnili a navždy zabezpečili. Lebo do ôsmého roku republiky vstupujeme cez prah nového parlamentu, nového politického života Sedem rokov slobody! Koľko tu bolo nádeje a koľko zklamania, koľko nebezpečia a koľko silnej odvahy, koľko práce a úsilia každodenné­ho a koľko kazimírov. I keď nie je u nás všetko tak, ako by sme si to priali a mnoho vecí sa vyvinulo takým spôsobom, aký sme odmietali, napriek tomu musíme uznať, že sme vykonali prácu budovateľskú, usilovne pracovali na nad­stavbe svojskej, samostatnej budove nášho ná­rodného a štátneho života. A doznajme si: nebola to práca ľahká. Na­razili sme na prekážky, ktoré kladly v cestu po­kojného vývoja pomerov nenávisť a zloba pro­tivníkov a ktoré boly zvyšované neuznanlivo­­sťou a neporozumením vlastných ľudí. Hneď po rozpätí síl prikváčila nás odstredivosť niekto­rých slovenských ľudí, ktorá znenáhla zmohut­­nela v pohyb politický. A dnes máme na Slo­vensku rozháranosť nie politickú, ale národnú, ktorá podkopáva najprirodzenejšie podmienky rozvoja národného života, ktorá znemožňuje prácu všetkých Slovákov za Slovensko. Lebo nie všetky slovenské strany věnovaly svoje si­ly konsolidačnej práci. Boly strany, ktoré, ne­hľadiac ani na skutočné potreby slovenského ľudu, ani na záujmy republiky, ďaly sa na ce­stu negácie vstúpily do „opozície” vtedy, ked sme potrebovali každú svoju silu keď každý slovenský človek mal stáť na svojom mieste. Lebo čo vykonala slovenská opozícia a jej' re­prezentantka, slovenská ľudová strana? Vy­stavila si politické gheto, uzavrela sa doň a od­mietla každú činnosť aktívnu, či v prospech Slovenska alebo republiky. Postavila heslo au­tonomie, ale nehľadela zabezpečiť ani jednu podmienku zdravého slovenského hospodárske­ho života ,úpravy sociálnych pomerov, rozvoja kultúrneho a národného, trebárs je to najnut­nejší základ bársakej autonomie. Všetka práca za Slovensko ležala na bedrách slovenských koalovaných strán, ktoré trebárs i rôznorodé predsa si uvědomily, že jedna vec musí byť i prvom rade dôležitá všetkým politickým stra nám a to je blaho Slovenska. Preto dnes všetkí kritika, všetky útoky opozičníkov spadajú n i koalované strany len preto, lebo ony nieslj ťarchu práce, ony riskovaly za cenu zodpoveď n osti i svoju popularitu. Aká je to však ne­spravodlivosť, keď tí, ktorí sedeli so založený mi rukami, bičujú tých, ktorí neváhali obetoval všetko v prospech Slovenska. Tohoto si musíme byť vedomí práve tera; pred voľbami, ktoré určia ráz nášho parlamen­tu a ktoré budú uplatňovať snahy v našom po­litickom živote. Nemôžeme si veru nariekať ns nedostatok kandidátov a na nedostatok sľubo\ a krásnych rečí, ktoré veštia Slovensku i hoto­vý raj na zemi. Ale slovenské voličstvo nesmiť sa dať opojiť skvelými rečmi a púhym sľubo­vaním, bude sa od každého politika spytovať čo vykonal v prospech Slovenska a slovenského ľudu a dľa toho bude súdiť jeho činnosť a dľa toho obdarí ho svojou dôverou. A iste nebude voliť tých, ktorí od minulých volieb nedokázali nič a odopreli spolupracovať s inými a ktorí ler opakujú staré sľuby. Po siedmom národ, sviatku vstupujeme no­vými voľbami do nového obdobia nášho politi­ckého a národného života. A tak práve ako uskutočnenie samostatného československého štátu nebolo dielom náhody, ale dôsledkom usi­lovnej práce, tak jeho udržanie a dobudovanie nesmie byť ponechané len púhej náhode, alí musí byť sverené tým, ktorí venovali mu i pn celú svoju schopnosť a celé úsilie. Preto pri budúcich voľbách budeme všade a vždy klást záujmy národa a štátu nad záujmy politickýcl strán. Radič a kráľ Alexander. Belehrad, 31. októbra. — Kráľ Ale xander cestujúc na polovicu do Horvat ska, zastavil sa v Záhrebe, aby si prezre tamojšiu kultúrne historickú výstavu Na stanici bol očakávaný Štefanom Ra­­dičom, s ktorým dlhšiu chvíľu konfero val. Ezhovor tento bol zástupom obeeen stva s veľkým uspokojením sledovaný í aklamovaný, Na Balkáne zase vyšľahuiú plamene. Grékovia ystupujä zase na svoje územie. — Bulharské vojsko a obyvateľstvo vracia sa zase domov. — Zahra­niční vojenskí pridelenci spokojní. Č. — S o f i a, 31. októbra. — Grécke vojsko, ktoré obsadilo pred niekoľko dňami bulharské pohraničné pásmo a osady, muselo sa vrátiť zase na územie grécke. Hneď za nim vracalo sa vojsko bulharské do svojich posádok a tiež obyvateľstvo, ktoré muselo pred Grékmi ujsť. Zahraniční vojenskí pridelenci, ktorí prišli na miesto, kde vznikly tak nebezpečné plamene a zápletky, zakročili energicky v Athénách a ta­mojšia vláda, vidiac nezbytic, musela vojsku nariadiť, aby hneď obsadené bulharské územie vypratalo a nastúpilo zpiatočný pochod. Vo­jenskí pridelenci sú so svojim zakročením úplne spokojní, lebo sa im podarilo, utlumit’ zárodky nebezpečného požiaru. Bulharské osady skyta­­ju obraz veľkého spustošenia. Pravá príčina nemeckej porážky. Slabý kancelár. — Tiež sväzové kniežatá boly proti cisárovi. N. — Berlín, 31. októbra. Nemalú pozor­nosť budia tuná výroky známeho nemeckého politika Scheidemanna, ktorý v Mnichove vy­hlásil nasledujúce: Nemecko podľahlo násled­kom hladu, biedy, krvavých ztrat a ohromnej přemoci, predovšetkým však prehralo svoju vojnu preto, poneváč nemalo schopných vodcov, ktorí by v pravej chvíli boli uzavreli s Doho­dou priaznivý mier. Bethmann Hollweg, ktorý bol v dobe vzplanutia svetovej vojny nemeckým ríšskym kancelárom, riekol mi, vravel Schei­­demann ďalej, v dôvernej chvíli, že síce pova­žuje válečné ciele nemeckých generálov a Vi­léma II. za hotové šialenstvo ale predsa nemal odvahy, aby bol cisára Viléma priviedol na pravú cestu. Bezohľadnú ponorkovú vojnu od­súdili bezpodmienečne sociálni demokrati a tiež väčšina ministrov, ale vplyv generála LuJden­­dorffa na cisára Viléma II. bol silnejší, než všetky rozumové dôvody politikov a štátnikov nemeckých. Je charakteristické, vyhlásil Schei­demann na konec, že keď išlo o zad'-a kovaní c Viléma II„ teda nielen všetci nemeckí ministri, ale i sväzoví kniežatá nepostavili sa na odpor proti tomuto úmyslu a tak možno hovoriť, že I Vilém II. bol nútený opustiť trón pod nátlakom všetkých odpovědných činiteľov nemeckých, Svoláni« konferencie Malej dohody. r. — Bukarest’, 31. októbra. Ako sa dozve­dajú časopisy, očakáva sa v diplomatických kruhoch, že v najkratšom čase bude svolaná konferencia zahraničných ministrov Malej do­hody. Pôvodne bolo ujednané, že konferencia bude svolaná až na jar, avšak ostatné medzi­národné udalosti, najmä locarnská konferencia, na ktorej za jednalo o zábezpeke východných hraníc, ako i otázky hospodárskeho sblíženia malodohodových štátov nútia k urýchleniu svo­­lania konferencie. Je pravdepodobné, že konfe­rencia bude svolaná ešte koncom novembra d« Belehradu. Vodcovia syrských mosleminov vyhlasujú svätú vojnu. Panika medzi kresťanským obyvateľstvom v Syril. — Dôsledky odstreľovania Damašku. — Veľké spústy na budovách. A. — Londýn, 31. októbra. Delostreľba ktorou francúzske vojsko chcelo pokoriť odboj­ných obyvateľov syrského mesta Damašku, pri­mať k podrobeniu sa, mala v zápäti netušené dc sledky. Nielen všetci Mahomedáni v Sýrii, al< i obyvateľstvo v Mezcrpotánii a v Palestíne, po­kiaľ sa priznáva k Islamu, zachvátené bolo ži­velným rozhorčením proti Francúzom a po­zdvihli sa i v najzapadlejších osadách proti nim Početní mahomedánsld emisári proklamují! svätú vojnu nielen v Sýrii, ale i v severne; Afrike proti Francúzom. Medzi kresťanským obyvateľstvom Sýrie vznikla následkom tohc divoká panika. Tisíce úprchlíkov náhlia sa pria­mo k prístavnému mestu, aby sa odtiaľ dostali do Európy. Vodcovia syrských Mahomedánov vyhlasujú, že odstreľovanie Damasku syrským Úcta k mrtvým. J. B Keďže je niektorý pamätný deň vhod­ne včlenený v prírodné dejstvovanie, j ť to iste sviatok mrtvých. Spadá práve do doby, keď príroda sa ukladá k zimnému spánku, a odmieranie života v prírode tvorí náladovú foliu sviatku, ktorým uctievame pamiatku zomrelých. Toto u­­ctievanie mrtvých je krásnym obyčajom, spoločným všetkým vieram a nábožen­stvám. V rôznych formách vyskytuje sa u všetkých národov a vo všetkých do­bách Pred majestátom smrti ustupuje ne­návisť a nepriateľstvo, zomrelý stáva sa predmetom úcty živých, často i zbožne­­nia. Nielen náboženské predstavy primi­tívnych kmeňov, ale aj vyspelá kultúra antická pojala mrtvých medzi bytnosti hodné úcty a obeti, učinivši z nich stráž­cov domu a ochráncov rodu. S úctou k mrtvým súvisí priamo : spôsob pochovávania. Už v dobách pred­­historických boly telá mrtvých pocho­vané do zeme, do skalnatých slují alebo do hrobov obložených kamenou hradbou, v polohe buď skrčenej, alebo sediacej. To to je najstarší známy spôsob pochováva­vojakom roznietilo odboj proti francúzskej nad­vláde v Sýrii. Mahomedáni z Damasku uprchli do púšti a spojili sa s Beduínmi. V Damašku vyzerá to po francúzskom bombardemetu, ako keby tam bolo zemetrasenie. Iba jediná mest­ská štvrť ostala neporušená. Na početných miestach vznikly požiary a v jednom dome bolo nájdených sedem úhorených senegalských vo­jakov. Paríž, 31. októbra. — Ztráty generála Ga­­melina pri ústupe z Damašku odhadujú sa úradne na 3000 mrtvých. Očakáva sa, že generál Sarrail bude najbliž­šie dni povolaný do Paríža, aby podal zprávu o posledných udalostiach. Na miesto generála Sarraila má nastúpiť generál Duport, ktorý sa teraz nachádza na inšpekcii v Sýrii. nia a pohrebištia doby neolitickej sú rozosiate po celej skoro Europe. Neskôr, za doby brondzovej, nastalo spalovaní6 mŕtvol, ktorých popoľ bol skladaný v popolniciach do mohylových hrobov i spoločných pohřebišť. Súbežne ovšem trvalo i pochovávanie do zeme a oba spôsoby udržujú sa v dobe brondzovej i železnej vedľa seba. Viera v nesmrteľnosť ľudskej duše a úcta k mrtvým vyvolala obyčaj, že zomre lým boly vkladané do hrobov drahocenné predmety za živa ľudom najmilšie, mu­žom hlavne zbrane, ženám šperky. V do­bách historických trvajú tieto dva hlav­né spôsoby pochovávania, ku ktorým pristupuje u Indov.pochovávanie vodou — mrtvé telá boly svěřované vlnám po­svätnej rieky Gangu. (Pochovávanie vo­dou udržalo sa až do našich dní na ná­morných lodiach; hrobitovom pre ľudí na lodiach zomrelých je dodnes hlbina morská.) S vierou nesmrteľnosť ľudskú a s úctou k mrtvým súvisí tiež uchovávanie mŕtvol pred zkázou, t. zv. balzamovaním. To bolo zvykom u Egypťanov, Assýrov, Peršanov i amerických Inkov. U náro­dov Starého sveta bolo prevádzané bal­zamovanie umelé, u stredoamerických *§em@ck© p© Locarnu. Na locarnskej konferencii spolupra­covali za nemecký národ exponenti naj­krajnejšej nacionálnej pravice alebo po­­litikovia, hoci svojimi osobnými názo­­rami umiernení, predsa len politicky ex­ponovaní za extremně nacionál, a najna­­cionálnejšie složky ríšsko-nemeckého po­litického sveta. Dielo, ktoré od brehu' maggiorského jazera priviezli na brehy Sprévy, je takého obsahu a ducha, že nacionalistická tlač nemecká sa k snemu tvári, akoby sa jeho redaktori boli na­pili paliny, kým časop. ľavice, menovite aj časop. socialistické, píšu o ňom s neta jeným uspokojením, uspokojením, kto­ré len z opatrnosti a zo sebazaprenia nie je vyloženou radosťou. Pýtame sa, ako je to, že kým u vesla nemeckej ríšskej politiky boli politiko­­via dorozumenia, ríša robila politiku vzdorov, trucu, a keď sa ku kormidlu štátnej lodi dostali politikovia teuten­­skej nesmieriteľnosti, ako je to, že svo­ju líniu vyvrcholili v — Locarne? Nie je z toho jasné, že politický úmysel a po­litické prostriedky nie sú v politike tým jediným, čo rozhoduje o činoch a o vý­sledkoch? Nie je zrejmé, že prv sociálne demokratický prezident a centristioký kancelár mienili, ale ktosi menil; tak ako teraz zase mienil nacionálny prezi­dent a kancelár, ale vložila sa do toho zase akási tretia sila, tajomný a skrytý činiteľ, a opäť menil? Kto je tento ne­známy faktor? Kto je toto „X”? Sú to „pomery”: všetko to, čo postu­puje celým našim každodenným živo­tom ; čo všetcia tvoríme svojou prácou; tá atmosféra, ktorú všetcia vdychujeme; to, čo sa okolo nás kupí, ako naše zážit­ky a zkúsenosti. Nemecký ľud v dobe ľavého režimu v ríši bol plný nevyvzdo­­rovaného vnútorného napjati a; bol vsa­dený mierovými smluvami a ústavou do novej formy, ktorej pevnosť a disci­­plinujúca sila bola ešte nevýzkúšaná. To boly „pomery” prvých rokov po voj­ne, a politika výmarskej orientácie ky­­mácala sa na ich vlnách, súc hnaná pro­ti svojej vôli, tu sem, tu tam vybočujúc zo zamýšľanej línie. Ale dostavily sa i zkúsenosti. Menová derouta a hospodár­ske zmätky. Hlad a zima. Neodolateľná pevnosť politickej fronty spojencov, ži­votaschopnosť okolných nových štátov. Porúrsko a iné a iné. A tieto všetky zá­žitky a zkúsenosti zažily „pomery”. „Po­mery sa ustálily”. Ľud zatúžil po kľude, po pevnej základne, už po akejkoľvek. Indiánov obstarávalo uchovanie mŕtvol horúce a suché podnebie. Tu i tam tešili sa mrtví veľkej úcte živých, ako ukazujú nádherné náhrobné stavby a bohaté da­ry v hrobkách nakúpené. Kresťanstvo odstranilo spôsob pocho­vávania ohňom a zaviedlo jedine pocho­vávanie do zeme. A pamätlivá úcty k mrtvým zaviedla cirkev sviatok duši­čiek. Sviatok ten prešiel ako mnoho iných pamätných dní a osláv do kre­sťanského kalendára z tradicií a ofoyča­­jov pohanských; po prvý raz ustanovil ho benediktinsky opat Odilo roku 998 a to pre kláštory svojho rádu, ale nový sviatok bol skoro prevzatý celou cirkvou. A keďže bola tu už stará tradícia z dôb pohanských, vžil sa novo zavedený sviatok veľmi skoro v obyčaje ľudové a zanechal hlbokú stopu v historii ľudo­vých zvykov najmä v krajinách slovan­ských, kde úcta k mrtvým ibola od nepa­mäti veľmi rozšírená. Mnoho povier, pranostík a obyčajov, :z ktorých nech je uvedené aspoň pečenie t. zv. „dušičiek”, cestových figuriek v podobe jednej alebo dvoch krížom preložených'kostí, ukazu­je na nepretržitú súvislosť slávenia kre­sťanských Dušičiek s pohanskými obe­ťami zomrelým,

Next