Szabadság, 1947. január-március (3. évfolyam, 1-73. szám)
1947-01-15 / 11. szám
Kiskereskedők vidéken is vásárolhatnak szabad élelmiszereket "Az élelmiszerkereskedők panaszszal fordultak a belügyminiszterhez, hogy egyes vidéki rendőrhatóságok megakadályozzák bevásárlásaikat, melyeket üzletük áruellátása érdekében folytatnak. Rajk László belügyminiszter leiratot küldött az összes vidéki kapitányságnak, melyben úgy intézkedik, hogy az élelmiszerkereskedők, üzletük részére folytatott bevásárlásait nem szabad megakadályozni. Ez természetesen nem vonatkozik a kötött gazdálkodás alá eső cikkekre és az elővásárlási tilalomra, valamint az egyes főispánok által vármegyénként kiadott egyes rendelkezésekre. Tiltakozás énekszóban — eredmény Ősléből jelentik: Nemrég mintegy 50.000 oslói lakos gyűlt össze a városháza előtt, hogy tiltakozzon az elleti re terv ellen, amely szerint aváros egyik romantikus fekvésű erdős területén magasfeszültségű villanyvezetéket akartak átvezetni. A tömeg között Hartmann újságíró megzenésített versét osztották ki, amelyet az 50.000 ember kórusban énekelt el a városháza, ablakai alatt. Az énekszóval előadott tiltakozás teljes eredménnyel járt. Pestújhelynek ivóvizet, Pestszentimrének közlekedést követel a fővárostól a MKP A főváros közigazgatási bizottsága hétfőn tartottajanuári ülését. Révész Mihály (SzDP) megemlékezett arról, hogy két évvel ezelőtt szabadult fel Budapest balpartja és köszönetet mondott a Vörös Hadsereg nagyszerű teljesítményeiért. Széll Jenő (MKP) a legélesebben elítélte az összeesküvést, amellyel komolyan kell foglalkozni, már csak azért is, mert elrontja nemzeti hitelünket. Magyarországnak sok vesztenivalója van és ezért a legsúlyosabb megóriást sürgette. Földes Mihály (MKP) felhívta a polgármester figyelmét a pestkörnyéki városok és községek bajaira és azt követelte, hogy a főváros adjon vizet Pestújhelynek és járuljon hozzá Pestszentimre közlekedésének megjavításához. — A MAGYAR-BOLGÁR kulturális kapcsolatok kérdéséről folytatott megbeszélést Peter Slavinsky, Magyarországon tartózkodó bolgár író, Bognár József tájékoztatásügyi miniszterrel. Azóba került a Budapesten rendezendő Bolgár-hét kérdése is. —SS-katonával hajtotta be követeléseit ifj. Fedth József cipészsegéd. A népbíróság ötévi fegyházra ítélte. A Közmunkatanács elkészítette a Marx-tér és a Kálvin-tér rendezésére kiírandó tervpályázatot. Eszp-Leiselnek! (Sonderlager) IGAZOLÁSOM CÉLJÁBÓL felkérem a Velem volt bajtársakat, bajtársnőket, hogy mindazok, akik rólam bármit tudnék, rosszat vagy jót, szíveskedjenek levélben közölni az alábbi címen: Vásári és piaci Kereskedők Országos Ipartársulata elnöksége, Budapest, VII., Bethlen utca 6. szám. WALDMANN' BARNA — A pestkörnyéki városok és községek képviselőtestületeiből bizottságok alakulnak Nagybudapest általános városrendezési terveinek kidolgozására. — Késsel akarta leszúrni gyerekét november végén, karácsonykor telekötöző gézzel kísérelte megfojtani. Szilveszterkor meztelenül kidobta a hóra Papp Mária ceglédi asszony. A kecskeméti statáriális bíróság 12 évi fegyházra ítélte. — Kiszabadult a fogházból és nyomban betört Németh József pécsi lakos. A rendőrség elfogta és újból visszakerült a börtönbe. — A RIPORTERBÁL január hó 18-án lesz a Newyork-kávéház öszszes termeiben, rendkívül érdekes műsorral. A bál napján megjelenik a rendőri riporterek különkiadása lapja, az Éjféli Riport. Meghívókat a főkapitányság sajtóirodáján (Nádor utca 16, telefon 123-1156) lehet igényelni. Estélyi ruha nem kötelező. Legtöbbet fizet írógépért, számológépért, rádióért, roncsért is, csövekért, szerelési anyagokért, villamossági cikkekért, használt és törött hanglemezekért Budapest, XI., Bartók Béla út 41. (volt Horthy Miklós út) Telefon: 2 5 8 — 2 14. Értesités! Értesítjük a volt hadifoglyokat, hadirokkantakat, hadiözvegyeket és hadigondozott bajtársakat, valamint a vásárló közönséget, hogy Szövetkezetünk f. hó 15-ével, VII., Nyárutca 12. szám alatt megnyitotta fűszer-, élelmiszer, valamint háztartási üzletét, hol a legolcsóbb árban szerezhetik be szükségleteiket. Tagjainknak vásárlásoknál eltérítést nyújtunk. Minden vásárlással támogatjuk a hadifoglyokat, hadi rokkantakat készitení, olcsó * BÚTOR* E kombinált . HM “■ rekamié . . 490 #5a I új háló . . lOftil háld konyha §“ fotelágy •50 3000 L MSUTOR s asztalosüzem, 00 Kálvária utca 10 Sífelszerelés Ródi Molnár Gyula Bp., VII., Somogyi Béla, út 3/c. Telef.: 427—575. Fekete női télikabát, egy őszi-tavaszi, egy középkék női kabát, 15—17 éves fiúnak új Bocókai-ruha eladó. IX., Mester utca 65. földszint 2. Menyasszonyi ruhák fátylak, koszorúk, csokorok, belépők és férfi, ruhák kölcsönzése vidékre is Mimóza szalon. Népszínház-II. 16. I. e. 3. S 1RUHÁ&C, bon elleny, léden- és ballonkabátok, partrházat VI. Bajcsy-Zsilinszky-út 13 (Andrássy-út sarok.) Kombutorok helyreállítása, intik stílű bútorok, csillárok jutányosan, fizetéskedvezmény. Berényi, II., Hunyadi János-út három. Férfiruhát, fehérneműt, szőnyeget üzletem részére veszek Hívásra jövök. Népszínház utca 20. Telefon: 135—092. Január 10-én a 30. számú villamoson hagytam aktatáskámat. Kérem a becsületes megtalálót, hogy a ránézve értéktelen tartalmát küldje el címemre: Bíró Vince tanító, Dunakisvarsányra. Perzsaszobrig vétel, eladás UNGAR, Király-utca 14 és Rákóczi-út 42. IRDETÉSI DÍJSZABÁS Apróhirdetés szavanként hétköznap . . ..40 Ft. vasárnap . . ..60 Ft. Kishirdetés mm-soronként hétköznap . . —80 Ft. vasárnap . ..— Ft. SZERDA, 1947 JANUÁR 15 ___________Off" Malárral fáltek egy Mionellót A rögtönítélő bíróság hétfőn tárgyalta Zsarkó Gyula szabósegéd és Vörös Károly szabósegéd bűnügyét, akik a Hamzsabég utcában a hazafelé tartó Magasházi József vendéglőst fejbevágták, majd az üldözésükre induló Müller József gépkocsivezetőre lőttek. Az üldözőkhöz csatlakozó rendőrökre is tüzeltek. A rögtönítélő bíróság Zsarkó Gyulát kötél általi halálra, Vörös Károlyt életfogytiglani fegyházbüntetésre ítélte. Zsarkó kegyelemért folyamodott, amit a statáriális bíróság felterjesztett a köztársasági elnökhöz. SPORT Az év első ökölvívó versenye Nagyszámú közönség előtt tartották meg a Sportcsarnokban az év első, nagyobbszabású ökölvívó versenyét, amelyet pompás küzdelem után a Vasutas válogatott 11:5 arányban nyert meg a rendőrválogatottal szemben. Jeruzsálem vagy Budapest az MTK útiránya Az MTK futballcsapata szombaton palesztinai portyára indult. Továbbutazása azonban bizonytalanná vált, mert a roménn hajóstársaság olyan magas követeléssel lépett fel, amelyet az egyesület mai helyzetében teljesíteni nem tud. Amennyiben MTK és a hajóstársaság vezetői között megindult, tárgyalét,sok ■nem járnak sikerrel, a kék-fehérek visszautaznak Budapestre. 1947 asztalitenisz bajnokai Budapest, 1947. évi asztali teniszbajnonságait szombaton és vasárnap bonyolították le a VÁC rendezésében. Férfi egyes bajnok lett Soós Ferenc (Mezokémia), női egyesben bajnok Farkas Gizi (egyleten kívül), férfi párosban bajnok Soós Sidó, női párosban bajnok ,a Farkas G.—Kárpáti-pár. A vegyes párost Soós és Farkas G. nyerték. — Az MTK sportolói javára, január 26-án délelőtt fél 11 órai kezdettel nagyszabású matinét rendeznek a Magyar Színházban. Az MTK jégkorongcsapata Svájcban portyáján vasárnap Arasában játszott és ott 10:4 arányban vereséget szenvedett. Az FTC csapata St. Moritzban 5:1 arányban vesztette el mérkőzését. mr 32.15: Jaz,7. — 12.45: Helvozini közvetítés az állami pini verdéből. — 13: Hanglemezek. — 13.20: Előadás. —13.40: Ének. — 14: Hírek. — 14.10: Előadás. — 14.30: Hegedő. — 15: Szövetkezeti negyedóra. — 15.15: Rádióiskola. — 11: Vonósnégyes. — 16.30: Budapesti képeslap. — 17: Hírek. — 17.10: Párthíradó.— 17.30: Vöröskereszt. — 13: Pécsi Blanka előadása. — 13.15: Színes jazz-mzsika. — 13.415: Világhíradó. — 19: Adyemlékek. — 19.30: Rekle Gabriella és Fehér Pál énekel. — 20: Hírek. — 20.20: Hédiazenekar. — 21.40: Angol nyelvoktatás. — 21.50: Hírek oroszul. — 22: Hírek. — 22.30: Zenés részletek egy amerikai filmből. — 23: Orosz mesteri művek. — 24: Hitek. — 0.10—0.20: Hírek francia és angol nyelven. Budapest 19. 17: Öt órai tea. — 16: Hírek. — 18.05: Hanglemezek. — 19.30: Falurádió. — 20: Hanglemezek. — 20.30: A rádió szabadegyeteme. — 21: Hírek. — 21.15: Cigányzene. _ 22.15: Hanglemezek. (II! II111II11111!111!IIIII111III!! I i!! 1111111111II1111111111111 Ilf II) Óixiggdóáej Demokratikus napilap Felelős szerkesztő: Haraszti Sándor Felelős kiadó: Elek László Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII., József körút 5. sz. Telefon: 138-378, 138-382 Hirdetési osztály telefonszáma: 135-725. Nyomatott a „Szikra" Lapvállalatok körforgógépein. Felelős nyomdavezető: Nedeczky László Munkában a GSI: tojás, baromfi, virsli, kenyér, cigaretta A gazdasági rendőrség régóta figyeli Zaberszki Sándor pesti cukrászüzemtulajddonost, akihez hónapok óta ezerszám szállítják vidéki kereskedők ,a tojást. Eddig azonban Zaberszkinek mindig sikerült bebizonyítani, hogy az árat maximális áron vette át. Most végre siker koronázta a nyomozók munkáját. Tettenérték Zaberszkit, amint kétezer tojást vett át kétforintos áron Papp Sándor és Papp Mihály vidéki kereskedőktől. Mindhármukat bekísérték a gazdasági rendőrségre és gyorsított eljárással átadják őket az ügyészségnek. A piacellenőrző csoporthoz különben hétfőn jelentés érkezett, hogy a baromfinagykereskedők viszszatartják az árut és azt megengedettnél magasabb áron hozzák titkos utakon forgalomba oly módon, hogy magasabb súlyt számítanak, mint amennyit a baromfi valójában nyom. Ez okozta a vásárcsarnokokban napok óta jelentkező baromfiihiányt. A gazdasági rendőrség detektívjei hétfőn valamennyi baromfinagykereskedőnél ellenőrző razziát tartottak, őrizetbevétel nem történt, de ez a rendőrségi közbelépés biztosította, a főváros hétvégi baromfiellátásának zavartalan lebonyolítását. Két másik őrizetbevétel is történt a késő délutáni órákban, Bagó Géza üllőiúti kocsitárost és alkalmazottját, Horváth Jenő pincért kísérték be a GR őrizetes cellájába. A kocsmában ötdekás virslit árultak két forintért, egy szelet kenyérért harminc fillért kértek és fekete áron adtak el cigarettát a vendégeknek. Bagót és Horváthot átkísérik az ügyészségre. SZÍNHÁZAK ÉS MOZIK MŰSORA SZÍNHÁZAK MAI MŰSORA. Operaház: Otello (7). — Nemzeti: Légy jó mindhalálig (2). este: Antonius és Cleopatra (fél 7). — Nemzeti /Kamara: A bunda (7). — Madách: Egerek és emberek (7). — Víg: Nincs előadás. — Pesti: A tőzsdelovag (7). — Belvárosi: Jakobovszki és az ezredes (7). — FMfivész: Tizenhét éves vagyok (7). — Magyar: Janika; (7). — Fővárosi Operett: Fekete liliom (7)." — Medgyasztiy: Nincs előadás. — Pódium: Túl a konferencián (fél 8). — Kamara Varieté: Amiről beszélünk (7). — Royal Revü Varieté: A Royal Színház fantomja (7). A két nagy film eseménye, újabb eseményeivel. Harmatos Rózsa. Főszerepben Jávor Pál és Egry Mária. Főiskola bajnokok. Új amerikai sportfilm. Páncélosok napja. Riportfilm. Folytatólagos Jávor Pál, Szörényi Éva, Ajtay Andor, Somlay Artúr, Tímár József. MOZIK MŰSORA: Alkotás: Segítség, örököltem, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. 11, 143, 4, 14, 6, fél S. — Alfa, Kőbánya: Címzett ismeretlen, fél 6, fél 8, vas. és ün. fél 4-kor is. — Ady: Boszorkányt vettem feleségül, 3, 5, 7 — Astoria: Fekete ember, 5, 7, vas. és ünn 3-kor is — Bethlen, 225—603: Richmondy rejtély és Harc a Marianna sziget Nem mindennapi szerelmi párbaj:Vágyak asszonya tekért, fél 4, fél 6, fél S, vas. és ünn. 2, 4, 6, 8. — Belvárosi: Válóperes lány (am.), 3, 5, 7. — Bodográf, József-körút 63. Emlékszel még? (am.), fél 4, fél 6, fél S, vas. és ünn fél 2-kor is. — City: Nagy kaland, fél 4, fél 6, fél S, szomb., vas. és ünn. fél 2-kor is — Cozsó, Váciutca 9, 182—SIS: A szerető két arca, fél 4, fél 6, fél S, szomb., vas. és ünn. 11, fél 4, fél 6, fél S. — Corvin: Kétágyas hálószoba, 4, 6, 8, vas és ünn 11, 2-kor is — Décsi, 121—343. Tavasz a Broadwayon, 4, 6, 8, szomb., vas. és ünn. fél 2-kor is. — Dózsa: Victor Francon, Marcelle Chantal, Pierre Aumont remekműve: VÁGYAK ASSZONYA Szerelem kikötője, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — Elit: True Glory, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 2-kor is. — Eldorado: Szent Péter esernyője, 4, 6, 8. — Éva: Egymásért, fél 6, fél 8, vas. és ünn. 4-kor is. — Flórián: Szerelem beleszól, fél 4, fél 6, fél 6. — Híradó Filmszínház Mafirt krónika a legújabb magyar személyekkel. Orosz Híradó a Szovjetunió friss híreivel. Francia Híradó Nyugat leg- Szinpompás virágcsokor — celluloidból talán ez a legtalálóbb meghatározása ennek az eszményien szép színesfilmnek az URÁNIA filmszínház következő műsorának. A hangulatokat, amelyeket kelt, már a címe is, elárulja: AZ IFJÚSÁG ÜNNEPE. Egy olyan filmnél, amelyben a cselekmény tengelyében az ifjúság mozog, a fiatalok saját erejükben bízva, megerősödötten hagyják el a színházat, az idősebbek pedig visszagondolva saját ifjúságukra, újra megfiatalodnak. Csodálatos káprázata a Színeknek ez a HITM és minden kételyt eloszlató bizonysággal mutat a diadalmas jövőre, amely kétségtelenül az ifjúságé . . . Az első magyarul beszélő végig színes film — A svéd importcégek akciót indítottak a biztosító társaságoknál, hogy a Magyarországról Lengyelországon keresztül történő szállításoknál a biztosítási díjakat szállítsák le, mert többször bebizonyosodott, hogy a szállítás gyors és a szállítmányhiánytalanul érkezik meg. — A selyemtenyésztésbe a Füldmívesszövetkezetek Országos Központjának 700 tagszövetkezete kapcsolódik be, ebben a 3. évben. s ezzel az újigazdáknak olyan termelési ágat adnak, mely elősegíti anyagi megerősödésüket. HOLLIWOOD a magyar rádióban Ma kedden este 10 óra 30 perckor a magyar rádió szelítőt ad a közeli napokban bemutatásra kerülő „Csillagok parádéja” című nagy Paramount-Mopex zenés filmből, amelyben Hollywood legnépszerűbb hírességei vonulnak fel. A rádió a film ragyogó jazzszámait közvetíti a világhírű szereplők előadásában, egyórás előadások reggel 9-től este 10 óráig. — Homéros: így élni jó, 5, 7. vas. és ünn. 3-kor is. — Hunnia: Kémek, ellenkémek, fél 4, fél 6, fél S, vas. és ünn. 1. és fél 2-kor is. — Ipoly: Csattan a csók, fél 4, fél 6, fél S, vas. és ünn. fél 2-kor is. József Attila: Vadrózsa (magyar), 4, 8. Kamara: Operaház fantomja, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn fél 2-kor is. —Kossuth: Préda, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. 2, 4, 6, 8 —Marx: Tito népe, 1946. V. 1. (színes), fél 4, fél 6, fél vas. és ünn. fél 2 is. — MÁVAG: Hajótöröttek, kezdete: 3, 5, 7. — Onuia: Talált gyerek, 4, 6, 8, szomb., vas. és ünn. 2-kor is. — — Otthon: Fűszer és csemege, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4 is. — Palace: Amiről nem beszélek, 11, 1, 3, 5, 7, 9. — Petőfi: Nagy ábránd (fr ), fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 2944, fél 6, fél 8. — Pátria: Táj világ asszonya, 4, 6, 8, szomb., vas. és ünn 2- kor is. — Partizán: Napkeleti szerelmesek, fél 4, fél 6, fél S, vas. és ünn. fél 2-kor is — Phönix: Paris rejtelmei* 11, 1, 3, 5, 7 — Royal Apolló: Diadalmas Péter, fél 4, 916, 8 — Ilexy: Gyanú árnyékában, 2, 4, 6, S, vas. és ünn fél 2, fél 4, fél 6, fél 7. — Ságvári: Dala a tűzpiros virágról, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 2-kor is. — Scala: A szabadság ára, 4, 6, 8, szomb., vas. és ünn. 2-kor is. — Szabadság: Tünemény, fél 4,fél 6, fél 8. — Tinódi: Férfiak kedvence, fél 4, fél 6, fél 8. — Túrán: Jég hátán is megélünk, Abbott és Costello, 2, 4, 0, 8, vas. és ünn. fél 12-kor is. — Tátra, Üllői út 63: Szerelmi négyes és Rémület az alvilágban, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 12-kor is —Újlaki: Szép kis család, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is — Uránia: Szerencse fel, 4, 6, S. — Városi: Arat a vihar (amerikai), 3, 5, 7. — Zuglói: Asszony a vonaton, fél 6, fél 8, vas. és ünn fél 4-kor is. — Szabadság, Újpest: Torpedótámadás, fél 6, fél 8, vas. és ünn. 4, 6, 8. — Tündér, Újpest: Vaskorona, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — Béke. Rákospalota: 13—14. Lenin októbere, 15-én: Cirkusz, 5* 7, vas és ünn. 3-kor is. — Tavasz, Rákospalota: Őrség a Rajnán, 5, 7, vas. és ünn. 3- kor is. — Széchenyi, Pestújhely: Dubrovszky, a betyárok kapitánya, fél 6, fél 6, vas és ünn. 4-kor is. •— Royal, Kispest: Férfiak kedvence, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — Flóra, Kispest: Bűn és szerelem, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4- kor is — Unió. Pestszentlőrinci Szerencse fel, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — Fórum, Pestszentlőrinci 13—14-én: ICödö3 ifjúság, 15-én: Csak a papa meg ne tudja, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — Kossuth, Pestszenterzsébet: Szép kis család, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — Tátra, Pestszenterzsébet: Csak névleg, 5, 7, vas. .és ünn. 3, 5, 7. — Táncsics, Csepel: Asszonyért, fél 6, fél 8, vas. és ünn fél 4-kor is. A vádlottak padján ült Göring, Ribbentrop, Streicher és többi társai, az egész világ izgatottan figyelt Nürnberg felé, ahol a világtörténelem legnagyobb méretű tömeggyilkosságának megszervezőit és végrehajtóit állították a NÉPEK ÍTÉLŐSZÉKE elé. Mint remegett a térde, mint csuklott el bizonytalanul a hangja a hatalom mámorától megkótyagosodott pünkösdi királyoknak a vád súlya alatt, hogy fogadták a népek ítéletét azok, akik rettegésben tartották emberek sokmillióit, milyen vég várt rájuk, akik élet és halál — inkább halál — urai voltak hosszú éveken keresztül. Az URÁNIA filmszínház következő műsorának egyik filmje ez, amelynek címe a NÉPÉRC ÍTÉLŐSZÉKE. Kizárólagos joggal készült dokumentum, amelyet méltán nevezhetünk a legdrámaibb filmriportnak. A film végig magyarul beszél."