Szegedi Híradó, 1870. július-december (12. évfolyam, 78-156. szám)
1870-10-23 / 127. szám
1870. Tizenkettedik évfolyam. PÖSI Megjeleli: Hetenkint 3-szor, szerdán, pénteken és vasárnap reggel. Szerkesztőségi iroda, hová a lap szellemi részét illető közlemények küldendők : iskola-utca, Vadász-ház, 1-ső emelet. Kiadóhivatal Burger Zsigmond könyvnyomdájában, hová az előfizetési pénzek küldendők. E Előfizetési föltételek: Szegeden házhozhordással és vidékre postán. I Helyben a kiadóhivataltól elvitetve: gész évre . . . 8 frt. | Félévre .... 4 frt I Egész évre ... 7 frt. I Félévre . . 3 frt 50 kr. Évnegyedre ... 2 frt. I Évnegyedre ... 1 frt 75 kr. Hirdetések fölvétetnek: Szegeden a kiadóhivatalban; Pesten Neumann B. első magyar hirdetési irodájában, kigyó-utca 1. szám; Bécsben Slausenstein & Vogler (Neuer Markt 11) és Oppelik A. (Wollzeile 22) hirdetési ügynököknél; Maria m. Frankfurtban Gr. L. Daube & Co. hirdetési expeditiójában, Lipcsében Eugen Fort és Parisban Havas, Sainle, Bullier & Co. (Place de la Bourse 8) hirdetési irodájában. 127-ik szám. Vasárnap, október 23-án. TIKAI ÉS VEGYESTAR'l’ALMU KÖZLÖNY. Hirdetések dija: A hathasábos petitsor egyszeri hirdetésnél 6 kr., k-t szerinél 5 kr., többszörinél 4 kr. Terjedelmes hirdetések többszöri beigtatás mellett kedvezőbb föltételek alatt vétetnek föl. Kincstári illeték minden egyes beigtatásért 30 kr. A „Nyíltér“ ben a négyhasábos petitsor igtatási di 15 krajcár. A „Szegedi Híradóra“ havonkénti előfizetés is elfogadtatik. — Helyből 60 kr., vidékről 70 kijával, hosszabb időtartamra a fent kitett árak mellett, s ajánljuk lapunkat a közönség további szives pártfogásába. Lengyelország restiuratiója. Sajátságos és a maga nemében páratlan jelenség, hogy a francia-porosz háborúból eredhető következmények- és a velük járó politikai combinatiókban Ausztria-Magyarország sorsa az első, a főszerepet játszó, e jelenség természetes magyarázata rászánt belügyeink fejletlen és bonyolódott állapotában és az, ebből eredő viszálkodás- és gyengeségben részint birodalmunk helyzete és fekvésében, de főkép Porosz- és Oroszország terjeszkedési vágyaiban keresendő, melyek a fajrokonság elméletéből kiindulva, épen a mi rovásunkra szeretnék kedvenc terveiket valósítani és Cislajdánia német és szláv tartományait már előre is testvériesen osztják ki egymásnak, míg Translajtániát egy Kossuth-féle al-dunai confoederatio keretébe szorítják. A panteutonismus és panslavismus merész álmai azonban, míg egyrészt párhuzamosan fejlődnek ki egymás mellett, másrészt az egymásra gyakorolt lidércnyomástól sem szabadok , mert bármily barátságos viszony uralkodik is Porosz és Oroszország közt, a német, győzedelmek Pétervárott is aggodalmakat keltenek és a bizalmatlanság magvát hintik el, ami természetesen Berlinben sem maradhat visszahatás nélkül, és míg amott attól tartanak , hogy az egyesült és túlhatalmas Németország végre még a keleti tenger tartományaira is ki fogja nyújtani polyp karjait, addig a porosz kabinet szem előtt tartja azon lehetőséget, hogy régi barátja a tervezett öszszes germán elem absorbeálásának az európai egyensúly tekintetéből ellenszegül; mind a két esetben pedig a háború ki nem kerülhető és innen van, hogy váratlanul egy rég eltemetett kérdés ünnepli föltámadását: a lengyel kérdés Mind Porosz, mind Oroszország, t. i. mindegyik saját szempontjából, a restaurált Lengyelországban egy oly szövetségesre vél szert tenni, mely a közvetlev összeütközést meggátolja, és ha amaz a lengyeleket részint eleven bástya, részint folytonos fenyegetés gyanánt szeretné kiaknázni, emez őket a szláv egyesülés lobogója alatt hatalmának igen tetemes gyarapítására kívánná megnyerni, azért mind a Spree, mind a New partjai felől oly syrénhangok hízelegnek, vetélkedve egymással a régi dicsőség és függetlenség visszavarázsolásával, hogy a könnyen fellobbannó lengyelek az 1863-iki forradalom borzasztó tapasztalásai nélkül aligha meg nem hagynák magukat vesztegetni. Az orosz és porosz ígéretek különben a megújított Lengyelországra nézve nem egyformák. Amazok a feltámasztott királyságot a nagy szláv testülethez akarják csatolni, melynek korlátain belül egy foederatív állam minden autonómai és politikai függetlenségével bírna; ám ezek a régi Lengyelországnak csupán orosz és osztrák részét akarják egybeolvasztani és tökéletes önállósággal fölruházni. Mind a két esetben tehát ismét csak Ausztria gyengítése képezné a restauratió alapját és további decompositiójának kiindulási pontját. Azonban a mi lengyeleink igen jól tudják, hogy mi lappang ez ígéretek alatt; orosz testvéreik a legnyomorultabb páriák egész Európában , míg a porosz lengyelek alig értik többé anyanyelvüket, és így mind a szláv, mind a germán protectorság ölelése által nemhogy újra születne, de végkép elfonyadna az eredetiség, a nemzetiség emléke is. Azért a mi lengyeleink csak annál szorosabban fognak Ausztriához csatlakozni, mely egyedül kész nekik politikai és nemzeti szabadságot oly mértékben nyújtani, amely nagyhatalmi állási val összefér. E nagyhatalmi álás elérése és j atánigyi tárgyalások. Iv. Lefánti István, Meskó János és Gáspár Mihály rablógyilkosok főbenjáró perének végtárgyalása okt. 18-án. Meskó János 2-a dr. válattért Nagy Sándor vál. ügyvéd következő védiratát terjeszti elő : Tekintetes Törvényszék ! Azon beható figyelemmel, melyre az élet és halál kérdése fölhív, olvastam át a vádlevelet s a vizsgálati iratokat, melyek bizonyítékaira amaz alapítva van ; kerestem az aristotelesi pontot, melyről a súlyos vádat sarkaiból kiforgathassam, de be kell vallanom, nem találtam azt. Sőt, ami feladata magasztosságától áthatott védő lelkére valóban csüggesztőleg hat, a mind alanyi , mind tárgyi tényáldék tekintetében teljesen , vádlott kimerítő önvallomásával is constatált bűntény lefolyásában nem találtam még oly erkölcsi momentumot sem, mely a száraz ügyvédi érvek mellőzésével arra hevítené a védőt, hogy a bölcsészet magasabb régiójában keresse a védelmet , mit a tények rideg külsejében meg nem talál. Ellenben sajnosan találtam vádlottnál a védelemre önsúlylyal nehezedő bűnterhes előéletet , és egy bűntényt , elkövetve magyar emberek által a haza üldözött, menekülő fiai ellen ; s bárha úgy találtam , miként e bűntény rettentő súlyából védencemre a legkisebb rész esik, mégis borzalom fogott el a gondolatra , hogy védenie kell részesét egy oly bűntettnek, mely ellen minden emberi érzés föllázad. Mit védelmezzek én rajtad, nyomorult, veszendő lélek ! ? Biráid könyörületére bizlak s aztán leteszem a tollat . . . De nem . . . végre is emberélet forog szóban, melyet csak isten adhat, s bármily nyomorult is az, úgy tetszik nekem, hogy a védelmező, ki érette síkra száll, isten megbízottjaként szerepel. E gondolatban továbbmenve, úgy találtam, hogy védencemen, habár nem is annyira a bűneset, mint inkább" azokon kívül eső ténykörülményekre támaszkodva, van még mit védeni, és mutatkozik egy vékony partszegély , hol vitatott életének reményhorgonyát megakaszthassam. Mindenekelőtt bátor vagyok a t. bíróság figyelmét azon körülményre fölhívni, hogy a szóbanforgó bűnesetben közvetlen bűnszerző, tehát a leginkább terhelt bűnös Czifra Zsemberi István volt, de akit már a törvény büntető keze el nem érhet. Ez készíti el a bűntervet, vádlottak egybehangzó önvallomásai szerint, melyeket a vádlot, ügyész is valóknak ismer, mert vádja leginkább ezeken alapul; 2-odrendű vádlott csak hozzájárult és pedig mint legutolsó e tervhez , hogy azonban e terv túlterjedt volna egyszerű rablási szándékon, az sem védencem önvallomásából, sem más bizonyítékokból ki nem tűnik; lehet, hogy a bűnszerző már előre kész volt maga vagy többi társaival erre is, de hogy 2-v di. vádlott nem ily föltett szándékkal állott a bűnszövetségbe, az kétségtelen, s hogy ő csak is a kifejlett körülmények kényszerítő hatása alatt, midőn talán saját élete kockáztatása nélkül bűntársai ellenében már vissza sem léphetett, lett rablóból rablógyilkossá, ez a valószínűségnek oly erejével bir, melyet az, ki a rablók természetét és szokásait ismeri, kétségbe nem vonhat. Ennyi az, mit magából a bűntény elkövetése folyamából védencemre nézve nem mentségül, de enyhítő körülmény gyanánt kijelölnöm kötelességem volt azon célból, hogy a t. bíróság, ha a büntetés mértékét alkalmazza, ne feledje el, hogy másodrendű vádlót, habár a bűntény végrehajtásában egyenlően osztozott is társaival, de a gonosz szándék tekintetében aránylag legkevésbé bűnös, hogy tehát az osztó igazság elvei szerint a kisebb bűnös nem sújtható a büntetés oly mértékével, mint a nagyobb. Valóban, nem fárasztottam volna a t. bíróság türelmét ezzel sem , ha mélyen meg nem volnék győződve afelől, hogy védencemben nem egy megrögzött, hanem egy valóban megtért, töredelmes bűnöst védelmezek, ki, bármily bűnterhek nyomják is vállait korábbi életéből, a társadalomra nézve többé nem veszélyes. Bizonyítja ezt mindenekelőtt töredelmes önvallomása, melylyel a bűnténybeli részességét bűnbánólag elismerte; bizonyítja továbbá kifogástalan magaviselete azon két év alatt, melyet az illavai börtönből kb. kegyelem útján tett kiszabadulása után szabadon töltött; bizonyítja maga a kir. kegyelem, melyben csak oly fegyencek szoktak részesittetni, kik megjavulásuknak hosszabb ideig meggyőző jeleit adták; s bizonyítja végre a jelen vizsgálati fogságban tanúsított s a t. biróság előtt is tudvalevő folyton töredelmes, bűnbánó magaviselete, azon keresztényi önmegadás, melylyel vigasztalan sorsának terhét viseli. Miként az aranyat a tűz, úgy az emberi lelket a szenvedések tisztítják meg salakjaitól. Ez ember 12 évet töltött súlyos rabságban s e nehéz iskola leopasztá lelkéről a vadság jégkérgét; a szenvedések és lelki gyötrelmek közt megtanult imádkozni és istenhez térni. S midőn védencem, kit fiatalabb korában elkövetett résztettei akkorból megrögzött bűnösnek tüntetnek elénk, ma már idejutott; midőn nála az igazságszolgáltatás azt , ami minden polgárosult állam büntető eljárásának egyik fő célja , ami nálunk oly ritka, t. i. a megjavítást, elérte, akkor kelljen-e, bár borzasztó, de 21 év előtt elkövetett bűnéért életével lakolnia ? Hiszen ez a jelen esetben nem lenne egyéb, mint őseink „szemet szemért, fogat fogért“ kegyetlen jogelvének valósítása, melynek pedig ma már, midőn a büntető jogszolgáltatás a büntetésen kivül egy nemesebb célt, a javítást is földatául tűzte ki, többé jogosultsága nincs. Valóban, t. bírák, ha valaha egy nagy büntetőnek volt joga könyörületért, a törvény szigorának enyhítéséért esedezni, úgy védeinem az, ki bűnbánólag, töredelmes szívvel kiált önökhöz: Uraim, biráim! elismerem, hogy rettenetes nagy a bűntény, mit istentől elvetemedett emberek 1849 decemberének egyik sötét éjszakáján elkövettek ; ott voltam én is, de nem ezzel a testtel, nem ezzel a lélekkel, mely itt áll az ítélet előtt, s amely mint valami rémes álomra, borzadva gondol vissza azon gyászos éjszakára, ne büntessétek halállal a megtört, bűnbánó aggot azon bűnért, mit a megrögzött fiatal bűnös elkövetett s amit az érdemelt ki!“ Tisztelt törvényszék ! Én a magam kérelmét védenceméhez csatolom, s midőn Önöktől védencem életét, a halálbüntetés leszállítását kérem, bölcs belátásukra bízom a fogságbüntetés mértékének kiszabását. Neskovits György vádirata Gáspár M. III. r. vádlottért: Tekintetes Törvényszék 1 Az előadott két rendbeli vádlottak védelmében előadottak, mint azon eszmék és nézetek, melyek a halálos ítélet ki nem mondása érdemére vonatkoznak , — amelyekhez még hozzátoldható Beckáriának azon mondata is, hogy „halálbüntetés nélkül fönnállhat a társadalmi béke és szabadság“, minthogy azonban többé jelen esetnél nem eszmék és nézetekről lehet szó, hanem positív törvények szigorú alkalmazásáról . a védencem 3-adrendű vádlott Gáspár Mihálynak a halálosbüntetés alóli fölmentésére szorosan fogok ragaszkodni a törvény és az önbeismerésnek azon kitételeire, melyek Gáspár Mihályt, mint a gyilkosságban, tettlegesen részt nem vevőt illetik. Mindenekelőtt az a kérdés teendő föl, váljon Gáspár Mihály ezen gyilkosságban tettlegesen részt vett-e vagy nem? — és Ha áttekintem Gáspár Mihálynak a tekintetes Biróság előtt hitelesített önvallomását , abból sehogy sem vonható ki , hogy Gáspár Mihály tettleges részt vett volna, s mert: 1) vádlott azt be nem ismerte, és 2) mert a tettleges részvét máskép nem igazoltatik, mint Meskónak vallomásán, már pedig Meskónak mint bűntársnak, illetőleg bűnösnek vallomása törvény előtt bizonyító erővel nem bír. Ezek után a több körülmények közül különösen következők szólnak Gáspár Mihály mellett arra nézve, hogy ő a tettleges részvétbe nem is akart részt venni, és hogy a látszólagos tettleges résztvevés már a körülmények erőszakolásánál fogva reá , mint fogadott kocsisra feltukmáltatott, ami onnan is kiviláglik, hogy ő az elkövetett gyilkosság után azonnal eltávozott, és hogy nekik a rablott pénzből csak később adtak, abból is annyit, amennyi nekik tetszett, és így Gáspár Mihály sem a pénz felolvasása és arányos elosztásánál nem volt. Mindezeknél fogva, minthogy Gáspár Mihály ellen a gyilkosságbani tettleges részvét törvényszerűen bebizonyítva nincs és emellett azelőtt, úgy a lefolyt 20 év alatt egyéb esetért fogva vagy büntetve nem volt, kérem a tekintetes Törvényszéket, miszerint védencem Gáspár Mihályt a halálbüntetés alól fölmenteni kegyeskedjék. Felperes vádló tiszti ügyész részéről, vádlott alperesek érdekében beigtatott vádiratokra következendőkben válaszoljatik . Azon szomorú kötelességteljesítés, mely védő-ügyvéd urakra jelen perbeni védelem beigtatásánál nehezül, mély részvétet kelt föl bennem helyzetük iránt. Mutatja azt védelmük minden sora, s a hang és kifejezés élénken ecseteli azon hideg borzongásig csigázott undort és iszonyatot, melylyel védenceik iránt kell, hogy viseltessenek. Valóban , mint embereknek borzalmat, mint hazafiaknak iszonyatot, mint keresztényeknek mély megvetést kell érezniök azon bűn iránt, melylyel védenceik védőitalnak, s mely tett elkövetése irgalom nélküli halált kiált megtorlásul reájok. A legvadabb népeknél is menhelyet és védelmet talál az üldözött, s déltől legmagasabb északig minden nép ismeri a vendégszeretet szentségét és sérthetetlenségét, melyet vádlottak, — gunyjára az emberiségnek és összokásoknak, lábbal tiportak, s ezáltal az emberekbeni hitet és bizodalmát ezen őserény iránt mélyen megrendítették. Mely üldözötteknek lesz most ezen eset megtörténte után bátorsága menhelyet kérni? hány utazó fog ezentúl pusztai szállásán házigazdájával szemközt, kézre tett fegyverrel társalogni? s az eltévedt vándornak lesz-e bizalma magát más kalauzolására bizon? Nem, mert ilyen példátlan bűntény megsemmisítette a másokba vetett hitet és bizalmat, ezáltal a közerkölcsiség mélyen aláásatott. Ezek átgondolása után, miután meg vagyok győződve, hogy védő urak lelkén e gondolatok szintén átvonultak , érzem magam késztetve részvétem kifejezésére. A védelmek részleteit illetőleg I. r. vádlott védőjének vádirata bennem is felkert, a fentartása pedig most a legszentebb feladat, ez pedig csak belső egyetértés és külső függetlenség által érhető el. A belsejében egyesült és kifelé imponáló Ausztria-Magyarország a jelen constellatiók közt az egyetlen birodalom, melynek hivatása lehet: a germán és szláv elem özönét erős kézzel visszatartani és az európai egyensúly további háborgatását meggátolni. Brünn, október 20 án 1870. K. /..