Székely Nép, 1915 (33. évfolyam, 1-144. szám)

1915-03-18 / 30. szám

30. szám. fordítanak melyek a világ■ háború folyamán a hármas ententéhez csatlakoznak. (M. T. I. A tengeri háború. Budapest, március 17. A Rotter­dam Courant szerint az angolok álta tegnap bevallott megtorpedózott gő­zösök között több négyezer tonnás van A Campania svéd gőzös kihalászta a Középtengeren az Ovotovo angol segéd­cirkáló egyik mentőcsónakját. Az Ovo­tovo hír szerint elsü­lyedt. Amsterdami jelentés szerint ismét ö­t angol hajóvállalat szüntette be jára­tait a búvárveszély miatt. (M. T. I)­lását a gazdasági felügyelők díjtalanul köz­vetítik a gazdáknak. Az alispán előterjesz­tésére a miniszter hajlandó megengedni a a személyes szolgáltatás elrendelését és a köz­­i erő kirendelését. Az ezért járó térítés meg­fizetésére, valamint a vetőmag beszerzésére legcélszerűbben a községek, vagy a törvény­­hatóságok gondoskodhatnak előlegről, illetőleg kölcsönről. A miniszter megbízásából a Magyar Mezőgazdák Szövetkezete nagy készletet sze­rez be árpa, zab és tengeri vetőmagból. Gaz­dasági gépek megrendelésében is szívesen támogatja a közönséget a miniszter, azon­kívül gondoskodik arról, hogy nagyobb ura­dalmak az aratás munkájára hadifoglyokat vehessenek igénybe. Nyilvántartja és közzé­teszi a miniszter a más vidékre is elszerződtet­­hető munkások adatait, megkönnyíti a gazda­sági munkaszerződések megkötését s általában a földmivelésügyi igazgatás egész szervezeté­vel készségesen támogatja a gazdálkodó tár­sadalmat. Magát a nagy munkát azonban mégis csak a gazdálkodó közönségnek kell elvégeznie. Minden munkabíró ember, akár férfi, akár asszony vagy leány — dolgozzon minden igyekezetével. Kiváltképpen pedig dolgozzanak azok, a­kik hadisegélyben részesülnek, és a­kik a mezőgazdaságban való nélkülözhetetlen­ségük címén kaptak fölmentést a hadkötelezett­ség teljesítése alól. Ha az ilyenek munkakész­sége kifogás alá esik, méltók a kedvezmény elvesztésére és bizony el is fogják veszíteni. Két nagy elv hassa át az egész társadal­mat: az önsegélynek és az egymás segítésé­nek az elve. Mindenki legjobb tehetsége sze­rint végezze el a saját munkáját, azután pedig siessen gazdálkodó polgártársainak a segítségére, esetleg pénzének is kölcsönbe­adásával. Ez nemcsak emberséges, hanem nazafi is cselekedet is lesz. A balkáni népek az ő háborújuk idején el tudták végezni minden mezőgazdasági mun­­kájukat. Váljon a hazaszeretetéről és munka­bírásáról egyaránt híres magyar elmaradhat e­­ balkáni népek mögött? Ghillány miniszter intézkedése folytán azok neve, a­kik a termésbiztosítás nagy munkájában érdemeket szereznek, belekerül a munka hőseinek aranykönyvébe, a­mely ki­készítő párja lesz a harctéren küzdők arany­­köny­vének. Van-e épkézláb magyar, a ki nevének egyik vagy másik aranykönyvben való meg­­srékítésével ne óhajtana bizonyságot tenni az utókor előtt arról, hogy a világháború forgatagá­én nem volt méltatlan fia hősi nemzetének? Ócskái, Vak Bottyán ... mozduljatok meg halóporaitokban ! Bécs várában nem sir már a német, hanem könnyes örömmel kendőt lobogtat, kalapot lenget, mikor Esze Tamás talpasainak, Damjanich pirossipkásainak uno­kái magyar zászlóval, magyar énekszóval, ma­gyar indulóval elmasíroznak a legszélesebb utcán, hogy reng alattuk a kövezet. Bécs vá­rában immár tapsol a német, (mely lám, so­káig vala oly kövér!) ...Már messze a zászlóalj, valahol az állomás környékén. Szitál az eső, szél fúj, de szélsubogáson, esőkopogáson át ideverődik : — Hoch ! Hoch ! Elljen ! Szuronyroham a hóban. Mikor Kolozsvárra is megérkezett az első német sebesültszállítmány, mindent megtettek, hogy a német sebesültek nálunk a legjobban érezhessék magukat. Az egyik sebesült a berlini gárdaezred önkéntese volt, a­ki szintén a kárpáti harcok­ból került a sebesültszállítmánnyal Kolozsvárra, névszerint Malméne. A fiatal önkéntes nagy intelligenciájával és Magyarországról való tökéletes tájékozottsá­gával tűnt fel. Viszont a kórházak házi hang­versenyein zongorajátékával aratta nagy sike­reit. A polgári életben Malmone önkéntes, jog­hallgató Berlinben. A szimpatikus megjelenésű és végtelenül előzékeny modorú gárdista a házi hangversenyek előkelő közönségét azzal ejtette érthető bámulatba, hogy a zongorán kizárólag magyar zeneműveket adott elő. — Liszt-rap­szódiákat, magyar ábrándokat, sőt, magyar népdalokat játszik s nagy sikerét elsősorban annak köszönheti, hogy játékából magyaros érzés árad ki. A csakhamar közkedveltté vált német harcosból hamar kitűnt, hogy nemcsak közjogi viszonyainkban bir jártassággal, de Ma­gyarország történelmét is tökéletesen ismeri. A gárdista harctéri élményei is érdeke­sek. — Élményeiből a következőket mon­dotta el : — A háború kitörésekor Berlinben je­lentkeztem önként katonai szolgálatra. A ber­lini gárdaezredhez osztottak be és mint „kriegs­­freiwilliger” először a nyugati harctérre ke­­­rültem. A tűzkeresztségem után Kelet-Poroszor­­­szágba vittek és Hindenburg hadseregében harcolva, Varsóig eljutottam. Orosz-Lengyelországból hoztak bennünket a Kárpátok közé. — Mondhatom uram, ezen az ördöngös terepen éltem át legszebb háborús élményemet. Két héten keresztül feküdtünk egyfolytában egy havas lövészárokban. Jófor­mán minden nap esett a hó. Végre a második héten tüzelésünkkel annyira meggyengítettük ellenségünket, hogy rohamra indulhattunk. Soha ilyen szuronyro-­­hamot nem küzdtem át. A nagy hóban csak­­ egymás mögött, egyenként haladhattunk előre." E ponton százötvenen indultunk rohamra s mire az ellenség fedezékeit elértük, hatvanan­ elestek közülünk. Mi, a­kik megmaradtunk, teljesítettük fel­adatunkat. Az oroszokat, kivetettük fedezékeik­ből. Lövészárkaikat elfoglaltuk. Elsü­lyedt a Dresden. Berlin, március 17. angol hivatalos közlés szerint a Dresden kis német cir­kálót, a­mely a falklandi csatából megme­nekült, a Kent és Glasgow angol cirkálók és az Oráma segédcirkáló Juan Jernandez csen­des tengeri szigetnél megtámadták Rövid harc után a Dresden municiókamrája felrobbant s ennek következtében a hajó elsülyedt. A legény­séget állítólag megmentették. . Rotterdami magántávirat szerint a Dres­den ebben a tengeri harcban elsüllyesztette a Cornwall Catle angol cirkálót. (M­T. I.) A Cornwall angol cirkáló 1902-ben épült, Mon­muth típusú hajó volt. Gépje 22,000 lóerővel dol­gozott. A 134 méter hosszú hajón 27 nagy ágyú 2 torpedólaszírozó cső volt. Legénysége 540 em­berből állott. Ezen adatok mutatják, hogy a Dres­den, ha el is pusztult, de drága áron, magánál sokkal erősebb hajót sülyesztett el. . Jelentés a Dardanellákról. Budapest, március 17. (Sajtóbi­zottság engedélyével.) Athénból jelentik, hogy a törököknek sikerült a Kumkaleh külerődre újra nehéz ütegeket felállítani, a­melyek az ellenséges flotilla támadá­sát erélyesen viszonozzák. Két súlyosan megrongált angol cirkálót Máltába von­szoltak. A egyiket húsz lövés érte. A Triumph angol cirkálót hétszer találta a török tüzérség. A török sajtó megállapítja, hogy a Dardanellák ostroma már 25 napja tart de mindeddig semmi ered­ményre nem vezetett. (M. T. I.) Cári ukáz a diákokról, Budapest, március 17. Péterváron egy cári ukáz megszünteti a diákoknak a háborús szolgálattól való eddigi mentességét és elren­deli, hogy valamennyi diáknak nyolc hónapos tiszti­ kurzust kell végezni. (M­T­­I) Az oroszországi német kolóniák, Budapest, március 17. Az orosz bel­­ügyminiszter rendelete értelmében a német kolonistákna­k ezentúl nem szabad zárt falv­ak­ban együtt lakniok s nem élhetnek tovább saját közigazgatás alatt, hanem ezentúl el­­osztják a német származású kolonistákat az orosz lakosság között, hogy „megszűnjék a veszedelmes német befolyás.“ (M. T I.) Aranykónja a mam­a hőseinek. Biztosítani kell az idei termést Nem sza­bad megengedni ebben az a­dott szép hazá­ban, hogy egy talpalattnyi termőföld is meg­­raű veletlenül maradjon. Ez most határtala­nul fontosabb, de határtalanul nehezebb fela­dat is, mint máskor, mert a háború a mező­­gazdaságtól a munkaerő javarészét vonta el. És mert életbevágóan fontos, egyúttal pedig rendkívül nehezen megoldható ez a feladat, azért kell sikeres elvégzésére vállvetett buz­galommal egyesülnie a kormánynak a tár­sadalommal. A kormány megteszi a magáét. A föld­­mívelésügyi miniszternek ebben a tárgyban az alispánokhoz és a törvényhatósági jogú vá­rosok polgármestereihez intézett rendelete gaz­dag programmja a munka országos szerve­zésének és irányításának. De az eredmény elsősorban mégis a gazdálkodó közönség lelkes tevékenységétől, fokozott szorgalmától függ. Ghillány miniszter elrendelte megyei és községi, illetőleg körjegyzőségi gazdasági bi­zottságok alakítását az értelmiség bevonásá­val. Ezek a bizottságok lesznek hivatva gon­doskodni a termés biztosításáról és arról, hogy minden gazdaságilag használható terület be legyen vetve emberi vagy állati táplálékul alkalmas terményekkel. Igás állatok megvásár- SZÉKELY NÉP 1915. március 18. Vitézi történetek. Masíroznak a katonák. Egyik este nagy elevenség volt a bécsi Fő-utcában. Hó esett ugyan, esővel vegyest, de az üzletekből, kávéházakból a gyalogjáróra tóduttak az emberek, ablakok tárultak ki rendre s az ablakokból leányok, asszonyok fehér ken­dőt lobogtattak. Messziről olyan volt, mint a szunyogdon­­gás, de közelebbről már éljen ! és hod­ ! hal­latszott és fel-feltörő nóta s még közelebbről , hogy az a nóta magyar nóta. Jönnek a honvédek ! Bizony jöttek, egy egész zászlóalj És fúj­ták lelkesen, ütemre, a­hogy csak birta az egészséges érctorkuk az uj nótát, melynek rövid, megható négy sora az, hogy Ferenc József bontalábu lovával kiáll a felhő taréjára s örömében kényezve tekint a csatatérre, hol térdig vérben gázolva verekszik az ő honvéd­katonája. Jöttek feszesen, kivágván a lábát és a mellet s a bécsi nép tombolt. Elől táncoló de­resen egy főtiszt, utána az első század, min­den század előtt reszkető, csattogó három­­szinü zászló, a bakák sapkája mellett és a puska csövén piros-fehér zöld szallag és ekkor — óh, halljátok meg magyar fülek ! — a rezesbanda hirtelen belevágott a Rákóci-in­­dulóba : Rajta magyar! Jön az ellenség, közeleg az óra Csata-riadóra... A zászlóalj előtt és mögötte s az utca széles térségén az esőben és lucsokban höm­­pölygött az áradat. Ilyen tüntetést nem láttak még a császárváros falai. — Elljen Ungarn ! — Hodh magyar ! É­s a tengerek össze­verődnek a tüzes, föl-följajduló s levegőt és eget rengető Rákóci-mars ütemeire : Föl, Rákóci népe! Kurucok előre ! IRODALOM és MŰVÉSZET.­ ­ A „Vasárnapi Újság“ március 14 iki száma a ránk nézve most legfontosabb harcztérről, a Kárpátokból közli legtöbb képét, melyek meg­közelítő fogalmat nyújtanak az itt folyó harcok nehézségeiről és katonáink hősiességéről, a­melylyel a harcot és a viszontagságokat állják. Garay Ákos, hadbavonult kitűnő művészünk is rajzolt egy kedves katonaképet. Szépirodalmi olvsmányok : Szemere György regénye, Szőllősi Zsigmond tárcája, Strug­l András lengyel regénye az 1905-iki forradalomból. Egyéb közlemények : az elhunyt Munkácsiné arczképe, képek a Műcsarnok tavaszi kiállításáról, a háború­­ napjai s a rendes heti rovatok : Irodalom és művészet,­­ Sakkjáték, Halálozás stb. A „Vasárnapi Újság“ elő­fizetési ára negyedévre öt korona, a „Világkróniká“-val­­ együt hat kororona. Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest, IV., Egyetem­utca 4.) Ugyanitt megrendlhető a „Képes Néplap“, a legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre 2 korona 40 fillér. — A Világháború Képes Krónikájának most jelent meg a 23. füzete. — Ez a szám is tele van szebbnél-szebb harctéri fényképfelvételekkel, mélynyomású melléklete pedig a szerbeknél hasz­nált orosz gépfegyvereket mutatja be. — A háború történetének színes és eleven folytatása mellett kü­lön említést érdemel a tengeralattjáró na­szádról írt érdekes és szakszerű ismertetése e szám Mai hadviselés című állandó rovatában. — A főbb fejezetek ezenkívül a következők: A Marne­­menti nagy csata. — A franciák üldözése. — A németek viszavonulása — A franciák offenzivája — A német trónörökös harcai. — A noyoni csata. — A francia flotta az Adrián stb. Ingyen mellék­letképpen a füzethez is csatolva van Jókai: A jövő század regénye című művének egy éve, továbbá fel vannak sorolva azok a rendkívüli könyvkedvez­mények, a miket a vállalat olvasóinak és előfizetői­nek nyújt. — Egy füzet ára 24 fillér, előfizetés negyedévre 3 korona. — Szerkesztőség és kiadó­hivatal Bud­aest, VIII, Üllői­ ut 18. és találná A muszkairtó szerek. A magyar embernek régi szenvedélye a feltalálás. Alig van köztünk valaki, a­ki ne talált volna fel valamit, vagy ne szeretett volna valamit feltalálni. Persze legtöbször csak az eszménél maradunk, az ötletnél messzebb nem haladunk. Soha annyi é­let nem lakozott bennünk, mint a háború kitörése óta. Az itthonmara­­dottak állandóan a legbizarabb ötleteket haj­hásszák, haditerveket kovácsolnak, tagadha­tatlanul , lelkesedéssel és szeretettel harcolnak mieink iránt és vad dühvel eltelten az ellenség ellen. S ez a jó szándék, az ötlet magyarázga­­tása nincs minden kedvesség hijján. Egy nyugalmazott bírósági írnok vízbe akarja fojtani a kárpáti oroszokat, még­pedig hőfejtő patronok által A hőfejtő-patront persze meg kellene konstruálni. Ez abból állana, hogy egy ilyen kilőtt hőfejtő-parton tíz négyzetmé­ternyire felolvasztaná maga körül a havat. Ha tehát egyszerre ezer ilyen patront kilőnének, tízezer négyzetméternyire megolvadna a hó és az oroszok a vízbe fulladnának. Az elv jó, csak a hőfejtő-patront kellene elkészíteni. Nem rossz gondolat egy öreg elektrotech­nikusé sem. Ő a repülőgépeken, párhuzamo­san a földdel, műfelhőt akar elhelyezni, amo­lyan színházi szafitafélét. Ez a műfelhő elta­karná a földön figyelőktől a repülőgépet, a­mely közben oldalfelhőket fejlesztene. Az arktikus azonban mindent látna, a­mi alatta és körü­lötte történik. Jó. Csak fel kell találni. Kicsit drasztikus egy kedves vidéki állatorvosna­k az ötlete. Azt mondja: az oro­szokkal szemben ne érezzük magunkat köte­lezve a nemzetközi konvenciók betartására. Oltsunk be veszettséggel különböző állatokat és kergessük az ő lövészárkaik felé. Hadd vesz­­szenek meg. Ez kissé erős eljárás, meg aztán veszettebb­ebnek úgyse igen tudjuk elképzelni az oroszt, mint a­hogyan Bukovinában is ga­rázdálkodik. Egy lelkes honleány a Kárpátok lejtőjéről vitriollal teli hordókat óhajtana legördíteni a völgyben tartózkodó oroszokra. De elfelejtette megmondani: mitévők legyünk a vitriollal, ha történetesen az oroszok nem a völgyben tartóz­kodnak ? Ne törjék találmányokon a fejüket kedves benmaradottak. Az Úristen feltalálta az oroszok ellenszerét, a magyar és a német katona ké­pében. Elvégzik ők a magukét vitriol és kő­fejtő-patron nélkül is. H­ÍREK. Sepsiszentgyörgy, március 18. Az emberszeretet ünnepe. — Az uj katonai kórház megnyitása. — Megható, meleg ünnepe volt tegnap Sepsi­­szentgyörgy társadalmának: ekkor nyílt meg az állami polgári fiúiskolában elhelyezett Veres­­kereszt kórház uj osztálya, az u. n. uj kato­nai kórház. A mit gyengéd figyelmesség, gondosság, hazafias szeretet és a higiénia csak nyújthat se­besült katonáinknak, az mind pazar bőkezűség­gel van meg ebben a pompás kórházban, a­melynek csakugyan messze földön nincs párja. Erre, a most már 132 ágyas Vereskereszt­­kórházra csakugyan büszke lehet nagylelkű alkotója, báró Szentkereszty Béláné palotahölgy s vele együtt méltán örvendhet előkelő, lelkes önkéntes ápolónői gárdája. A Vereskereszt Egylet helyi választmánya hódoló elismeréssel és nagy lelki gyönyörű­séggel járta végig a pompás betegszobákat s tekintette meg a legapróbb részletekig mesés berendezéseket és felszereléseket. A derűs, fehér szobák, a lakályos sűtött folyosók, a praktikus, grandiózus konyhák ámulatba ejtik a szemlélőt. Meglepő az a dús fehérnemű­­készlet, a­mely adományokból, beszerzésekből és a Nőegylet fáradhatatlan munkájából állott elő. Egy szóval, az egész kórház remekbe készült alkotás-----Itt könnyű gyönyörűséggel szemlélődni és­­ lelkesen dolgozni. A megnyitási ünnepségen báró Szentke­reszty Béláné meleg szavakkal üdvözölte az önkéntes ápolónői kart és a vereskereszt választmányt s a megnyitás ünnepélyes percé­ben további lelkes munkára hivta fel őket. A kórház megtekintése után a megjelen­tek a Bárónő vendégei voltak dús uzsonnára Alig végződött el a megnyitási ünnepség, már ismét megkezdődött az emberszeretet magasztos munkája. Megérkezett száz sebe­sült katona s az önkéntes ápolónők gyengéd gondoskodása közben megértették, hogy a Bárónő mintakórházában szerető otthont találtak.

Next