Ördög Ferenc - Végh József (szerk.): Tolna megye földrajzi nevei (Budapest, 1981)
A névanyag - IV. A bonyhádi járás - 60. MURGA
1. Fudbalpája: n. Visé [Sportpálya] Német nevét (Wieschen 'rétecskék') régi használatáról kapta, ugyanis kis parcellákra felosztott rét volt. 2. Ujj utca : n. Nejgász [Petőfi Sándor u] TJ. A többinél később épült ki. 3. Patak Pa 4. Fő utca : n. Koitál [Fő u] U 5. Pásztor horgos : n. Vingerszál Ho. A pásztorházak mögött van. 6. Tót utca : n. Slovákgász [P. Schlowacken Gass Hiv. Dózsa György u] U. Valamikor szlovákok lakták. 7. Evangélikus templom É. 8. Kertek alja : n. Hopszél. A házak mögötti kertek, telkek neve. 9. Téli utca: n. Winterszejt [C. Wintergasser Hiv. Szabadság u] U. Sok árnyékot kap, hűvösebb helyen van. 10. Fő utca : n. Szumrszejt [C. Sommergässer Hiv. Fő u] U. Sok napfény éri. 11. Katolikus templom Ép 12. n. Kirhpérk Fr 13. Katolikus temető : n. Katolisekirhovét 14. Evangélikus temető : n. Evángélisekirhovét 15. n. Lésé Fr 16. n. Dámvízebérg [C. Damwiesenberg] Fr. Valószínűleg a község alatt húzódó gátról. 17. Viszting : n. Visztingbérg Do, sz, e, 18. Viszting-vegy : n. Tálviszting Vö, 1, sz. Régen szőlőt is termeltek itt. 19. Kis-ut-dülő : n. Kipfekr [C.P. Pfadäcker K. Kisút d. Pfadäcker] Do, sz 20. n. Smálekr Do, sz 21. Lankhát: n. Éverlánghád [C. Obern Langen] Do, sz 22. Uborkafőd: n. Grencekr [C.P. Grenczäcker] S, sz 23. n. Bámsúly, 1. Régen csemetekert volt. 24. Cukorspic : n. Cukrspic Do, sz. Régen szőlő volt. 25. Kalaznóivegy : n. Kálázértál [C. Kalaznóerthal] Doo, Vö, e, sz, sző 26. Takács-part: n. Brejtéeki Do, sz 27. Klejnhejzértál: n. Hinérszkleszirtál Do, 1, e. Régen szőlő volt. 28. Klejnhejzértál: n. Férésztkláhejzirtál Do, sző, 1, e. 1945 előtt az egész szőlő volt. 29. Lusztig, -ba : n. Lusztig Do, be. 1935-ig szőlő volt. 30. Kenderfődek : n. Unerstlángház [C. Untern Langen] Ds, sz 31. Kalaznai-dülő : n. Guthábéng S, sz 32. Ráadásbérg : n. Rádáspérk Do, e. Úgy tartják, hogy a régi jobbágytelkekre ez volt a „ráadás". 33. Brájtbekker : n. Brádekr Do, sz, sző, e 34. Kótál: Káposztás-fődek : n. Kóltálekr [C. Kohlthal Recker K. Káposztás földek : Kohltal acker] Ds, sz, sző, e, 1 35. n. Kólálvejde [P. S, 36. Kis-út-dülő : n. Férészeki Do, sz 37. n. Éverlángvejd [P. Obere Langeweide] S, sz 38. n. Unzerlángvejd [P. Untere Langeweide] S, sz 39. Kalaznai-dülő : n. Slápibiksz Do, sz. Régen volt itt egy vendéglő, ahol az urak papucsban táncoltatták a robotot nem teljesítő jobbágyokat. 40. Császárvőgy: n. Kárzersek [C. Kaisereck P. Kaiserseckweingarten] S. sz 41. Kraidgarten : n. Krántkárté S, sz. Mély fekvésű föld, jó káposzta termett. 42. Uborkafőd : n. Sépákiplekr [C. Gipflaecker] Do, sz 43. n. Gejlszhól [K. Kellerscholl] Doo. Meredek horgos. 44. Kalaznai ut . 45. Pincesor : n. Koitál Do, e, 1, sző 46. Gájgérics, -re : n. Gájgérics [C. Geigerics P. Rind-Geigeritsch szöllőhegy] Do, sző, e 47. Kender főd : n. Hanftál [C. Hanfthäler K. Kenderföldek : Hansthaler] Ds, 1, sz, e. Ide tartozik: 21., 30., 37., 38. 48. n. Spic S, sz. Csúcsban végződik. 49. Birka-hegyi-főd: n. Sófbergerfeld Ds, sz, e 50. n. Jungévéngrt Ds, e. 1945 előtt szőlő volt. 51. Tevéli ut . 52. Cigány-gödör , n. Cigánerlok Ds, sz 53. n. Hersáftszfeld Ds, sz. Régen az uraságé volt. 54. n. Szájvinklém. Ide ásták el az elhullott disznókat. 55. n. Káppéleki Cs, sz. Egyházi föld volt. 56. Szőlők-dülő : n. Gleihevingert [C. Gleiche Weingarten P. Kohlthalweingarten K. Szőlők Hn. Kotali szőlőhegy] Cs, sz. sz. 57. n. Tavakszlóz [C. Tabakleser P. Tabacksbergweingarten, Tabackslöser] Ds, sz, e 58. Katlan, -ba: n. Bartisztel Vö, e. Valamikor Bartell családnevű tulajdona volt. 59. Legelő, -re : n. Hanfbérg [C. Hanfthall P. Hanftthalwiesen] Ds, le 60. Birka-hegy : n. Sófberg Do, sz. Régen birkákat tartó major volt itt. 61. n. Teltö, sz, e, sző. Katlanszerű horpadás. 62. Tót-vegyi-dülő , n. Vísztákipl