Typographia, 1947 (79. évfolyam, 1-51. szám)
1947-07-04 / 26. szám
Budapest, 1947 július 4 Megjelenik hetenként 79. évfolyam, 26. szám TYPOGRAPHY A MAGYARORSZÁGI KÖNYVNYOMDÁSZOK ÉS BETŰÖNTŐK EGYESÜLETEINEK HIVATALOS KÖZLÖNYE SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: SEGÉLYZŐ-EGYESÜLET, BUDAPEST VIII, BÉRKOCSIS UTCA 1. SZÁM SZAKSZERVEZET TELEFON: 138-486 FÉLEMELET 4. AJTÓ, GUTENBERG-OTTHON TELEFON: 137-547 Köszöntjük a hazatérőket Szívünk minden szeretetével, ujjongó lélekkel, a legőszintébb kollegiális megbecsüléssel üdvözöljük szaktársainkat és elvtársainkat, azokat, akiket rövidebb-hosszabb ideig tartott hadifogságuk után újra magunk között láthatunk. És mindenekelőtt szálljon a megható köszönet szava a hatalmas Szovjet Unió felé, amelynek vezetői, élükön Sztálin generalisszimusszal, ragyogó emberi érzelmeiknek azzal adták kézzelfogható bizonyítékát, hogy hadifoglyainkat, még mielőtt a békeszerződés jogilag is életbelépett volna, hazabocsátották. A Szovjet Unió ezzel a gesztusával csak gyarapította azt a megbecsülést, amit a magyar nép érez iránta. Országunknak és népünknek a fasiszta járom, a hitleri és a szálasi téboly alól való felszabadítása és megmentése elsősorban és legfőképpen a Vörös Hadseregnek köszönhető. De ezen túl hálásaknak kell lennünk a Szovjet Unió irányában azokért a gazdasági segítségekért is, amelyeket a legnehezebb időkben nyújtott Magyarországnak. Most pedig, hogy a hadifoglyokat is hazaengedik otthonukba, soha el nem felejthető baráti gesztust mutatnak irányunkban a Szovjet Unió vezetői. Ezek után, pedig hadd szóljunk hazatérő társainkhoz. Boldog örömmel látunk benneteket ismét idehaza. Már vártunk benneteket és nyitva vannak előttetek a nyomdai üzemek kapui is. Szép mesterségünk gyakorlását ott folytassátok, ahol abbahagyni kényszerültetek a számunkra 11 esztelen háború következtében. Hazatérésiekkor idehaza egymás, egy egészen új világot találtok. Itt már nincs hadiüzemi parancsnok, a becsületes szocialisták részére nincs Hadiklaktanya és Margit-körúti fogház, de megszűnt a nyomdaipari tőke egyik-másik volt hatalmasságának gonoszkodása is, mert mindezeket elsöpörte a demokrácia ereje. Gyűléseinken, összejöveteleinken már nem látod az ellenséges magatartású hatóság (rendőrtiszt vagy detektív) képviselőjét. Tanácskozásainkat szabadon, minden megkötöttség nélkül folytatjuk, s ha azokon állami vagy hatósági tisztséget viselők megjelennek, akkor azokat mi hívtuk magunk közé, hogy mint velünk érző elvtársainkat, barátainkat üdvözölhessük körünkben. Gyűléseinken szabadon nyilatkozhatunk meg jelenlegi és jövőbeni problémáinkat illetően. Nem kell képletesen és mellébeszéléssel, elkendőzve foglalkozni dolgainkkal, nyíltan és kertelés nélkül mondhatjuk el kívánságainkat, bajainkat és sérelmeinket és mindezért nem fenyeget az a veszély, mint aminek a múltban voltunk kitéve, hogy még a legenyhébb bíráló hang is súlyos következményekkel járhatott. Csak egyet nem szabad: demokráciánk ellen törni, új államformánkat, a Köztársaságot ártó szándékkal támadni! Mert ezt nem csak a hatóságok, nem csak az államvédelmi szervek, de mi magunk, a dolgozók milliói is megtoroljuk. . . Mert igenis, tudjátok meg, hogy a borzalmas veszteséggel és pusztulással járt háború után, a fasiszta őrület összeomlása után megszületett demokráciánk és köztársaságunk, ha még gyermekcipőben jár is, de már eddig is olyan eredményeket biztosít a múltban elnyomott népnek, amelyeket minden erőnkkel meg kell védelmeznünk. Életkörülményeink ma még kétségtelenül nehezek, bizony igen súlyosak. De lenéz ez máskép egy olyan vesztett háború után, amikor itt áll az ország rombadöntve és kifosztva és csak a felszabadulás után foghattunk hozzá elképzelhetetlenül nehéz viszonyok között az újjáépítés gigászi munkájához? És minden nehézség ellenére, az eddig eltelt alig két esztendő alatt, már eddig is nagy utat tettünk meg. Viszonyaink ma már lényegesen jobbak, mint amilyenek egy esztendővel ezelőtt voltak. Csak rossz emlékként gondolunk ma már vissza a világ gazdaságtörténelmében eddig ismeretlen méretű infláció dühöngésére. Megteremtettük a stabil valutát, a forintot, amelynek birtokában és védelme alatt indulunk neki a közeljövőben, egy hároméves terv végrehajtásának. A hároméves terv meg fogja hozni a dolgozók háború előtti életnívóját, bizonyos szektorokban annál lényegesen magasabbat, ezenkívül pedig jelentős mértékben fogja emelni az ország népének szociális és kulturális színvonalát. Hatszázezer nincstelen paraszt, akiknek a múltban semmijük sem volt, most egy szerény kis birtoknak boldog tulajdonosai, a demokrácia által végrehajtott földreform révén. A dolgozóik — fizikai és értelmiségiek egyaránt — az üzemi bizottságok révén ma már részesei az üzemvezetésnek, beleszólásuk és ellenőrzési joguk van az üzem vitelében és ezzel eljutottunk oda, hogy nemcsak dolgozóivá, de bizonyos mértékig irányítóivá is váltak a vállalatoknak. Megszűnt az a helyzet, hogy róluk, nélkülük határoznak. A munkásközvetítés a szakszervezetek kezébe került. A nálunk évtizedek óta ismert kollektív szerződés minden más iparágra is kiterjesztetett, de a mi számunkra, a nyomdai munkásság számára is értékes további vívmányokat jelent a demokrácia adta kollektív szerződés, így mindenekelőtt munkaidőrövidítést eredményezett, az ünnepnapok számát bővítette és lényegesen fölemelte a fizetett szabadság idő tartamát. A vasárnap délelőtt 1Д10 órakor a Városi Színházban tartandó JÁNOS-ÜNNEPÉLY MŰSORA: 1. Gramm—Elsner: Fel, szocialisták . .. Előadja: a Gutenberg Társaság zenekara 2. a) F. Leo Hassler: Ünnepre jöttünk b) Péter József: Erdő-erdő Énekli: a Könyvnyomdászok és a Pénzjegynyomda egyesített dalkörének vegyeskara Vezényel: Péter József karnagy 3. Liszt: II. magyar rapszódia. Zongorán előadja: Márton Jánosné 4. a) Verdi: Traviata, nagy ária b) Lavotta: Rég volt Énekli: Agai (Staudt) Karola, zongorán kreói Márton Jánosné 5. Gobbi Hilda szavai 6. Puccini: Bohémélet. Kettős az I. felvonásból Énekli: Neményi Lili és Liontas Konstantin 7. Darvas Szilárd politikai csevegése 8. Berczik-tánccsoport. Marseillaise: Zenekari kísérettel I 9. Dunajevszkij: Drága föld Énekli: a Budapesti Könyvnyomdászok Dalköre és a Pénzjegynyomda énekkara Vezényel: dr Ujj. József karnagy. Kíséri a Gutenberg Társaság zenekara SZÜNET 10. Offenbach: Orpheus az alvilágban. Nyitány. Előadja: a Gutenberg Társaság zenekara. 11. Ács Rózsi és Módi Szabó Gábor együttes szavalata 12. Berczik-tánccsoport. Magyar kardós: Népi táncok, zenekari kísérettel 13. a) Csajkovszky: Pique Dame. * Tomszky dala b) Grezsaninov: Bús, szomorú a táj Énekli: Fodor János, zongorán kísér Márton Jánosné 14. Borda Bella és Harangozó Gyula táncszáma 15. a) Ziegler—dr Ujj: Gutenberg-induló b) Pierre Daggeter: Internacionále Énekli: a Könyvnyomdászok és a Pénzjegynyomda egyesített dalörének vegyeskara Vezényel: dr Ujj József karnagy. Kíséri a Gutenberg Társaság zenekara A zenekart Elsner Béla vezényli Konferál: Kellér Dezső A János-ünnepély a Szociáldemokrata Párt Ganz- Vagongyári szervezetének (volt Tisztviselőkaszinó) összes helyiségeiben, délután 4 órai kezdettel, záróóráig folytatódik műsorral és tánccal egybekötve. Közreműködnek: Tóth Boriska, Kovács József, Ágai (Staudt) Karola, Pártos 111, Környei Lajos, Szigeti Sándor, Fejes Ferenc, a Gutenberg Társaság zenekarai a Könyvnyomdászok Dalkörének vegyeskara. Beltérődíj nincs. Műsor ára 2.— forint, amely belépésre jogosít. Olcsó ételekről és italokról gondoskodás történt. — Megfelelő fedett helyiség , A demokrácia rendezte a munkavállalók felmondási idejét is. Tudjuk jól, hogy a múltban ez a terület nagy általánosságban rendezetlen volt, most pedig egységesen, az eltöltött szolgálati évek alapján két hét, hat hét, illetve három hónap felmondási idő illeti meg a dolgozókat. És hadd említsük meg azt a nagyjelentőségű rendelkezést is, amelyik ma már az ipari dolgozóknak is biztosít végkielégítést, ha az üzemből a cég felmondása folytán lépnek ki. A fentiekben csak a lényegesebb eredményekről tettünk említést, amelyekhez a dolgozók, a nép jutott hozzá a felszabadulás óta. De már ezek a kezdeti eredmények is értékes ígéretet jelentenek a számunkra abban a tekintetben, hogy a demokrácia megerősödésével, köztársaságunk megizmosodásával további fejlődés következik el. Ennek első és legfontosabb előfeltétele, hogy mindannyian igaz hívévé váljunk új államberendezésünknek és ezzel együtt munkánk révén szaporítsuk javainkat, termelésünk révén gyarapítsuk az ország anyagi erejét. És ti, visszatérő nyomdászok, most, hogy ismét közöttünk vagytok, gondoljatok vissza arra a becsületes áldozatvállalásra, amelyet itthon maradt kollégáitok teljesítettek a nehéz háborús esztendőkben. Szűkös keresetünkből kihasítottunk egy részt, hogy segélyezésre, támogatásra szoruló társainkat és azok hozzátartozóit segíteni tudjuk. Bevonult, hadifogságba esett, deportált társaink családját magunkénak tekintettük és hosszú éveken keresztül rendszeres, most pedig időnkénti segélyben részesítjük őket. A kenyérkereső nélkül itthonmaradt család gondjain igyekeztünk könnyíteni azzal a támogatással, amit éveiken keresztül juttattunk számukra. Ezt a kollegiális és emberies érzésből folyó kötelességünket nem írott rendelkezések alapján teljesítettük, és már akkor életbe léptettük, amikor az állam még csak nem is gondolt arra, hogy a bevonultak családját támogassa. Ne értsetek félre bennünket. Ez most nem kérkedés a részünkről, de úgy érezzük, mulasztást követnénk el, ha a viszontlátás örömteljes perceiben nem adnánk számot arról, hogy miképpen viselkedtünk hozzátartozóitok irányában akkor, amikor ti távol voltatok. Tudjuk jól, hogy ti ugyanezt cselekedtétek volna, mint amiképpen teljesítettétek is kötelességeiteket akkor, amikor módotokban állott, mint dolgozók, befizetéseitekkel a segélyre szorulók támogatására lenni. És hadd szóljunk néhány szót azokhoz a kétségbeesőkhöz is, akik most visszatérve, nem találják meg szeretteiket, mert vagy a háború orkánja söpörte el őket, vagy pedig az üldöztetések gonoszságának estek áldozatául. Közülünk is sokunknak hasonló fájdalomgа [UNK]dóssá lelkét. De tegye a lelki kínokat elviselhetőbbé számotokra az a tudat, hogy elvesztett családotok helyett itt van az örök nyomdászcsalád, amelynek ti is tagjai vagytok, s amely azzal a szeretettel és örömmel várt benneteket haza, mint amilyen érzelmekkel fogadna titeket közvetlen hozzátartozóitok. A hadifogság a ti számotokra a megmaradást jelentette. Ha pedig megmaradtatok, éltek és most közöttünk vagytok, ez kötelezettséget is ró rátok, éppen úgy, mint azokra, akik itthon voltak. Bele kell kapcsolódnotok az ország fölemelkedését szolgáló termelőmunkába és ki kell hogy vegyétek részeteket abból a munkából is, ami a munkáspártok megerősítését jelenti és ezen keresztül a demokráciát szilárdítja meg, majd pedig a szocialista társadalmat hozza meg számunkra. Ebben a felfogásban ismételten köszöntünk benneteket, már hazaérkezetteket és már előre köszöntjük mindazokat, akik soraink közé még visszatérnek.