Uj Nemzedék, 1942. augusztus (24. évfolyam, 173-197. szám)
1942-08-31 / 197. szám
4 Palacsintareceptjeink során vegyük elő most a zöldséges palacsintát s készítsünk a megszokottól lényegesen eltérő tésztafélét. Ha a hozzáadott zöldségféléket kellő módon elkészítjük és ízesítjük, palacsintánk vetekedni fog a békeidők legagyafúrtabb töltelékével ízesített palacsintájával is. Kedd egytálétele® ebédje PARAJFŐZELÉK BURGONYAFESTFTTEI. lehetne. Elkészítése: Burgonyafeltét: 1 kiló burgonyát héjában megfőzünk, megtisztítva karikára vágjuk és zsírral kikent tepsibe tesszük. Zsír és tojás nélkül galuska tésztát készítünk, megsózzuk és a burgonyára öntjük, hogy jól ellepje. Tetejét megkenjük hideg zsírral és sütőben pirosra sütjük. Kockára vágva frissen tálaljuk. PARADICSOMLEVES: ZÖLDSÉGES PALACSINTA. (Kéttálételes ebéd). A paradicsomleves recentjét már adtuk. Zöldséges palacsinta: 1 egész tojásból szódavízzel és liszttel palacsintatésztát keverünk és szokás szerint palacsintákat sütünk. Félkiló tisztított parajt zsíron megpárolunk és 1 fej kelvirágot rózsáira szedve sósvízben megfőzünk. Zsírozott tűzálló tál aljába palacsintát teszünk, tejföllel meghintjük — ha van — beborítjuk parajjal, erre ismét, egy palacsintát teszünk, erre lecsurgatott, kelvirágot Tetejét beborítjuk palacsintával, tejföllel meglocsoljuk — ha van — és 10 percre forró sütőbe tesszük. -------------- — II ■* ® ► H - ^MOZGÓKÉPSZÍNHÁZAK műsora .. ADRIA (Admiral). (Tel.: 3S—707). Síkre megvirrad, (M, 'lé, V18, v.*10, v. és ö. 11 S-kor is). ANDRASSY. Miért? (H. 2.4, Vb 6, 'lé, .Víio, V. 2, 4, 6, 8, 10). ATRIUM. (Tel: 1S3—034, 154—024). Őrségváltás (Naponta Vb4, Vb6, Vr8, Vilo), BABIANG (Broadway). (T.: 422—722). Haláltánc. (H. '/*, ViS. Vt8, '/ilO, sz., V. és (1. */13-kor is). BELEZNAY (Stúdió) (Tel.: 225—276). Szabotázs. (ll, 'ht, ‘M, 'lé, 'It8, ‘«10). BELVÁROSI. (T.: 140—503). Asszony a neved. (K. 4, 6, 8, 10, v. és v. jobbt. 4, 6, 8, 10, balr. 'léi, */.5. V(7, •/»). BAROSS (Kodográf). (Tel.: 149—510). Csak névleg. (H. Vt4, 'lé .‘/se, 'hit, v. Vs2-kor is). BUDAI IPOI-lO. (Tel.: 351—500). Magdolna. (H. 1 a5, */,7, 9 v. 'Itt, Vi4, ' =6. Vs8, */s10). V. d. e. 11-kor: Kongo expressz CAPITOL. (Tel.: 134—337). Ideál. (H ‘/«4, ‘IsS, v/i9, VslO, v. és v. '/j2-kor is). CORVIN (T.: 138—088 és 330—384). őrségváltás. (H. 5, Vi8, VslO, sz, v. és v. ViS-kor is). CSABA (Savoy). 2-ik hétre prof. Siftes Mara házassága. (H. ‘/s4, Vs6, Vs8, Veto, v. és v. V.2-kor is). DEÁK (Décsi). (Tel.: 121—343, 125—952). Kadétszerelem. Valahol Oroszországban. (H. IM, 'It6, ‘ItS. ‘MC). DUNA (Lloyd). (Tel.: 111—994). 2-ik hétre prot.15-ös számú őrház. (H. ';s4, VsS, */iB, Val*, v. és v. Vs2-kor is). Nyitott tető! FORUM. (Tel.: 189—707 és 189-543). Éjfélre kiderül. (H. VtS. V.8, ‘ slO, sz., v. és v. Vs4-kor is) GLORIA. (T.: 427-521). Csak névleg. (H. 5, 7, 9, sz., 1 .4 ,‘itS, V«8, ‘It 10, V. és v. VtS-kor is) HOMEROS. (T.: 296—173. Miért? (H. 5 7, 9 v. és v. 3-kor is). JÓZSEFVÁROS I. (Tel.: 131—316). Gül Baba. (H. V«4,'aS, ‘/»8, ‘/elő, v. ‘«2- kor is). Nyitott tető! KAMARA. (T.: 453—901). Beszélő köntös. (Naponta: 11, ‘/r1, Vt4, ’*6. V 1 0, VslO). KASZINÓ. (T.: 185—320). Jelmezbál. (Ti Vs6. 7,8. VtlO. sz., v. Vel-kor isi. KORZÓ. (T.: 182—318). Velencei éjszakák. (H. 108, VtlO. sz., v. és v. V*4-kor is). KULTUR (Kertmozgó). (Tel.: 188—120). Halálraítéltek. (H. 11. 1, 3. 5. 1 .8, VslO, sr Vslfl, v. és v. ’72. ‘14 ,*75, *3, *'.10). NEMZETI APOLLO (Royal Apollói. (T.: S 12—002). Elhagyatva. (Naponta: Vi 4. •/(«, Vi8. */»10). OMNIA. (T.: 130-125). 2-ik hétre prol. Kadetszerelem. Valahol Oroszországban (Naponta: 8, 5, */18, VslO). OTTHON. (T.: 140—447). Mire megvirrad (H. 1/, 4, V.6, '/.8, ‘/.10, v. V.1-kor is). PEST (Palace). (T.: 221—232). Régi nyár. (11, 2, 4, 6, 8, 10). RADAY. (Tu 382—531). Magdolna. (H. 5, '/.8, 'It 10, V. 2, 4, S. 8, 10) RADIUS. (Tel.: 122—598, 120—564). 2- ik hétre prol. Csókolj meg. (H. 'Inti, 'lé, V.10, sz., v. és v. Vs4-kor is). RÁKÓCZI (Phönix). (Tel.: 426—325). Csak névleg. (H. 11, 1, 3, 5, 'lé, ‘/d0, sz., v. és v. 3-kor is) SCALA. (T.: 114—411). Jelmezbál. (H. '1*6, ‘ltd, *U 10, sz., V. és v. 3-kor is). Nyitott tető! SZÉKELY (Olympia). (Tel.: 423—183). Két lány az utcán. (Naponta: 11, 2, 4, 6, 8, 10). SZIVÁRVÁNY (Rex). Tel.: 228—020). Dzsungel titka. (H. 'la, 'lél, 9. sz. ‘hi, Vi6, ’ '(8, ‘/'10, V. és v. Vi2-kor is) . TISZA (Eldorado). (Tel.: 132—171). Halálra tértek. (H. 4, 6, 8, 10, V. 3- kor is). TURAN. Csak névleg. (H. 11, '72, 4 6, 8, 10, V. 11, 2, 4, S, 8, 10). UGOCSA (Astra). (Tel.: 154—422). Félvér. (H. †/(4 ‘/»6, Vi8, ‘/»10, V J E U D A (Simplon). Tel.: 268—999). 2-ik hétre prof. Szűcs Mara házassága. (H. ‘/»4, VaS, V.3, VslO, V. és v.‘/«2-kor is) URANIA. (T.: 146—046). őrségváltás. (H. 5, ‘78, Vrto, sz., V. és v. Vi3- kor is). BELVÁROSI HÍRADÓ. (Te.: 131—241) Képek vitéz Horthy István életéből és a nagy temetés. Harcok a Kubán vidékén. Kristályok. Magyar-, Ufa- és Ince-híradók. (Folyt, egyórás előadások d. : 10—24 óráig). Hűtött nézőtér! HIPADO FILMSZÍNHÁZ. (T.: 222—499) Képek vitéz Horthy István életéből és a nagy temetés. Harcok a Kubán vidékén. Izland, Magyar, Ufa- és Lucehiradók. (Folyt, egyórás előadások d. e. 9—24 óráig). Hűtött nézőtér! A f&2 észté$ ... ..j @«lejtő, bosz ____ hashajtó. a színházak mai műsora. Új Magyar Színház: Vén diófa (8). Szigeti Szabad. Színpad: Honvéd-est (fél 9). Erzsébetvárosi Színház: Aranysárga falevél (8). Kamara Varieté: Virágzó diófa (fél 9) Royal Revüszínház: Szivárvány (fél 9). Komédia Orfeum: Bikaviadal (fél 9). Nemzeti Bákszínjáték: Az ember nincsen fából (8). Fényes Cirkusz: Recha, a frakkos ördög (4, 8). Magyar Műszinkör: Boldoggá teszlek (fél 6, 8). AZ ÖRÖK ÁRNYÉK (12) — De elvitte a szomszéd házban lakó lakatosmestert és feleségét is. Az ő gyermekük Mária, akit Futóék taníttatnak. Most bölcsészhallgató. Mikor én lakást kerestem, két kézzel kaptak utánam, talán azért, mert tanár vagyok. Elhiheted, hogy a szüleim otthonában nem lenne olyan jó dolgom, mint náluk. Amikor említettem, hogy orvos vagy és nincsenek szüleid, ők követelték, hogy odavigyenek lakni. Érted? Most teljes a család. Ehhez tartsd magadat... — Értelek. — És hogy mindent tudjál, azt is el kell mondanom, hogy Futóék jómódú emberek. A műhelyt akár be is csukhatnák. De kell az öregnek az a nemes izgalom, amely minden komoly iparosban él, amikor a nyers fenyőillatú fa a keze alatt alakul át álomszép bútorrá. — Az életük olyan, mint valami halkan zsongó dal. Árnyék fekszik a lelkükön gyermekeik halála óta. Az ő emlékeiknek áldoznak, amikor magunkfajta rosszul sikerült fiúkat vesznek A fölőszárnyaik alá. Életük egyetlen napsugara az a szőke leány és a tudat, hogy árvákon segítenek. Kissé furcsa a mi árvaságunk, hiszen harminc évesek vagyunk, de Futóék az évek rohanását nem számolják s a maguk gyermekeit látják minden hasonló korú fiatalemberben, vagy leányban... — Aranyos emberek ... — Ezért kérlek, hogy nagyon becsüld meg őket. Jóságukat mással, mint szeretettel, mi sem tudjuk viszonozni, de ezt jutalomszerüen elégnek találják. Recsegett-ropogott az ajtófélfa úgy dőlt be rajta Dinnyés, a diplomás szabómester: — Srácok! — lihegte. — Nagy szenzáció! Kavarog a városháza emelete. Képzeljétek, az a jópofa Serényi Laci, aki alattunk járt egy osztállyal s még idejében kikönyökölte magának a fogalmazói állást — alaposan elbánt a nagyhangú pártdiktátorral. Beállít hozzá a pasas, mi tetszik? —kérdezi tőle Laci faképpel. Az gorombáskodik és követeli valamelyik pártfogoltja ügyének némileg szabálytalan elintézését. Megszokta, hogy senki sem, mer ellenkezni vele, a baloldal nagyhatalmú vezérével. — Erre Laci előveszi a hivatali eskümintát. Oda teszi elébe és hidegen így szól: Kérem, én esküt tettem, hogy a törvényt megtartom. Mire ez az alak ordítani kezd, hogy ő bizony nem tett esküt, de az több, mint eskü, ha kijelenti, hogy az ilyenfajta tisztviselőket kirepiti a városházáról. Mire Laci csak ennyit mondott: Nem lesz már magának arra ideje. . . Szörényi aggódva csóválta a fejét: — Mindig ilyen volt. Még baja lesz belőle. — De még nincs vége. Füredi, a megsértett „diktátor“ rohan át a polgármesterhez. A titkári szobában az egyházi karnagy leánya zokog, bent az öregnél pedig hangosan méltatlankodik Ferenci, a szocik vezére és elégtételt követel. Hamarosan híre terjed, hogy Kató, az óvónő sértette meg a frakcióvezetőt. Weisz bácsi, akit üzletének tönkremenése után óvodagondnoknak tettek meg, elrendelte, hogy Kató óvodájának gyermekei piros szalagokkal ékesítve jelenjenek meg Ferenci lakásán és köszöntsék születésnapján, lévén ő az óvodabizottság alelnöke. — Kató erélyesen tiltakozott. Nincs már kommunizmus! — torkolta le Weisz bácsit. Ez futott a hírrel Ferencihez, aki éppen a pártjelszavakkal díszített nyalókacukrokat készítette elő az óvódásoknak. Hát így született a nagy „sérelem“. (Folytatjuk.) RÁDIÓMŰSOR. Állandó műsorszámok Budapest I. műsorán: 6.40: Ébresztő. Torna. 7: Hírek. Hanglemezek. 10: Hírek II. 10: Vízállás. 12: Harangszó. Fohász. Himnusz. 12.40: Hírek. 13.20: Pontos idő. Vízállás. 14.30: Hírek. 14.45: Műsorismertetés. 15: Árfolyamok. 16.45: Pontos idő. Hírek 17: Hírek. 19: Hírek. 31.40: Hírek 23: Hírek. 24: Hírek. Augusztus 31. Hétfő délután. 12.10: Országos Postászenekar. 13.30: Honvédeink üzennek 14: Szalonzene. 15.30: Cigányzene. 16.15: Nagy magyar regények. Makay G. dr. előadása Gárdonyi „A láthatatlan ember“ című művéről. 17.15: Luka I. dr.: Alig használt élelmiszerek a néptáplálkozásban. 17.30: Tánczene. 18.15: Beszél a front. 18.45: Kelenvölgyi Regős Dalkör. 19.20: Tasnády L. magyar nótákat zongorázik. 19.40: Amagyar vasúti és hajózási tisztviselők gyászülése. 20.10: Az Operaház zenekara. 22.10: Üzen az otthon. 23.25: Tánczene. BUDAPEST II. 19.05: Kelenvölgyi Regős Dalkör 19.20: Dávid I.: Vásárosok. 19.45: Rádiózenekar. 20: Hírek. 21: Magyar nóták ének- és cigányzenekísérettel. 23.10: Szórakoztató zene. Szeptember 1. Kedd 5: Honvédeink hozzátartozói üzennek.10.15: Tűzoltózenekar. 11.20: Operarészletek. 11.40: Divattudósítás. 12.10: Szórakoztató zene. 13.30: Honvédeink üzennek. 14: Honvédzenekar. 15.20: Szalonzene. 16.15: Gyermekdélután. 17.15: Cigányzene. 17.55: Lévai Lajos dr. előadása. 1850: Csiszár B.: Hároméves háború. 19.20: Indulók. 19.40: Szabó Lőrinc előadása. 20.10: Tiszán innen, Tiszán túl. 22.10: Üzen az otthon. 23.25: Tánczene. — BUDAPEST II. 18.20: Ruszin félóra. 18.45: Mezőgazdasági félóra. 19.10: Citerazene. 2020: Kamarazene. 21: Radocsay Dénes dr. előadása. 21.30: Székesfővárosi Zenekar. Szeptember 2. Szerda. A szeretet hullámhosszán, honvédeink családtagjai üzennek. 10.15: Egyvelegek. 11.20: Kouszmné Demény M. zongorázik. 11.40: Pakots J. elbeszélése. 12.10: Rádiózenekar. 13.30: Honvédeink üzeznek. 14: Horváth J. jazzegyüttese. 15.20: Szórakoztató zene. 16.15: Cigány zene. 17.15: Éneklő gyermekek. 17.35: Somogyi J. dr., Egyiptom. 18: Solymossy L. jazzzongoraszámai. 18.20: Honvédműsor. 19.20: Gyöngyfürdő a Bükkben. 19.50: Margarete Strohm dalokat énekel a magyar-német művészcsere keretében. 20.15: A dohány (Hangj. 1 felv.). 20.40: Melles-zenekar. 22.10: Üzen az otthon. 23.23: Magyar nóták fenek cigányzenekisérettel. BUDAPEST II.. 18.40: Szilvay G: Motorosjárművek hibaforrásai. 19.10: A kassai rádió műsorából: Szalonzenekar. 20: Hírek. 20.10: Bizet: Carmen (dalmű 4 felv.) L felv. után kb 21: Sárváry De Vig var bolondok. .-V 3. XXIV. évfoluma 197. «3» TŰZ a csatahajón Madrid, augusztus 31. Mint La Lineából jelentik, szombaton tűz ütött ki a gibraltári kikötőben horgonyzó egyik angol csatahajón. Néhány órás megfeszített munka után a tüzet sikerült eloltani. Szombaton délután egy romboló kíséretében egy súlyosan sérült brit csatahajó érkezett Gibraltárba. Egy huszonhat hajóból álló hajókaraván pedig az Atlanti-óceán irányában kifutott a brit támaszpontról. (NST.)________ KÉT DARAB ALMÁS Magas, szőke nő lép ki a cukrászdából. — Jó, hogy jön! Itthon van a Jancsi! Szabadságot kapott. Menjen csak be! Azzal otthagy. Kissé bárgyún mosolygok. Bemegyek, persze, hogy bemegyek. Ha itthon van a Jancsi... Állok a kirakat előtt. A nő után nézek. Már eltűnt a túlsó oldalon. Hát akkor be kéne menni... Itthon van a Jancsi. A Jancsi... Körbenyitott hajú kisfiú. Még az elemiben jártunk együtt. Azóta nem is láttam. Vidéki gimnáziumban járt, most katona. Hát itthon van ... Bemegyek. Katonaruhás, szőke fiatalember ül a kasszában. Egy lánnyal beszélget. Nevetnek valamin. A katona a vékony, kis szőke bajuszát simogatja. Rámnéz. Aztán elfordítja a tekintetét. Tovább beszél a lánnyal. Én meg csak állok. Hát ez a Jencsi...? Most mit mondjak? Mit tudok neki mondani? Kinézek, hogy talán jön az anyja. Nem jön. Közös emlék után kutatok, valami lén, amiről lehet beszélni. Aztán megint csak azt látom, ahogy a bajuszát simogatja. — Na és akkor jött a Szekeres Gyurcsa ...— mondja a lánynak. Az meg kuncog. Persze, ez valami jópofa lehet. Ez a Szekeres Gyurkca. Mintha nagyon-nagyon sokáig ülnék már itt. — Parancsol? Kékszalagos kisasszony áll előttem. — Két almás rétest . . . Igen, két almást... Már csomagolják. — Nyolcvan fillér! Jancsi felém fordul. A tárcámban kotorászok. Közben Jancsira nézek. — Nyolcvan fillér — mondom. Jancsi bólint. Elteszi a pénzt. Jól értem magam. Mintha megszabadultam volna valamitől. És már kint vagyok az utcán a két almással. Mándy Iván. S KIKAPOTT A FERENCVÁROS ÉS AZ ÚJPEST A labdarúgóbajnokság második fordulója hatalmas küzdelmeket hozott és újra egymást érték a meglepetések. A Ferencváros kemény harc után hagyta ott mindkét bajnoki pontot Csepelen. A balszerencse is üldözte ezen a mérkőzésen a Ferencvárost, azonban nem kell elfelejteni, hogy tartalékos volt a védelme is, a csatársorból pedig hiányzott dr. Sárosi György. Ennél is nagyobb meglepetés azonban az Újpest váratlan súlyos veresége. A Gamma ellen sokat támadott az újpesti csapat, de a Gamma új szerzeménye, a Szegedről felkerült kapus, Tóth György nagyszerű védéseivel minden újpesti góllövési kísérletet kivédett s közben a Gamma-csatársor háromszor is góllal terhelte meg a lila-fehérek hálóját. Nem esett gól a Nagyvárad— Törekvés mérkőzésen, itt a Nagyvárad támadott többet. Mindkét csapat kihagyott egy-két 11-est. Az újonc Vasas vasárnap is pontot szerzett. Az első félidőben már 2:0-ra vezetett az Újvidék ellen, a vidéki csapat azonban a második félidőben felnyomult és kiegyenlített. A Vasas nem lőtt be egy 11-est. Keményen ellenállt a legjobb vidéki csapatnak Szolnokon az Elektromos, s mindössze egy góllal tudott győzni a Szolnok. A Kispest hat gólt lőtt a salgótarjániaknak. A Kolozsvári AC— DiMÁVAG, Haladás és Szeged megosztozkodtak a pontokon. Részletes eredmények: Csepel— Ferencváros 4:2 (2:0), Gamma— Újpest 3:0 (0:0), Kispest—Sál. BTC 6:3 (2:2), Vasas—Újvidék 2:2 (2:0), Szolnok—Elektromos 1:0 (1:0), Haladás—Szeged 1:1 (0:0), Kolozsvár—DiMÁVAG 1:1 (1:0), Nagyvárad—Törekvés 0:0. Asbóth és Szentpétery a teniszbajnokság ma délutáni döntőjében A nemzetközi teniszbajnokságok során Szentpétery játéka hozta a legnagyobb meglepetést, szombaton délután a svéd bajnok Schrödert győzte le 6:3, 3:6, 6:3, 3:4, 6:2 arányban, vasárnap pedig a kedvetlenül játszó Gábori felett diadalmaskodott. 7:5, 6:1, 6:1 volt a győzelmi aránya. Gábori 4:0-ra vezetett, ragyogó dolgokat csinált aztán visszaesett. Asbóth könnyen nyert Szigeti ellen 6:4, 6:0, 6:2 arányban. AzSí egyes elődöntőiben Flórián 6:2, 6:3 arányban győzte le San Donninot, Bassiné pedig Popp Márta legyőzésével verekedte ki a döntőbe jutását 6:0, 7:5 arányban. Popp Márta a második játszmában remekül játszott- 5:3-ra vezetett. A hölgy párosmérkőzések során a Flórián-Jurits pár a Fejér-Ernőhityné kettős felett diadalmaskodott (6:4, 6:4), az olasz San Donnino-Alliata pár pedig a Gallnerné-Popp pár ellen nyert (6:3, 10:8). A döntőben hatalmas küzdelem folyt a magyar és az olasz hölgyek között. Az első játszmát a magyar lányok nyerték 8:6 arányban, a másodikban is 7:5 arányban vezettek, amikor, a játékot a sötétség miatt félbeszakították. Egyéb eredmények: Asbóth, Mayer dr.—Katona, Fehér 6:3, 7:5, 6:1, Schröder, Szigeti—Dallos dr., Dallos II. 6:3, 7:5, 6:4, Dallos dr., Dallos II.—Stolpa, Gábori 9:7, 6:4, 7:5, Katona, Emőháziné—Asbóth, Jusits 6:3, 4:6, 6:4. Ma délután félháromkor a női egyes döntőjét játssza le Flórián és Rossiné, ezután folytatják a hölgypáros döntőt, fél négykor Asbóth— Szentpétery férfi egyes döntő, öt órakor Asbóth, Mayer dr.—Schröder, Szigeti férfipáros döntőre kerül a sor. Ünnepélyes keretek között nyitották meg Siófokon tegnap délelőtt a VIII. Balatoni Nemzetközi Sporthetet. Czapik Gyula veszprémi püspök mondott tábori misét. A 3006 m-es úszóversenyben Vörös (MUE) volt az első 34 p. 56 mp.-es idővel, 2. Deák (WMTK), 3. Ragó (MAC) volt, 4. Lemhényi (BSE). A hölgyek versenyében Albach (BSE) diadalmaskodott Novák Ilonka (MUE) felett. A délutáni úszóversenyen Eleméri (MAC) nyerte a 100 m-es gyorsúszást 1:02.6 mp.-es idővel, Fábián (MAC) 2:59.6 mp.-cel győzött a 200 m-es mellúszásban. A vízilabdázók küzdelmében a MAC 8:2 arányban gyűrte maga alá a MUE-t. Balatonkilitin repülőnapot, Siófokon pedig női kézilabdamérkőzéseket rendeztek. Magyar Kupa-mérkőzések: Salgótarjáni SE—Füleki TC 3:2, Marosvásárhelyi SE—Kolozsvári MÁV 4:2, Pécsi DVSC—Nagykanizsai ZTE 3:0. Vasutas bajnoki mérkőzések: Szegedi Vasutas SE—Testvériség 4:1, Szolnoki MÁV SE— Püspökladányi MÁV 2:1, Miskolci VSC—Ózdi VTK 4:2. A Rákosligeti MOVE atlétái szerepeltek legjábban a MOVE-bajnokságokon. 316 pontot szereztek, 2. az Árpád Óbudai TE 91 ponttal, 3. Pesterzsébet 88 ponttal. A professzionista birkózóbajnokságok során Váci döntetlenül mérkőzött Kamarással, Büki Sólyom, Wiktonen Pellérdi, Moregon pedig Hámos felett diadalmaskodott. A Németh—Lukács mérkőzést félbeszakították.