Uj Pécsi Ujság, 1903. április (2. évfolyam, 91-120. szám)
1903-04-01 / 91. szám
11. U V IG1V Ulti £/ ± • 0/-1.IV '« IS tfVl Al/V/ / 4 V yoj i v vt/. utiw ui* U.U1 1 1W A. —QJ--- -------- — ---Szerkesztésért felelős Wessely Antal.\vjJ . . V Szerkesztőség : Wessely és Horváth nyomdájában, Pécs, Király-utca 24. UJ Kiadóhivatal: Pécs, Király-utcza 24. szám. Hirdetéseket a legjutányosabb áron vesz föl a kiadóhivatal. Telefon 54. sz. Bedő kávéház és I Szeczesszió söröző. III J H orváth JLaezi ! zene estélye. % Friss estebéd. 1 | 1 »J 3wagiSapSÍSgfgglMgl8^i)IS8K^>^lllfiaiSB{^IBilw JVfapi hírek. Pécs. márczius 31. A posta a magyar nyelvért. A budapesti posta- és táviróigazgatóság felhívta a kerületéhez tartozó posta- és táviróhivatalokat, hogy a posta belszervezetében meghonosodott idegen szavak helyett a tisztviselők megfelelő magyar szavakat használjanak. Ezek közül a postaigazgatóság a legmegfelelőbbeket kiválasztja és elrendeli, hogy ezentúl a megfelelő magyar szavak használtassanak. Öngyilkos pécsi kereskedő. Lapunk zárta után sajnálatos esetről értesültünk. Tegnapelőtt délután a magyar-ürögi erdőben az arrajárók egy uriasan öltözött 35—40 éves férfi holttestére bukkantak. Az esetről rögtön jelentést tettek a hatóságnál, melynek részéről Sárkány Ármin dr. rendőrkapitány és Molnár Kázmér központi szolgabiró rögtön kihajtattak a helyszínére és az öngyilkosban Marton Sándor pécsi rőfösárukereskedő cég egyik tagját ismerték fel. Az öngyilkos zsebeit átkutatták és egy levelet találtak nála, melyben azt írja, hogy tettét gyógyíthatatlan betegsége miatt követte el. A 36 éves fiatalember tegnap reggel eltávozott hazulról azzal, hogy sétálni megy, mert fáj a feje, de séta helyett a Széchenyi téren fiákkert fogadott és ezen kihajtatott az ürögi erdőig. Itt aztán elbocsájtotta a kocsist és miután ez már messze volt tőle, revolverrel fejbe lőtte magát. A vizsgálat folyamán kiderült, hogy az öngyilkosságot még tegnapelőtt d. e. követhette el. Midőn délben sem tért vissza, testvérei aggódni kezdtek szokatlan elmaradása miatt és kutatni kezdtek utána. Este épp a rendőrségre akartak küldeni, midőn a rendőrség egyik embere jelent meg lakásukon és kíméletesen tudtukra adta fivérük öngyilkosságát. Holttestét tegnap reggel szállították be az erdőből a hullaházba. Vásár. A kereskedelemügyi m. kir. miniszter 58.068 sz. rendeletével megengedte, hogy a Baranya vármegye területéhez tartozó Szent-Dienes községben minden év január hó 2-án állatvásár tartassák. Szerencsétlenül járt lovas. Hutesz Gábor tiszti szolga tegnap reggel kilovagolt gazdája lorán, mely az országúton egy kocsitól megijedt és a tisztiszolgát levetette magáról. Hátesz az esés következtében kitörte a lábát és ezenkívül több súlyos zúzódást szenvedett. Bevitték a katonakórházba. Kegyetlen anya. Megbotránkoztató és vérlázító esetről vettünk ma tudósítást. Kis-Kozár községben tegnapelőtt délután Popovics Sztáráné kis leányát annyira megkínozta, hogy a kis teremtés még tegnapelőtt este meghalt. A kis 6 éves leányka az edényállványról véletlenül ledobott egy fazekat, mely eltörött. Popovicsné, aki más miatt amúgyis haragos volt, dühében megragadta kis leányát, a földre dobta és a piszkafával ütötte, verte, ahol csak érte. Őrjöngésében fejére is több ütést mért, úgy, hogy a kis leány koponyacsontja megrepedt. Ebből kifolyólag aztán az előserkendező vér az agyra nyomást gyakorolt, mi az áldozat életét kioltotta. A kegyetlen anya ellen megindították az eljárást. Öngyilkos koldus. Sokat szenvedett az öreg Rajcs Gáspár koldus, akit mindenfelé csak Gazsi bácsinak hívtak. Voltak egyes házai, ahol mindig megkapta rendes alamizsnáját, amiből tovább tengette nyomorúságos életét. Az öreg, aki valamikor jobb napokat látott, végre is megunta az életét és tegnap Szölő utczai lakásán fölakasztotta magát. Mire észrevették, meghalt. Egyszerű közigazgatás. Egy baranyamegyei szolgabiró sehogy se tudta leszoktatni kocsiját az ivásról. Pedig a kocsis igen jó kocsis volt, már tudniillik, ha nem ivott ... A szolgabiró úr aztán gondolt egyet s megoldotta a dolgot egyszerűen, úgy, hogy a Belügyminisztérium a közigazgatást. Behivatta a község valamennyi korcsmárosát magához s igy szólt hozzájuk: — Nézzék meg ezt az embert itt! Ez az én kocsisom. Aki ennek az embernek mától kezdve szeszes italt ad, azt egyszerűen megbüntetem ! Punktum, elmehetnek! Igen kiváncsiak vagyunk, beválik-e ez az egyszerűsített eljárás. Szívtelen szülő. Bányatelepen még a múlt hó derekán egy ismeretlen bányamunkás kért szállást két gyermekével. A jószívű Papp János lakásán meg is húzódhattak, de másnap az apa eltűnt a nagyobbik fiúval, míg a kisebbiket, egy 2 és fél évesnek látszó Pál nevű fiúcskát, Pappéknál hagyta. Az eltűnt bányamunkást, kinek nevét nem tudják, de saját vallomása szerint eddig a szászvári bányában dolgozott, most körözi a hatóság. „Az Otthon“ kávéházban ma este ifj. Korody Gyula kitűnő zenekara hangversenyez. Telefon sz. 202. Furfangos sváb asszonyok. Napról-napra érkeznek a feljelentések a rendőrséghez, hogy a közeli sváb falukból parasztasszonyok kosárszámra árulják a tojást a város területén, mégpedig fölül néhány darab jó tojás van elhelyezve, a többi alul mind hasznavehetetlen, régi, záptojás. Úri családoknál kínálják a kosár tojást megvételre aránylag elég olcsón, azzal, hogy a családnak valamelyik ismerőse küldte őket ide, hogy a tojást az ő részére megvegyék. Mikor a becsapott család a jó ismerősének a megvett tojást, amelyek közül kétharmad része teljesen rossz, át akarja adni, akkor derült ki, hogy a parasztasszonyok élnek azzal a furfanggal, hogy könnyebben megvetessék a rossz tojást. Egész sereg vidéki svábasszony űzi a csalás eme újabb fajtáját a városban. A rendőrség most állandóan figyelemmel kiséri őket, de még nem sikerült egyet se közülük elfogni. Egymás mellett. Egy Pécshez közeli majorban történt, hogy az egyik legény jól helyben hagyta a másikat, aminek a következménye lett, hogy a sérült fél bekullogott a kapitányságra és följelentette a komáját. A napokban aztán ott állottak mindketten az igazság fóruma előtt, kezükben a czédulával. — Hát atyafi, — kérdi az egyiktől a kapitány,— miért verte meg Kend Jánost? — Miért? Hát mer figurázott velem. — Hogy figurázott? — Hát úgy kérem, hogy kérdeztem tőle, hun a gereblye, oszt aszonta a lapát mellett. Megént kérdeztem tőle, hogy hát hun a lapát, arra meg aszonta, hogy a gereblye mellett. Mérges lettem erre, oszt megint kérdeztem tőle, hogy hun van hát a lapát meg a gereblye ? — Nos, mit szólt erre János? — Kifigurázott kérőm, mergszonta, hogy egymás mellett. — S aztán ? — Hát osztán nékem se költött több, adtam neki én is egymás mellett egy-kettőt! A felek kibékültek. Mesés jó beszélőgépek (Gramophonok) a legtökéletesebb kivitelben csoda olcsó árak mellett Schönwald Imrénél Pécsett. „Turul czipőraktár“ Király utcza 15. sz. (hattyú épület.) Raktáron tart minden elképzelhető csakis magyar Mac munkások által készített czipőket. s Turul czipőgyár Temesváron 600 magyar munkást foglalkoztat. 7. Olcsó szabott árak, a czipő talpába vésve. IL Nyom. Wessely és Horváth könyvnyomdájában Pécsett, Király utcza 24. Leány kerestetik gyermekekhez Bővebbet a kiadóhivatalban. Rosenberg Sándor kárpitos és díszítő üzlete Pécsett, Szigeti országot 19. szám. Van szerencsém a n. é. közönség tudomására adni, hogy állandóan raktáron tartok saját készítményű divánokat, továbbá elvállalok mindennemű e szakmába vágó új és javítási munkákat pontos és olcsó árat mellett. Számos megrendelésért tisztelettel esedezem. Ócska vasat, csontot, bőrt stb. bármilyen mennyiségben a legmagasabb árban vesz május 1-étől Kohn F. és Társa Pécs, Siklósi utcza 16. sz. Minden háziasszony, aki szobapadlóit a hírneves Borkovszky-féle szobapadló fénymázzal befesti szép fényes és ■■■■ —EE tartós padlót kap. Egyedüli raktár Pécs és környéke Jászán Skrkanek Ágoston festék kereskedő és mázolónál Pécs, Király-utcza 32. Neumann M. cs. és kir. udv. szállító Pécsett, Széchényi-tér Takarékpénztári uj palota. Tavaszi újdonságok: férfi, fiú, gyermek és leányka ruhákban. Képes árjegyzék ingyen. Ma fifi s szőnyeg díván 25 forint Kapható: Lederer kárpitosnál Pécs, Király-utcza. Nem bútorkereskedői tákolmány. Weindorfer János IHZETI (itt is «((ÉílfH I minden este zeneestélyig Hideg és meleg vacsora. Egyletek és társaságok részére külön terem. Kitűnő kávéházi és vendéglői italok. Migyír konyha. Egén íjjil nyitva. A központi kávéházban minden este zene. [ ______________________102.