Ujság, 1934. október (10. évfolyam, 222-246. szám)
1934-10-18 / 235. szám
12 Hangversenyek A Koncert rendezései JOSEF HOFMANN MŰSORA 27-ÉN Koncert Mesterbérlet I. estje. Beethoven Appassionata, Bach — d'Albert Prelúdium és Justa. Chopin b-moll (gyászindulós) szonáta, Wagner—Liszt Tannhäuser-nyitány, stb. Jegyek 2—12 P Koncertnél. Koncert-Mesterbérletek 9 estére 26 P-től (8 részletben) még néhány napig válthatók. II. FILHARMÓNIAI HANGVERSENY Főpróba nov. 4. Hangverseny 5-én WEISBACH — PIATIGORSKY Jegyek a főpróbára és hangversenyre már válthatók. Csonkabérletek Koncertnél és az Operában 30 ig még kaphatók. Mengelberg-hangverseny nov. 12. Jegyárusítást megkezdtük (Koncert). * Kentner Lajos zongoraestje ma: V. FaS (Rózsavölgyi). filmszinnáz Régi kedvencek új név alatt A művészi világban még a legtehetségesebbeknek is évek hosszú munkájába kerül, míg nevüket igazán ismertté és népszerűvé bírják tenni. Éppen ezért egy közismert művészi név még akkor is, mikor már a művészet csökkenni kezd, valóságos tőkét képvisel. Annál sajátságosabb, hogy a két remek amerikai komikus moziszínész, kik Start és Fan név alatt lettek közismertek, pert indítottak saját vállalatuk, a Metró— Goldwyn—Water-filmgyár ellen, hogy filmjeiket ezentúl csak igazi nevük, tehát a Laurel és Hardts név alatt hozhatják forgalomba. A pert ők nyerték meg és ezért a mozikból eltűnik a két elválaszthatatlan jóbarát, Stim és Fan, hogy átengedjék helyüket Loménnak és Hardynak. Nálunk is bemutatkozik néhány nap múlva új nevük alatt a két régi kedvenc. Egész estét betöltő filmet választottak bemutatkozásukra, melynek Minek a munka énnékem lesz a címe. A névváltoztatás természetszerűleg különösen ösztökélte őket, hogy ezzel az alkalommal még többet, még mulatságosabbat nyújtsanak, mint eddig. - írájaia . ______ * Botváry részt vesz filmjének mai premierjén! Botváry Géza, a kiváló rendező tegnap este Budapestre érkezett és ma délután résztvesz a Tavaszi parádé premierjén. A 126, 8 és 10 órai előadáson a Royal-Apolló kérésére megjelenik Gaál Franciskával együtt a függöny előtt. * Liszt Ferenc harca a jazz-zel. A Paramount legújabb filmje a Folyik a lánc, folyik a vér. Liszt Ferenc egyik híres rapszódiája és a legmodernebb jazz-muzsika között folytat le igen érdekes ütközetet. Az ütközet természetesen nem lövő, szúró és vágó fegyverekkel, hanem tisztán zenei eszközökkel folyik. Végeredményben azt élvezheti végig a hallgató, hogy egy régi, világhírű szerzemény hogyan alakul át a leggazdagabb jazzszerű feldolgozássá és hogy egy eredetileg zongorára írt kompozícióból miképpen lesz a legmodernebb, raffinált ritmusokban és hanghatásokban tobzódó jazz-fantázia. RÁDIÓ Bécsi közvetítés Szívesen vesszük Budapesten, de különösen Budapest hullámán a bécsi szünetjelet. Mintha benne és vele együtt a ki nem mondott biztosítéka ketyegne annak, hogy jó és élvezetes lesz, amit utána hallani fogunk. Ez a tapasztalat kedden este is bevált, mikor bécsi közvetítésünk volt a pesti rádióban. Statisztikát, sajnos, nehéz készíteni azok számáról, akik, az otthon lévő készüléktulajdonosok közül, abban az időpontban, amelyben Bécset ígéri a műsor, kapcsolják be készüléküket vagy fejükre szorítják a hallgatót, hogy sokan lehetnek, abból lehet következtetni, mennyien sajnálják, hogy nem lehettek otthon. Igaz, hogy könnyű Bécsnek ezt a varázslatos erőt kisugározni. Gyakori közgazdaságlogikai hiba folytán a patinás városnév és zenéjének hallatára emlékezetünkbe tóduló régi jó idők kissé elfogultakká andalítanak bennünket, de önkéntelenül felmerül egyúttal a kérdés, miért nem jelentkezik ez a kellemes elfogultság akkor is, ha a pesti szünetjelet halljuk? De önmagában, minden összehasonlítástól eltekintve is, jó volt a közvetítés, mint ahogyan jó Bécs akkor is, ha nem a külföld részére dolgozik egyúttal. Josef Hóhert, a karmestert már régen ismerjük. Nagymestere a könnyű, speciális zenei rádiókosztnak, nemcsak összeállítását, hanem szervírozását illetőleg is. A műsor felépítésében, különösen a friss Mandipotpourri-n észre lehetett venni, hogy Bécs (éppen a mai Bécs) a kívánt hatások biztosítása céljából tudatosan nyúl a régi jó idők felidézéséhez, de, végeredményben, a zenének, különöskép pedig a rádiózenének egyik legnemesebb feladata az illúziókeltés. Miképen éri ezt el, mellékes, a kielégítő hatás a fontos. Különben Holzer a kevesek közé tartozik, aki teljes intelligenciával kapiskálja, milyen követelményeknek kell eleget tennie karmesternek és zenekarnak, hogy köztetszést arató rádiósközvetítés kijöjjön abból az egyszerűnek nem mondható berendezésből melynek bemenetele az emberi fülnél lényegesen kényesebb mikrofon és kimenete a hangszóró. Szépen haladó tökéletesítése ellenére sem tudja a hangszóró teljesen természethűen visszaadni mindazt a zománcot és hamvat, ami a hangszerek eredetijét oly élvezetessé teszi és ezért mindegy, milyen technikával játszanak a hangszórónak, de minden alkalommal tapasztaljuk, hogy nemcsak Holzer, hanem az ő rádiókarmester-iskolájában nevelkedett szimfonikusok is, úgy látszik, tudják, hogyan kell ezt csinálni. Egyébként, amit a magyar műsorban nem olvashattunk és a bemondó sem említett,a közvetítést az Európa-hangverseny keretében kaptuk. * (N. K.) A belgrádi királytemetés a rádióban. Csütörtökön délután 4 órakor a magyar rádió közvetíteni fogja a topolai Karagyorgyevics-mauzóleumból Sándor király temetési szertartását. Kudela Géza beszél a helyszínről. Új kamaraegyüttes. A Schwalb—Hannover— Palotai triótársaság nagy sikerrel mutatkozott be a rádió közönségének. Jól összeválogatott műsorukat, amely alkalmas volt arra, hogy a komolyabb munkát a könnyebb fajsúlyú zene híveivel is megkedveltessék, szívesen, intelligensen, stílusosan és pompás együttérzéssel szólaltatják meg. NAPI HIRDETÉSEK Ezen hirdetések beiktatási dija milliméterenként hétköznap 30, vasárnap 40 fillér. A legkisebb hirdetés 10 mm Ha pehelypaplan, l égvénPLUMA Milssigembrokátból. _ CC ___ dauneudicht tokkal . Dunyhájából pehelypaplant készítünk már 26 pengő tel. raj BaftflA POPLARGYftRA I LvBilH Kamermayer K.utca SÁRKÖZI nyug. detektívfőnökhelyettes magánnyomozó irodája Murányi-u. ott. tel.: 41-0-23. Használt BÚTOROK lakta*! csifle/ési járgyak Irodaberendezések léteit*. riadtan .,Buti.rp*me“ IX. lánya* utca ?7 Tel • *23—7* 41ft IKI.KFONON VAGY I.KVF.I K3ÉAJ.APON IS BETIATKOZHATIK az ÚJSÁG kölcsönkönyvtárába Egyszerre több könyvet egv kölcsöndiiAruhájhoz küldünk Kölcsöntkii az UJSAíí előfizetőinek fsak 1 ihmise havonta II világ: kölcsöntkii csak lő fillér. Naponta lehet cserélni Frzsébet-körut 43 Tel 31 fi 28 554 PanírhanadéHot selejtpapirt vásárol Papirforgalmi társaság Bpest, VII. Miksa u.5 Telefon: 36 103 Hagyatékból származó Ékszerest eladón! Mettlekinthelek héköznapokon délután 4-6 órám fürdös Ferenc dr. ügyvédnél V Pannonia-u 30 Bútorberak tározási vállalat Margit körút 50 Beraktároz bútort zongorát stóp veszel ____ Tasson szórási szenyves irómester, szépirásoktató specialistától, irányi utca nyolc KORYHAMIVESZET címen Ujváry Sándornak tv her* cégi udvartartási tőszakács* két füzete jelent meg eddig Az első kitűnő általános, a második folyókurás és diétás recepteket tartalmaz Egy füzesára Pl— Az Ujság előfizetői a nyituta felmutatása mellett tűrésért karnak az Újság könyvkereskedésében (Rizsébekr» 43) Vidéki elöli utaktól 10 miét porldköltség beküldését is kértük. Ismét kapható az Ujság angol nyelvtana: Ara 50 III. Ke, az Újság előtt Összes előzetes letörnek 30 ult. beküldése után az Újság könyvosztálya (Erzsébetkörut 43. sz.) portamentesen küldi vidékre az Újság előfizetőinek Kevés pénzért kitűnően étkezhet Budán Fő utca 30 Ebédjét vacsorárá' kívánatra ház.hoz szállítom Zongorát 1 P-ért havonta karbantart és évente kétszer hangol KIM MK |{| zongora készítő karbantartást vállalata. Jósika utca 5 Tel.: 48 8 85. Minden könyvet beszerezhet az ÚJSÁG könyvkereskedése utján Különkedvi*/iiiY*'i\ képpen az Ujsáti infiekt előfizetőinek porné mentesen küldj e könyveket »/ összeg előzetes beküldése után Fr/séhet körűl 43. Pensio,1 „LA CERTOSA" Egyetlen magyar ház, közvetlenül a ra A fűt N R P* Rfl ifft tengernél a kurparkban. Elsőrangú ellátás minden kényelem. Teljes §9 (f* raja InE lyp EBIS II! penzióár kiszolgálással Lit. 25.— 6332 B BH ali iil Ilii! PENÍSIOIV BELLARIA. Német ház. Központi fekvés. legújabb H Jfgj 000 Vr komort. Gyönyörű kilátás a tengerre. Penzió 23 Órától. Tulajdonos H Max Jacoby. 6334 BN S5T gran VV/ R Hotel Giardino Riviéra. Tengerparton. Park. Tennisz. Komf. gyár vk vk H Fürdőszobák. Éves üzem. 22.— lírától. Tulajdonos: L. Cipani 6331 ffi CjlNTn ftllRflHfRlTA IS1ISHF Bohl Regina Elena Gyönyörű fekvés. Minden komfort [ Uftll IH lllHitUli Lbbi IH L'UUili- tál ellátva. Saját fürdő. Főszezon tavasszal és nyáron. 6329 B C _ __ __ w HOTEL PAGANO VITTORIA & GERMAN!A ej* H ^ legkedveltebb a polkái szálloda. Minden kényelem, xm. "■*- ml kitűnő és bőséges ellátás. Penzió .......... ML 40.— B Részletes felvilácsositással és prospeltusokkal maguk a hirdetők, további hz lllsáti Utazási Irodája, M Budapest, VII., Erzsébet körút 43 és S. 1. Rudolf Mosse, Iflilano, Via Vivaio 12, szolgálnak . ÉLELMISZERPIAC Közepes forgalom : drágultak a zöldfőzelékek és a vágoti liba, olcsóbb lett a teavai és a champignongomba BUDAPESTI NAGYVÁSÁR A fővárosi nagyvásártelepre szerdán a következő áruszállítmányok érkeztek: hajón: 70 mm vegyes áru; vasúton: 38 egynemű rakományt és 24 vegyes darabárut tartalmazó vagon: 163 őstermelőkocsi és 5 autó; megrendelt áru: 20 kocsi és 21 autó; kertészkocsi: 24; futó Kátyus 83. — A nagyvásártelep szerdai forgalma közepes. A felhozatal hajón és baromfiban csökkent, vasúton és őstermelőkocsikon növekedett. A hajón érkezett árumennyiség a tegnapinak csak a fele. Egyébként is a tél közeledtével a hajójáratok egyre gyérebbek lesznek. A burgonyapiacon élénkebb a forgalom, különösen a bizományosoknál, akik a nekik átadott kifogásolt szállítmányokat mérsékeltebb áron adják. A zöldségfélék közül a relek és az uborka, a főzelékfélék piacán a zöldbab, a borsó, a fűzőtök és a paradicsom drágultak. Mindegyik cikknél a hideg időjárás okozta az áremelkedést. A káposztafélék ára is javult. A champignongomba alsó árhatára 20 fillérrel alacsonyabb. Az élő baromfipiac üzlettelen és lanyha. A vágott baromfipiacon a kövér áru tovább drágult és príma zsirkbáért 1 pengőt is fizettek. A tejtermékek közül a teavaj 10 fillérrel olcsóbb lett. A nagybani árak a következők: Gyümölcs: alma 20—75, birsalma 14—26, körte 28—00, friss füge drb 4—5, szőlő, Othelló 28, kövidinka és szlankamenka 36—40, szilva 45—50, narancs 90—94, citrom ládája 20—21.—, drb 4—7, füge 40—2.30, dió 65—80, olasz gesztenye 45—56, olasz mogyoró 1.50—1.60, amerikai 76—78, szentjánoskenyér 35—40, datolya 1.80, kókuszdió drb 80 fillér. — Burgonya: nyári rózsa 7—8, őszi rózsa 4.5—5.5, Ella 4.1— 4.7, kifli 10—12 fillér. — Zöldségfélék: győri gyökér 8, sárgarépa 9, vegyesen 8 4—9, makói vegyesen 10, vöröshagyma a1.—6, fokhagyma 35—50, piros csemegehagyma 7—8, téli retek 5—8, cékla 6—8, zeller 15—20, uborka 16—25, zöldpaprika 10—30, torma 30—80, hónapos retek csomója 46, kapor 6—10, póré 8—10, kis karolta 5—6, schnittling 8—10, fejessaláta drb 3—4, kalarábé 1—2 fillér. — _ Főzelékfélék: leveles karfiol 8—12, tisztitolt 10—15, paraj 10— 14, sóska 10—-.16, zöldbab 40—45, fejtett bab 30—40, borsó 45—55, főzőtök 6—7, sütőtök 6 —8, paradicsom 6—8 fillér. — Káposztafélék: fejes 34, kel 4—6, vörös 8—10 fillér. — Gomba: champignon 1 —1.40, szárított vargánya 2.50— 3.50 pengő. — Élő baromfi: kövér liba és kacsa 90, lyuk 1.— csirke 1—1.05, pulyka 75—80. — Vágott: liba és kacsa 90—100, lyuk 1.10, hizlalt csirke 1.50—1.60, másodrendű 1 —1.20 pengő. — Vad: fogoly drb 70—80, fácán 1.70—2.—, nyúl 2—2.50, szarvas eleje csonttal 20—30, filé csont nélkül 2.60, comb 1.—, lapocka 70.—. — Hüvelyes-, termény-, fűszer- és gyarmatáruk: fehér babok 18—26, fürj 25—30, kén 20—24, lengyel 69—70, lencse 38—65, feles borsó 30— 50, árpagyöngy 18—46, tarhonya 50—68, panirozóliszt30—50, köleskása 30—34, pörkölt árpa 26—32, kék mák 58—64, japán rizs 52—56, Karolin 80—82, burma 50—52, fényezett burma 52—54, patna 58—64, törmelékrizs 28—44, feketebors 4.70—4.90, szegfűbors 4.60—5.00, köménymag 1.80—2.00, kókuszdara 96—100, kakaó 1.36—3.00, csokoládé 1.70—2.20, vaníliarúd 42 —56.00, esszenc 41—48, mustár 1.10—1.38, étolaj 1.20—3.00, málnaszörp 1.50—1.60, méz 88 —96, szilvalekvár 68—70, gyümölcsíz 92—100, dióbél 2.70—3.00, mogyoróbél 2.60—3.00, mandula 2.80—3.60, erős paprika 1—1.10, rózsa 1.80— 2.20, édes nemes 3.40—3.60, porcukor mm 126—127.00, kocka 128.50—129.50, kristály 122.50—123.50 pengő. — Tejtermékek: teavaj 1.80— 2.00, tejfel 1.20, tehéntúró 12—16, kevert 90—95, julituró 1.20—1.40, trappista 80—1.60, óvári 1.10—1.60, eidami 1.30—1.70, ilmitzi 1.80 —2.00, emmenthali 1.80—2.40, rokfori 3.20—3.60, bloksajt 70—90, parmezán 4—4.50, pálpusztai tucatja 2.60, pusztadéri 2.60, pécsváradi 1.60, romadour 1.80 pengő. — Tojás: tea 6.5— 6.8, hűtőházi 5.6—5.8, meszes 4.7—4.8, közepes és apró 5—5.5 fillér. RÜPALLÓ AZ OLASZ RIVIÉRA GYÖNGYE Grand Hotel & Európa Grand Hotel Savoia Elsőrendű házak. Mérsékelt árak. Az olasz Riviéra ősszel. Általában az ősz a legrosszabb idény az utazás szempontjából. Ilyenkor lassanként kiürülnek a fürdőhelyek, lehúzzák az előkelő szállodák ablakainak redőnyeit és csend borul a máskor élettől zsibongó sétányokra, terekre. E szabály alól a kevés kivétel közé tartozik az olasz Riviéra fürdőhelyei, hiszen a meleg nap, az örök tavasz éppen a ködös, esős időszakban csábítják az Istenáldotta vidékre az embereket. San Remo, Bordighieri, Rapallo és az olasz Riviéra többi fürdőhelyei ilyenkor a leglátogatottabbak. A francia rádió és az idegenforgalom. Franciaországban megkezdődött az új adóállomásrendszer kiépítése és néhány nagyadó már el is készült. A tervek szerint tavaszig vagy 7 tíz adó fog sugározni 50-től 150 kilowattig terjedő erővel. Most, hogy a francia rádióállomások egész Európában hallhatók lesznek, elhatározták, hogy a rádiót bekapcsolják az idegenforgalmi propaganda céljaiba és több külföldi nyelven rendszeres előadásokat tartanak Franciaország városairól és fürdőhelyeiről. 4 ÚJSÁG CSÜTÖRTÖK, 1934 OKTÓBER 13 CSARNOKOK A vásárcsarnokok és nyilt piacok kicsinybeni árainak jegyzéke. Marhahús: rostélyos, felsül kg. 100—220, leveshús 80—160 fillér. — Borjúhús: comb 220—280, borjúvesés 120—200. — Juhhús: hátulja 120—160, eleje 70—130. — Sertéshús: karaj 140—220, tarja, comb, lapocka 110—148, oldalas 110—144, zsírnak való szalonna 120—140, háj 132—144, zsir 128—140. — Élő baromfi: csirke drb. 80—200, lúd és ruca 130—800. — Tisztított baromfi: csirke, sütni való 130—240, lúd és ruca 90—130. — Tojás: tea drb. 8—9, főző és apró 6—7. — Halak: ponty kg, élő 120—160, jegekt és nem élő 80— 120. — Tej és tejtermékek: bannatej II. 32, tejfel 120—160, bavaj, tömb kg. 220—260, tehéntúró 16—80. — Kenyér: fehér 36—44, félbarna 30—34, barna 20—22. — Száraz főzelék: bab, fehér aprószemü 20—36, borsó 36—60, lencse 32—80. — Zöldségfélék: fokhagyma 40—80, vöröshagyma 8—12, fejeskáposzta 6—12, kelkáposzta 6—16, tisztított karfiol 12—30, burgonya,rózsa 8—12, Ella 6—8, sóska 14—24, tisztított paraj 12—24, főzőtök 8—16, vegyeszöldség 12—20, zöldbab, vajbab 36—80, zöldborsó 38—80, kalarábé drb. 2—6, paradicsom kg. 6—18, zöldpaprika 8—32, sütőtök 10—16 fillér. — Gyümölcs:alma 20—60, körte 20—50, gesztenye 30—84, csipkeiz 40—60, csipkebogyó 30—40. — A piacokon és a vásárcsarnokokban lanyha volt a forgalom. — A sertéshús ára csökkent, a zöldborsó és a vajbab ára emelkedett. Mit főzzünk ma? EBÉD: Köménymagos leves, töltött káposzta diósmetélt. VACSORA: Sertéspörkölt tarhonyával, sajt, gyümölcs.