Ujság, 1940. november (16. évfolyam, 250-273. szám)
1940-11-03 / 250. szám
ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy hónapra................................ 40 pengő Negyedévre ............. . 10.801 pengő Egész évre ........................... 43.20 peti£ö Egyes szándárak Budapesten, vidéken és a pályaudvarokon hétköznap . - re.. . . . . 16 fillér .Vasárnap ...... ........ . 32 fillér -Megjelenik vasárnap és ünnepnap utáni napok kivételével minden nap.ÚJSÁG SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL VI.. Aradi utca 8. TELEFON: *1-207-57, 1-207-56, 1-207-55, 1-207-54. Budapest 62. postafiók 22. FIÓKKIADÓHIVATAL KÖLCSÖN KÖNYVTÁR (Telefon: 180-870 ÚJSÁG UTAZÁSI IRODÁJA V. kerület, Gróf Tisza István utca 6. szám. Telefon: 181-004 és 180-674. Budapest, 1940 november 3. vasárnap * SZABADELVŰ NAPILAP * XVI. évfolyam, 250. szám Mi történt A kormány tagjai Teleki Pál gróf miniszterelnök elnöklésével megtartották a rendes heti minisztertanácsot. Teleki Mihály gróf földmivelésügyi miniszter hazaérkezett olaszországi útjáról. . Varga József kereskedelmi és iparügyi miniszter látogatást tett Erdélyben. Urmánczy Nándor váratlanul elhunyt. Görögországban Tanina irányában és a Pindos magaslatain folynak a hadműveletek. A Korinthusból Athénbe vezető vasútvonalat több helyen megszakították az olasz repülők bombái. Az olasz csapatok által eddig elfoglalt görög területen 79 község jutott az olaszok kezébe, öszszesen 35.000 lakossal. Német zuhanóbombázók Anglia déli partjainál megtámadtak három hajókaravánt és 13 hajót elsüllyesztettek. Londonban, Birmingham és Coventry ipartelepein és Liverpool kikötőjében sok újabb tűz keletkezett a német repülők bombáitól. Izmetinönti nemzetgyűlési beszédében kifejtette Törökország álláspontját a görög-olasz viszályban. A balkáni szövetség hivatalosan így megszűnt. Roosevelt és Willkie választási kilátásai tekintetében nagy a bizonytalanság. Az USA készen áll arra, hogy elfoglalja az amerikai franícia gyarmatokat, ha a vichy kormány megkezdi az együttműködést a tengelyhatalmakkal. Az Egyesült Államok Máliában és Rangookban hatalmas mennyiségű hadianyagot halmoztak fel. Jamim vidékére érkeztek az olasz csapatok Szalonikit, Szalamiszt és Korfut bombázták az olasz repülők. Máltát minden eddiginél hevesebben bombázták az olaszok, Izmet Inönü hangsúlyozta, hogy a szovjet-török kapcsolat barátibbá vált és Törökország hű marad barátságaihoz és szövetségeihez. USA-hadihajókat vontak össze az amerikai francia gyarmatok előtt 1938 NOVEMBER 2-ÁN — két évvel ezelőtt — örömujjongás, hála, felszabadulás és lelkesedés töltötte meg a Halottak napját. . Ez volt az a nap, amely visszacsatolta Magyarországhoz a békeszerződésben igazságtalanul elszakított magyarlakta felvidéki területek túlnyomó részét, Kassa, Ungvár, Munkács, Beregszász, Rozsnyó, Rimaszombat, Fülek, Losonc, Léva, Érsekújvár, Galánta és Komárom városával és a hozzájuk tartozó nagy területetekkel együtt Halottak napján a feltámadás örömünnepét ülte a magyar nemzet, hálát adva a Mindenhatónak, hogy annyi keserűség, megpróbáltatás és annyi hiábavalónak látszott reménykedés után végre kisütött sokat szenvedett hazánkra az igazság napja. E napon történt a bécsi döntés a Belvedere palotában. A Ciano grófból és Ribbentrop báróból alakult döntőbíróság, miután meghallgatta a magyar és a csehszlovák delegáció vezetőinek felvilágosítását, a délutáni zárt ülésen meghozta és estére kihirdette ítéletét. A határozat megjelölte a Magyarországhoz visszacsatolandó területet és megállapította a bevonulás rendjét. Olaszország és Németország barátsága és támogatása így tette lehetővé, hogy amit a magyar nemzet a trianoni szerződésben való soha meg nem nyugvásával eszmeileg előkészített, az végre a gyakorlatban is meghozza gyümölcseit. Mussolini, aki már előzőleg is annyi év óta hangoztatta Magyarország igazságát, szószólója maradt ennek Münchenben és Hiller, következetesen ahhoz a koncepcióhoz, amelyet a Szudétaföld visszacsatolásakor érvényesített: az etnográfiai elvhez és igazsághoz a magyar-csehszlovák vitában is szintén ezen az alapon határozott. A bécsi döntés után a Magyarországnak átadandó területen megkondultak a harangok, a szívek örömével együtt a trianoni szerződés békés revíziójénak megindulását is jelentve. E harangok kongása most már két év távlatából, az azóta történt események láncolatán át máig is a döntőbírósági határozat alaplényegét, a békés revíziót emeli ki és azt a bizonyosságot, hogy az ilyen eredmény gyümölcsözőbb lesz, mint az erőszak, amely 1919-ben oly igazságtalanul vonta meg a határokat. A GÖRÖG harcterekről azt ksjelentették az olasz lapok tudósítói (MTI), hogy egy hét óta rendkívül kedvezőtlen ott az időjárás. Az éjjel-nappal szakadatlanul zuhogó eső az utakat patakokká, a patakokat folyókká, a síkságokat mocsarakká és tavakká változtatja. A csapatok, málhás osztagok, gépesített oszlopok sárban és esőben nyomulnak előre, a folyókon gólyalábakon kelnek át és jobban hátráltatja előnyomulásukat a dühöngő vihar, semmint a görög élővédőcsapatok. Újabb jelentések szerint azonban az időjárás már javulóban van és nem gátolja anynyira az olaszok gyors előnyomulását, mint eddig, annál is inkább, mert az utászok több helyen újjáépítették a görögök által felrobbantott hidakat. A Vreme szaloniki jelentése szerint az olaszok már kilencven kilométernyire hatoltak be görög területen. A TÖRÖK köztársaság el* * nökének beszéde igen óvatos állásfoglalás volt, de mégis határozott vallomás a görögséggel való barátság és az Angliával való szövetség mellett. Pozitív részlete a beszédnek a Szovjettel való barátság megerősödésének hangoztatása. A beszéd után kétségtelen Törökországnak ama szándéka, hogy minden erejével igyekszik távolmaradni a háborútól Törökország politikájában — mondja a beszéd — nem történt változás a legutóbbi ülésszak megnyitásakor leszögezett politikával szemben. Az akkor elhangzott nyilatkozat újból kinyilvánította, hogy Törökország nemhadviselő állam és hogy az ország biztonságára és védelmére folytatják a katonai előkészületeket. 4 FRANCIAORSZÁG amerikai gyarmatai előtt az Egyesült Államok hadihajókat vontak össze, készen arra, hogy mint alábbi MTI táviratunk mondja, amennyiben Franciaország együttműködésre lép Németországgal, megszállják a szigeteket. A washingtoni francia nagykövet megnyugtató kijelentést tett USA külügyminisztériumában. Azt a hírt pedig, hogy Martinique és Guadeloupe de Gaullehoz csatlakozott, Vichyből megcáfolták. Laval folytatni fogja Németországgal tanácskozásait és miután az alapelvekben megegyeztek, most a tengelyhatalmakkal való végleges megegyezés feltételeiről fog tárgyalni. AMERIKÁBAN az elnök*** választás előtt zavaros a helyzet. Willkie újabb heves támadást intézett Roosevelt külpolitikája ellen, a köztársaságpárti Hoover volt elnök pedig azzal akar halni Roosevelt ellen, hogy szükségesnek tartja a törvényes határokon belül még több támogatást adni Nagy Britanniának. Wilkie is azt kifogásolta, hogy az Anglia részéről történt megrendelések „csak megrendelések maradtak“, az elmúlt hét év felületes politikája folytán. Szóval „ki akarják fogni a szelet Roosevelt vitorlájából“. Amellett Willie azt állítja baltimorei választási beszédére is, hogy Roosevelt elnök 1939 óta egész viselkedésével megerősítette az angol közvéleményt ama feltevésében, hogy az Egyesült Államok beleavatkoznak a háborúba. Hasonlóképpen beszélt Lindbergh ezredes is, aki Newhavenben azt mondotta, hogy az amerikai külpolitikának az a törekvése az egyetlen háborús veszély, hogy beleszól az európai ügyekbe. Két-három nap választ el immár a nevezetes naptól, amelyen USA népe dönteni fog, ki legyen a következő négy esztendőre az Egyesült Államok elnöke. A döntés világtörténelmi jelentősége előre veti árnyékát és az egész választási harcot komolyabbá és súlyosabbá teszi, mint bármikor volt, időjárási nehézségekkel kellett megküzdeniük. Az előrenyomulás térdig érő sárban és esőben folyt. Az eső azonban nem állíthatta meg az olasz csapatok előnyomulását, mindenesetre megnehezítette a hadműveleteket. A görög csapatok elsősorban természeti akadályokkal védekeznek. Hatalmas sziklákat görgetnek az utakra, a hidakat mindenütt felrobbantották, egyes területszakaszokat aláaknáznak, máshol pedig hegyi patakokat zúdítottak a völgyekbe. Ezeket az útmegszakításokat és természeti akadályokat mér régóta rendszeresen elő kellett készíteniük. A görögök védekezése egyelőre ezeknek a természeti akadályoknak kihasználásából áll. Meg kell állapítani, hogy a görögök az olaszokkal szemben legjobb csapataikat vetették harcba. Ezek a csapatok kitűnően vannak felszerelve, kizárólag angol puskákkal és gépfegyverekkel vannak ellátva. A görögök meglehetősen jól lőnek, de mindenütt elkerülik a közelharcokat az olasz csapatokkal és amikor az olaszok közelednek, a görögök visszavonulnak. Kézitusára csak egykét helyen került sor és az olasz gyalogság és az alpinik mindenütt elsöpörték a görög védelmet. E csatározások folyamán természetesen az olaszosak is voltak veszteségeik. Igen jól harcolnak az olasz csapatok oldalán az albán sorkatonák és az önkéntesek is. Olasz hadijelentés Valahol Olaszországban, november 2. (Stefani.) Az olasz főhadiszállás közleménye: Görögországban a Katanias völgyében folynak csapataink hadműveletei Junina irányában és a Pindos magaslatain. * Légierőnk pénteken napközben bombázta Salamis katonai fegyvertárát és a kikötőben horgonyzó hajókat, Korfu katonai célpontjait, ahol heves robbanásokat és tüzeket okozott, a katonai barakktábort Skipero mellett szemmellátható eredménnyel, Larissa pályaudvarát, ahol egy vonatot talált el, a korinthusi csatornát, a Korinthusból Athénba vezető vasútvonalat, amelyen többhelyütt megszakadt az összeköttetés és végül Szalonikit, két egymást követő hullámban. Az ellenséges vadászokkal vívott csata folyamán egy repülőgépet valószínűleg lelőttünk. Valamennyi saját repülőgépünk visszatért támaszpontjára. A Földközi-tenger középső részén két tengerészeti felderítő repülőgép légi harcot folytatott három ellenséges vadászgéppel, amelyek közül kettőt lelőtt. Az egyik olasz gép nem tért vissza. Vadászaink lelőttek egy Sunderlandtípusú négymotoros angol repülőgépet, amely lángokban zuhant a tengerbe. Egy másik Sunderlund-gépet Malta közelében súlyos találat ért. Kelet-Afrikában ellenséges járőrök páncélgépkocsik támogatásával Tessenei vidékén megtámadták egyik határőrségünket, de haladéktalan ellentámadással visszavertük őket. Egy hadoszlopunk az ellenséges ellenállás megtörése után elfogadta Kassala mellett a Susci hegységnek , a Szudánt síkságot őrző magaslatait. A Roseries repülőtere ellen intézett légitámadásunk során lelőttünk két Gloster-típusú angol repülőgépet. Az ellenség légibombázást hajtott végre az Adele és Atsa között vezető vasútvonal mentén fekvő több község ellen, de csak jelentéktelen károkat okozott. Az Égei-tengeren légi alakulataink szemmel látható eredménnyel bombáztak és gépfegyvertűz alá vettek Kréta szigetén partraszálló csapatokat, nuhány hajót is eltaláltak és megrongálták a kikötőépületeket és hadianyag raktárakat. Valamennyi repülőgépünk visszatért. Ellenséges repülőgépek több bombát, köztük egy gyújtóbombát dobtak Nápolyra; kisebb károkat okoztak Ragnoliban, a Porta Capuananál és Pomigliano d’Arco-ban. A veszteség egy halott és öt sebesült. (MTI) Ára 32ilter llessaggero tudósítása a görög harctérről Róma, november 2. (Magyar Távirati Iroda.) A szombati lapok katonai szempontból kiemelik a Stefani-irodának azt a jelentését, amely szerint az olasz csapatok előőrsei Jannin vidékére érkeztek, továbbá, hogy az olasz csapatok által eddig elfoglalt területen 79 község van, összesen 35.000 lakossal. A Messaggero külön tudósítója a görögországi arcvonalról ezeket jelenti: Az idő az elmúlt napok esőzése után végre kiderült. Az utóbbi napokban az olasz csapatoknak valóban óriási Nincs szó olasz-görög békéről Róma, november 2. (Stefani.) Illetékes római körökben határozottan megcáfolják azokat a híreket, amelyek szerint az olasz-görög viszályt tárgyalások útján lehet elintézni. Illetékes római körökben éppen ellenkezőleg, kijelentik, hogy Olaszországnak esze ágában sincs békekötésre irányuló megbeszéléseket kezdeni. A háború gépezete megindult és nem fog addig megállni, amíg a viszályt erélyes eszközökkel el nem intézik. (MTI) Az olaszok a Metaxaszvonal előtt Róma, november 2. (Magyar Távirati Iroda.) A szombati hivatalos hadijelentés utal arra, hogy olasz repülőgépek hatásosan bombáztak ellenséges csapatokat, amelyek partraszállást hajtottak végre Kréta szigetén. Rómában úgy tudják, hogy a kérdéses csapatok nem angol, hanem görög csapatok voltak, amelyeket Kréta helyőrségének megerősítésére küldtek. A Görögország elleni hadműveletekkel foglalkozva, a Corriere della Sera hangsúlyozza, hogy az olasz csapatok előrenyomulása a rossz időjárás és a nehéz terepviszonyok ellenére is sikeresen halad. Az angolok — írja a lap — humorosan el fogják veszíteni utolsó szárazföldi szövetségesüket. Az olasz csapatok számára most jön a legnehezebb feladat, mert most kerülnek az úgynevezett Metaxasz-erődítményvonat elé, amelyTanina-Florina és Kasztoria előtt húzódik. Szovjetorosz cáfolat Róma, október 31. (Stefani.) Moszkvai távirat szerint a Tass-iroda cáfoló közleményt tett közzé a New York Timesnek az angol hírszolgálat által terjesztett ama hírére vonatkozóan, amely szerint Görögország az utóbbi napokban 120, illetve 150 katonai repülőgépet kapott Szovjet-Oroszországból. A szovjetorosz Tass Irodát felhatalmazták annak kijelentésére, hogy az angol hírszolgálatnak ez a híre teljes