Vásárhelyi Friss Ujság, 1928. október-december (1. évfolyam, 224-296. szám)
1928-10-02 / 224. szám
1928. október 2. 3. oldal VÁSÁRHELYI FRISS ÚJSÁG Búzapácolás -Kapható MHMMMMtfc. EB 1 hoz legmegi: jöf MTIS Kp Tri pl p Heutscíg Zoltánnál bízhatóbbr UngUL János-tér. szer a Búzapácológép kölcsönzés. A helyettes főszámvevői állásra egy, a főlevéltárnoki állásra pedig öt pályázó van. A megüresedett helyettes főszámvevői és főlevéltárnoki állásra meghirdetett pályázat határideje ma déli 12 órakor lejárt. A helyettes főszámvevői állásra csak Dobó Ferenc tb. főszámvevő, a főlevéltárnoki állásra pedig Dobsa Béla dr., Ritzinger Károly, Varga János tanár vásárhelyi lakosok, továbbá Kis Ernő debreceni és Nagy László dr. budapesti lakosok pályáztak. Mint értesülünk, Mokcsay Zoltán dr. főispán a két állásra a kinevezéseket a közeli napokban fogja eszközölni. Októberi ájtatosság: A katolikus templomban október 1-én (hétfőn) kezdődnek az októberi ájtatosságok, hétköznap mindig este 6 órakor, vasárnapokon délután 3 órakor. Ezúton is kérem a híveket, hogy az ájtatosságon minél nagyobb számban jelenjenek meg. Rk. plébánia: A gyermektorna október 1-én kezdődik a gimn. tornacsarnokában. Elveszett. Egy szegénysorsú családos zenész vasárnap virradóra elvesztette két klarinetjét, amelyek tokban voltak. Kéri a becsületes megtalálót vigye a klarinétokat vagy a Tisza szállóba, vagy hozza be lapunk szerkesztőségébe. Katolikus Népszövetség 1929. évre szóló naptára megérkezett. Kapható a Plébánián, ahol a Katolikus Népszövetségbe tagnak is be lehet iratkozni. Kinevezés: Vass József népjóléti miniszter Kenéz Lajos és neje Tárkány Szűcs Lidia leányát, Ilonkát a betegsegélyező pénztárhoz tisztviselőnek nevezte ki. Özv. Szabó Jánosné szül. Boczér Katalin 73 éves református temetése holnap, folyó hó 2-án délelőtt 10 órakor a Csillag utca 30. számú gyászháztól a Kincses-temetőbe. (Konstantin „Kegyelet“ tem. int.) Megharapta a kutya. Katona Imre Bajza utcai lakost tegnap a Mátyás utcában megharapta egy kóbor kutya. A kutyát Csanki állatorvos meg fogja vizsgálni. Az Iparegyleti asztaltársaság halvacsorája. Szerdán, okt. 3-án este 8 órakor lesz az Iparegyleti asztaltársaság halvacsorája, elsőrendű tiszai halból. Aláírni lehet a vendéglősnél, vagy az ivtartóknél szerdán délig. Házasság: Schnitzer Rózsi és Schönfeld Jenő házasságot kötöttek. A két külterületi állatorvos a tiszti állatorvosi tanfolyam elvégzése céljából a fővárosba utazott. Helyettesítésükre az okt. 13—14— 15-iki vásár alkalmából előreláthatóan két szomszéd községbeli állatorvost fognak meghívni, ekkor ugyanis életbe léptetik az új rendszert, mely szerint a vásártér kapujain bemenő minden állatot előzetes vizsgálat alá vonják. Holnap megkezdődik a tanyai kirendeltségek hivatali funkciója. Mint ismeretes, a tanyai kirendeltségek teendőinek ellátásával a polgármester Vásárhely-kutason dr. Faragó Mihályt, Pusztaközponton pedig Kamocsay Gábort bízta meg. A kirendeltségi vezetők az elmúlt héten már kiköltözködtek és berendezkedtek, holnap, kedden délelőtt pedig megtörténik a tanács részéről foganatosítandó hivatalátadás, illetve beiktatás is, úgyhogy a hivatalok holnap megkezdik működésüket. Gimnáziumi, polgári fiú és leányiskolai tanulókat osztály- és pótvizsgára, németből és latin különbözeti vizsgára előkészítek. Festészetet egyetemi módszerrel tanítok. Perzsaszőnyeg szövést, mintás neccet tanítok. Szőnyegrajzot, tájképfestést és nagyítást készítek. Gazdálkodók fizethetnek búzában is. Jelentkezni lehet: Kossuth tér 6., emeleten (régi gimn.) Sarkady Jolán, gimnáziumi tanárjelölt. A római katolikus Társaskör szüreti bálja október 7-én. Még két évvel ezelőtt, a magyarosét kereskedelmi szerződés megkötése alkalmából az ismert Bohémia című prágai német újság leírásokat közölt a nagy magyar városokról. Miután a propagandából Vásárhely sem akart kimaradni, a tanács rövid leírást készíttetett a városrals azt közlés végett elküldötte a nevezett újsághoz. Az egyezség szerint a cikk az elfoglalt térség aránya szerint volt fizetendő, még pedig a garmond kompressz (sűrített „garmond“ betűk) alkalmazásával. Mekkora volt azonban a meglepetés, mikor a lap megjelenésekor kitűnt, hogy a cikket óriási margókkal és lehetőségig ritkított sorokkal nyomtatták ki, miáltal az egyoldalnyi térség két és fél oldalra növekedett. Hogy a nyomdaszámla szaporodjon, a vásárhelyi cikkhez hozzányomtak még egy féloldalas sajátkezű népművészeti értekezést s természetesen ezt is felszámították. A tanács nem engedte magát „bepalizni“ és így perre került a dolog, melynek tárgyalása holnap lesz a szegedi törvényszék előtt. A városnál nagy érdeklődéssel tekintenek az érdekes per eldőlte elé. A város érdekees pere a prágai ieokémiával Új bérautó!! Értesítem a n. é. közönséget, hogy október 1-től vidékre való bérfuvarozást vállalok. Rossz idő nem számít, mert új csukott BUICK kocsim a vasút első osztályú kényelmét biztosítja. Elegáns, kényelmes, üzembiztos. A n. é. közönség szíves pártfogását kérem. Teljes tisztelettel:Kiss Sándor Telefon : 261.állay u. 63. Vásárhelyiek autószerencsétlensége Cegléd és Nagykőrös között. Szombaton hajnalban Cegléd és Nagykőrös között Székely és Sándor vásárhelyi fakereskedők teherautója összeütközött egy szembe jövő autóval, de szerencsére csak Égető János napszámos sérült meg könnyebben. Népies időjárási regulák. Herman Ottó gyűjtötte össze utoljára a rövid időre szóló népies időjárási regulákat: 1. Vannak, akik a levegő átlátszóságát, vagy a légkör színét figyelik meg, így esőt jelent, ha piroslik a hajnal, ha a napnak cimborája (melléknapja) van, ha ősszel a hegyek pipálnak, ha borulásba megy le a nap. Szél lesz, ha sűrűn vannak a csillagok, ha a holdnak udvara van, ha piros az égalja napnyugtakor, ha a hold vörös. 2. Más szabályokban a hang terjedését figyelte meg a pásztornép, így, ha a harangszót, vagy a vasút zörejét szokatlanul meszsziről hozza el a szél, megváltozik az idő. 3. Nagy azoknak a megfigyeléseknek a száma, ahol az állatok szolgálnak légsúlymérőként légnedvességmérők helyett, vagy arra, hogy a hőmérséklet változását előre jelezzék. Ha a ló nagyot prüszköl, ha a szamár elhagyja a juhokat és karám mellé húzódik, ha a fecske az emberekhez közel röpköd, ha a vadliba alant száll, ha a veréb a porba fürdik, ha a kakaó este korán szól, ha a légy a marhát ellepi, ha levelibéka tátog, eső lesz. Hideg idő következik, ha a tehén a körméről a sarat rázza, ha a vadlúd délre vonul, ha a szamár fejjel délre fordul és a szőre borzas, ha a barom táncol , ha a varjak napkelte előtt kárognak. Meglágyul az idő, ha a vadlibák északnak szállnak, ha a sárgarigó bemegy a faluba. Szél lesz, ha a harangos trnó állás közben megrázza a fejét, ha bika ugrál és öldelődzik. Ingyen eresztjük be választható színekben a súrolt festetlen padlóját a közkedvelt Linói kockával. Beeresztés után úgy fényezheti padlóját, mint a parkettát, nem kopik, nem szálkásodik, lakásában nem lesz por. 2 ablakos szobára 3 kocka elegendő. 1 kocka ára 1T2 P. Kapható Draskovits Testvérek cég festékraktárában. Elekes Margit Könyves utca 5 sz. alatt női divatszalonját megnyitotta. Elvállal női-, lányka- és gyermekruhát. Átalakításokat olcsón és pontosan készít. -fi 142 A Székely és Sándor cég teherautója szombaton a kora hajnali órákban indult el Budapestről Vásárhelyre. Az autón a soffőrön kívül három munkásember ült, köztük Égető József 27 éves napszámos. Az autó minden baj nélkül tette meg az út egy részét Ceglédig. Mikor Cegléd és Nagykőrös között robogtak, egy hirtelen kanyarodónál szembe találták magukat egy autóval. Mindkét autó kerülni igyekezett egymást és úgy történt meg, hogy az onfumáeria A 7 nc.C7P— ütközés következtében az autó tetején ülő Égető József hatalmas ívben kirepült az út kövezetére. Az esés igen szerencsés volt, mert Égető néhány pillanat múlva felkelt s csak kisebb fájdalmakról panaszkodott. Az összeütközés a teherautóban se tett komolyabb kárt. A kiesett Égetőt társai felültették a kocsiba, majd hazaérkezésükkor beszállították a kórházba, ahol ápolás alá vették. Az orvosi vizsgálatnál csak apróbb zúzódásokat találtak Égető testén. Hogy esetleg belső sérüléseket szevedett-e Égető Lajos, ami már valószínűtlennek látszik, az csak később tűnik ki. Bálint u. 6 számú ház eladó. Értekezni lehet Szabó Antal banktisztviselővel, Nemzeti Hitelintézet, János-tér. 183 Kifutó felvétetik Szegfü u. 14. 175 Ügyes fiút tanutónak és egy kifutó fiút felfogad Schiff Sámuel keresk. Újváros. 180 Filét és hálót vásárolok a mai napon. — Bent és kint dolgozó lányokat felveszek, Ill. ker., Balassa-utca 25. sz. 182 Fehér kabát 3 pengőért kölcsön kiadó. Fáczán-utca 30 sz.__________________183 Konyhalányokat felfogad a Közkórház. Bejáró mindenes leány 16—18 éves felvétetik okt. 15-től Rothermere utca 14 szám alatt. 177 fdeirttós csak délelőtt. ÉRTESÍTÉS | Legolcsóbb Van szerencsém a n. é. közönséget értesíteni, hogy újonnan felszerelt GŐZMALMOMBAN - ŐRLÉST megkezdtem. Egyetlen próbaőrléssel meg fog győződni lisztjeim kitűnőségéről, valamint pontos és lelkiismeretes kiszolgálásáról. Aki háztartását elsőrendű liszttel el akarja látni, őröltesse gabonáját újvárosi gőzmalmomban, nal megkapja. Darálást 6° to-ért végzem. Eladás állandóan friss őrlésű lisztből. Kukorica, árpa és magdarából a legolcsóbb árban ! ELEKES-MAILGM (Újváros.) Telefon: 70 szám. Csillárok, rádiók, villanyberendezések 6 havi részletre kaphatók! Egy lángú átalányberendezés Két „ „ Négy „ órás berendezés teljesen készen, lámpákkal 10-14 / 18-22 „ 36-42 „ együtt. Jelentkezéseket elfogad városi üzletünk a Kossuth téren, ahol nagy raktárunk van az összes villamoscikkekből. Hódmezővásárhelyi Villamostelep, II. Malom u. 22 szám alatt kétszobás lakás mellékhelyiséggel kiadó. 179 Figyelem ! Ha szép, jó és olcsó csePept kályhára van szüksége, akkor keresse fel Fejes Sándor kályhás-ipar nő telepét. Búvár utca 32.