Vasárnapi Ujság – 1921
1921-10-16 / 19. szám - Négyszeres jubileum a Franklin-Társulatnál (arczképekkel) 224. oldal / Élet- és jellemrajzok - A képtáviratozás új módja 224. oldal / Természettudomány, ipar és rokontárgyuak
228 — Nem is szükséges, — mondta Lewisham. — Az üzlet tiszta ... Londonban lakik? - kérdezte Blendershin. — Igen, — felelte a segéd Lewisham helyett. — Rendben van, — hagyta helyben Blendershin. — A levelezési díjtól ebben az esetben eltekinthetünk. Mindenesetre most nem vagyunk a szezonban és pillanatnyilag sokat remélhet. Néha van csak változás, esetleg húsvétkor ... Másról nem lehet szó... Délután. Van még valaki, Binks? ... A Maskelyne, Smith és Thrums cég magasabb rendű munkát végzett mint Blendershin, akinek az alsóbb osztályú magániskolák és a gyengébb fajtájú alapítványi iskolák voltak a specialitása. Tényleg, Maskelyne, Smith és Thrums annyira felsőbbrendűek voltak, hogy először egyenesen megtagadták, hogy Lewishamot vegyék. Lewishamot könyveikben előjegyzésbe nagyon is kurtán, egy bántó előkelőséggel beszélő és öltözködő fiatalember vallatta, kinek szeme a kihallgatás tartama alatt májnem odatapadt a Lewisham vízhatlan gallérjára. — Nehezen a mi esetünk, — jelentette ki és egy formulát tolt Lewisham elé, hogy töltse ki. — Leginkább felső osztályok és előkelő intézetek . . . Miközben Lewisham a formulát nagy számú „ologia" és „ografia" felsorolásával kitöltötte, egy herczegi megjelenésű ifjú úr lépett be és a bántó előkelőségű fiatalembert barátságos módon köszöntötte. Lewisham az írás fölé hajolva is megfigyelte, hogy vetélytársa a mesterségben hosszú szalonkabátot, patent csattos bőrczipőt és élesre vasalt szürke nadrágot visel. Újabb szempontokkal kellett bővíteni a versenyről alkotott felfogását. Az előkelő fiatalember egy szemhunyorítással Lewisham vízmentes gallérjára irányította az újonnan érkezettnek a figyelmét, aki szem* öklökének a rándításával és ajkának alig észrevehető félrehúzásával felelt. Jól. — Választ kaptam attól a castlefordi pasas* mondta az újonnan jött. — Érdemes róla komolyat beszélni? (Folytatása következik.) _ • az a most megjelent könyv, amelyben Balanyi György kegyesrendi tanár, az ismert történetíró lefordította s tartalmas bevezetéssel és jegyzetekkel ellátva kiadta a nagy költőnek a monarchiáról szóló latin nyelvű munkáját. Ez a cím nemcsak azért érdekes, mert Dante politikai nézetei vannak benne lerögzítve, hanem azért is, mert egyik legnevezetesebb dokumentuma annak az évszázados harcznak, a mely a középkorban a császárság és a pápaság között az elsőbbségért folyt. Ebben a harczban Dante ghibellin, vagyis császárságpárti volt s ezért kellett száműzetésbe mennie, mikor Firenzében a welfek pártja jutott a győzelemre. Ghibellin meggyőződését fejti ki a monarchiáról szóló könyvében, melyet élete vége felé írt: a szkolasztikus filozófia ezidőben szinte kötelező érvényű szabályai szerint fejti ki a független császárság szükségességét. A munka nemcsak nevezetes történeti dokumentum, hanem mint írói mű is kiválik korából, elvont szillogizmusain is keresztülvilágít Dante meggyőződésének heve és nemes páthosza. A pápa-pártiak annak idején nagyon haragudtak erre a könyvre, amely nagy szolgálatot tett a császárság pártjának : polémiákat írtak ellene, eretneknek bélyegezték és még kinyomatása előtt indexre tették. Hogy mégis nagy volt iránta az érdeklődés, annak bizonysága a fennmaradt számos képével és több nyomtatott kiadás. Magyarul most jelenik meg először , fordításával Balanyi György igen komoly és hozzáértő munkát végzett. A szép kiállítású könyvet az «Élet» könyvkiadóvállalat bocsátotta közre. • Csonka Magyarország — nem ország, Egész Magyarország — mennyország. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET. Furcsa vendég. Nadányi Zoltán verseskönyvét nagy és örvendező meglepetéssel olvastuk végig. Ismertük egy régebbi verskötetét: Kerekerdő volt a czíme, kedves, meleg, őszinte versek voltak benne, de nem volt igazi súlyuk és a muzsikájuknak nem volt megkülönböztető hangja, amiről rá lehetett volna ismerni, hogy itt egy ember önmagát énekli. U könyvéből, mely Fttraa vendég czímmel jelent meg, épen ez cseng ki a legerősebben : egy erősen egyéni, mindenki másétól különböző hang, amelynek gazdag modulácziója van s minden ritmusával észrevehetően belegyökerezik egy élet szervezetébe, szinte érezni lehet benne, mint a művész éneklésében, a testi valóságot, a lélekzetvételt, a vér lüktetését, az éneklő személyével való szerves kapcsolatot. Nadányi Zoltán rátalált önmagára és íme, egyszerre megszólal benne az igazi költő gazdag orchestruma : az élet képei dúsan, színesen tolonganak képzelete előtt, a nyelv készségesen odanyújtja neki a kifejezésre legalkalmasabb formákat, a gondolat tisztán kialakulva, a maga természetes formájában nyilatkozik meg előtte. Lírai regisztere szélesen tárul fel: a keserű harag, zord bánat, gyöngéd ellágyulás, merész lázadás és tehetetlen lefokozottság, lihegő érzéki lobogás és finom, szemérmetes hódolás, az élettel való viaskodás és az élettől való fájdalmas menekülés hangja egyformán megvan benne. A forma csaknem mindig tiszta és teljes, — van néhány vers a kötetben, amely példája lehetne annak, hogy mint kell valamit teljesen, egész hangulati tartalmával együtt versbe foglalni anélkül, hogy csak egy szóval is többet vagy kevesebbet mondana a kelleténél. Piros-fehér-zöld czímű cziklusát szeretnők odaadni a bombaszt-irredentizmus versfaragóinak kezébe, — megtanulhatnák belőle, hogyan tud bánni az, aki Csakugyan költő, a mai magyar keserűség, lázongás, önkínzó vergődés és büszke bizakodás nemes anyagával, amely igazi költőjére vár. Dante Monarchiája. A Dante iránti érdeklődés föllendülésének, melyet a mostani hatszázéves évforduló nálunk is előidézett, becses eredménye VASÁRNAPI ÚJSÁG. HALÁLOZÁSOK. Elhunytak a közelebbi napokon : Maderspach Livius bányatanácsos, 82 éves korában Rákosligeten. Fia volt Maderspach Károlynénak, akit a szabadságharcz utáni időben Haynau pribékjei megvesszőztek hazafias magatartása miatt. Kiváló bányászati szakember volt, aki e téren jelentős irodalmi munkásságot is fejtett ki. Élete vége felé Zólyomban lakott, de a csehek részéről magyar érzése miatt sok kellemetlenségnek volt kitéve s ezért Rákosligetre költözött fiához s itt érte utól a halál. — Mayer Károly miniszteri tanácsos, volt országgyűlési képviselő, Temes vármegye volt főjegyzője 66 éves korában Budapesten. — Kincsesy Péter a Sátoraljaújhelyi Függetlenségi Kör díszelnöke Sátoraljaújhelyen — Krausz Gusztáv, ref. főgimn. tanár, zeneiskola-tulajdonos 63 éves korában Budapesten. — Perémy Dezső dr., ismert fővárosi orvos, 57 éves korában Budapesten. — Szilárd Béla, a dorogi kerület nemzetgyűlési képviselője a budapesti Vöröskereszt-kórházban. — Becsey Károly dr., Szeged volt országgyűlési képviselője és a Szegedi Függetlenségi Párt volt elnöke Szegeden. — Molnár Imre dr., pénzügyminiszteri h. államtitkár, a Magyar Földhitelintézet kormánybiztosa, a vaskorona-rend lovagja, 58 éves korában. — Mengele Antal nyug. tábornok a XVII. helyőrségi kórházban. — Grünfold Zsigmond dr., szeniczei (Nyitra megye) volt járási tisztiorvos, 58 éves korában. — Schön Zsigmond nyug. ezredes, számvevőtiszt, Dunaharasztin — Szabó Adolf ny. m. kir. erdőigazgató Nagybányán. — Voytha Elemér műszaki tüzérszázados és neje, Rimanóczy Erzsi hat éves fiacskája. Elemér, Budapesten. özvegy Gál Lajosné, szül. Riemann Matild 73 éves korában Budapesten.— Fald Mátyásné, szül. Woziiodzky Antónia, körmöczbányai állami főreáliskolai igazgató özvegye, 64 éves korában Budapesten. — Főidényi Istvánná szül. Vörös Gabriella 139 éves korában Pestszentlőrinczen. Knoblauch Marit, az O. K. H. tisztviselőnője, 24 éves korában Budapesten. — Auer Juliska 20 éves korában Budapesten. SAKKJÁTÉK, 3186. után feladvány Bahr H.-től, Christi auia. » b c ii f fgli TIL»«*. Vilisto» itdul és a mánxlik lépésre mattot ad. SÖTÉT. 8 KÉPTALANY. A «Vasárnapi Újság» 1921. évi 16-dik számában megjelent képtalány megfejtése: Egymásnak teremtett sz'vek Felelős szerkesztő : HOITSY PÁL. Szerkesztőségi iroda: IV., Vármegye-utcza u. Lapkiadó tulajdonos: Franklin-Társulat IV.,Egyetem u. 4. GUMMIPAROK MINŐSÉGE UTOLÉRHETETLEN! PÁLINKAFŐZŐÜSTÖK zsírolvasztó- és mosóüstök vörösrézből. Vermorel-rendszerű ssölőpermetexek. Szénkeperelők. Permeteső alkatrészek gummlMl és sárgarésből. Szőlőzúzók és prések. Kukoriczamonsolók és darálók. Reparácók és szecska vágók. Rénálicz, raffia. SZONTÁGH PÁL AknA! „ »r»i«wir Dal kapható: Budapest, IX., tilloi nt 19. •«. Franklin«Társulat nyomdája.Budapest, Egyetem*utcza 4 V EI EVI I BUDAPEST, IV. kerület, HULC 11 JA Koronaherczeg-utcza 17. Gyárt legtökéletesebb kivitelben: műlábakat, műkezeket, servkötőket, haskötőket, gumilyorcaérttarlangokat stb DDD -választék az összes betegápolás gummiárukban és műszerekben. kit. Ut. Ut. kit. kit. kit. kit. kiti kit. Ut. Ut. kit. Ut. Uál.Uál . PAJTAS BENEDEK ELEK GYERMEKUJSÁGA a szívet-lelket nemesítő történetek, mesék, versek, ismeretgazdagító olvasmányok valóságos kincsesháza. Rendes munkatársai: Váradi Antal, Vargha Gyula, Lampérth Géza, Avar Gyula, Feleki Sándor, Miháljffijné Fái Lenke, Kerényi Lászlóné, Tábori Kornél, Kozma Imre, Csarnády Sándor, Székely Nándor, Jókai Lajos stb. • Állandóan közöl a régi nagy magyar és idegen költőktől a gyermekifjúságnak való költeményeket. A JÓ PAJTÁS-t a Franklin-Társulat (Budapest, IV., Egyetem-utca 4.) adja ki. Előfizetési ára negyedévre 25 korona. Egyes szám ára öt korona. Mutatványszám - kívánatra ingyen küld a kiadóhivatal. Hirdetések felvétetnek BLOCKNER I. hirdető-Irodájában, Budapest, IV., Semmelweis u. 4