Középdunántúli Napló, 1959. január (Veszprém, 15. évfolyam, 1-26. szám)

1959-01-01 / 1. szám

JEL­ EGEKSZEOI FERENCI ,V. ' " ’ P­E­STE BOK­tMU szürke mm Ma* «Mik As anther 01 én mélyen nwsaaa mint aki múltját régen elfeledte. ■ mivel sok borús év szállt el feleéts, Jobbat tervezni tán ezért nehéz Köröskörttl kSrt-felhfi hni a Bildra. Meghalt a fény s csak árnyat lát a szent. Pedig akarná fényben, tündökölve látni a földet újra s mindörökre, s meg nem torpanni többé sohasen a költő vagy; hát ilyenkor gyújts világot, töröld szét a zord, szürkülő ködöt. A te szemed m­ér előbb messze látott, az őszi estbe hozz világosságot, hogy elmondhassák életed fölötti Igaz ember volt, mindig Őrködött, BÚZAS HUBA! látomás Bajcsy-Zsliinszky Endre és három társa emlékére Mikor ma körbefut a kisvasút, mikor ma díszes fákon gyertya ég, s a zeneverkl­ hangja búgt benne mintha sortfszet hallanék, kísért egy szörnyű vízió, karácsony múlt és hull a hé. Hullott akkor is sápadtan, fehéren, harangoztak és mise volt a terem mentek éjfélire, hajnalira, így ünnepelt és gyászolt Sopronkőhida és megrakva zsákmánnyal visszatértek nyilaskeresztes, Ittas, zord pribékek, kivégzőosztag lépkedett röhögve, pirosan hullott le a vér a rögre, ott haltak hősen, négyen, vértanúk eszméjü­kért, halk sóhajjal talán, de látták egyre zászlójukat szállani ezerkilencszáznegyvennégy karácsonyon Bajcsy-Zsilinszky Endre s társak Ott haltak hősen, négyen vértanúk,­­ mikor ma körbefut a kisvasút, mikor ma díszes fákon gyertya ég, s a zeneverkl­ hangja búgi benne mintha sortüzet hallanék, kísért a szörnyű vízre, karácsony múlt és hull a hó. ÜLiLi!-*. i­­fJi !i~--4 a DiLi IjxaI^L-O 1967. január 1. Régi közegészségügyi adatok Veszprém múltjából Veszprém történetének gazdag múltjából sok adat is­meretlen azok előtt, akik a tör­­ténelmi szakirodalommal rész­letesebben nem foglalkoznak. Városunk múltja szinte kime­ríthetetlen történelmi kincses­bánya, ami filmszerű képsoro­zatban vetíti elénk mindazt, ami évszázadok régmúltba tűnt vi­lágának eseményeit a mai olva­só számára is érdekessé teheti. Szeretném a néma hallgatás­ból, az Idők homályából, Vesz­prém történetének azokat a jel­legzetesen közegészségügyi ada­tait felsorakoztatni, amelyek év­százados emlékükkel, a múltból életre hívott jelenvalóságukkal is igazolnák, hogy városunk tör­ténelme e téren is rendelkezik egész különleges, érdekes ada­tokkal Egy város régi közegészség-ügyi adatai a maguk konkrét valóságukban, a város magas­színvonalú műveltségére utal­nak. Pedig a középkor, majd a törökkor folyamán vajmi kevés idő jutott — nem is voltak meg hozzá az adottságok — a köz­egészségügy ápolására, mégis az Árpád-kor legelső századaitól a legváltozatosabb e nemű képso­rozat állítható össze. A legrégibb veszprémi okle­vél az 1082-ből hitelesen, erede­tiben fennmaradt, I. László ko­rabeli összeírás említi azokat, akik a régi — még a közelmúlt­ban is ismeretes —, halotti tor előkészítői voltak, a tározó­­kat. Az élet fenntartásának egyik leglényegesebb tartozéka, a jó veszprémi ivóvíz, már 1271-ben ismeretes, ez a híres Káma for­rás vize, — a mai Komakút-téri műemlék kút — első említése. Ennek környékén volt a legré­gibb középkori városrész. Innen vitték a környék lakói a vizet Veszprémnek már a XIV. században van híres orvo­sa, akinek neve a királyi udva­rig eljut, és 1373-ban a Hunt- Fázmán nemből származó Lász­ló veszprémi püspök és király­né kancellár, Nagy Lajos király udvari orvosa lesz. Miután a temetkezés is köz­egészségügyi probléma, érdekes a feljegyzésre, hogy egy 1377- ből fennmaradt oklevél hitele­sen igazolja azt a sokat vitatott kortörténeti adatot, hogy Vesz­prém az Árpád-korban király­néi székhely. Itt koronázták meg őket, és itt is temetkeztek annak a régi székesegyháznak a földjébe, aminek részleteit az 1957-es ásatással megtaláltuk. További ásatások talán a temet­kezéseket is igazolnák? Meglepő érdekes közegészség­­ügyi adat a XV. század elejé­ről, 1416-ban káptalani fürdő volt a Szen­tmanyi­tszegnek neve­zett középkori városrészben. Ez a hely a mai Davidikum, a László templom és a volt le­gényegylet­ épület környékén lehetett. A fürdő, erősen utal ar­ra a feltevésre, hogy a Séd mel­letti, még néhány évtizeddel ez­­előtt is használt Jókai utcai für­dő helyén állhatott A XV. szá­zadból Veszprém fürdőinek még érdekesebb adata kerül elő, 1448-ból, amikor az oklevél sze­rint már berendezett fürdőház­ról történik említés, ahol a vesz­prémi vár várnagyai és hozzá­tartozóik nem akarták a köte­lező fürdő­pénzt megfizetni, és amikor a káptalan fürdőse ezt tőlük is kérte, az egykorú fel­jegyzés szerint, fizetés helyett megverték, a középkori hatal­maskodás szimbólumaként Mátyás király és­ diplomatája, Vetési Albert, aki­nek legrégibb veszprémi rene­szánsz emlékműve töredéke ■ Várban látható — az emlékmű többi részletét szintén az 1087- es vári ásatások tárták fel —■ már 1475-ben ispotályt (aggok és betegek menedékháza) léte­sít. Veszprémnek fontos középko­ri vízügyi problémája a Vár­­kút Igen nagy jelentősége van a török harcokban. Rendben ki­tartják a törökök állandóan. Éppen a magyarok hanyagolják el. Ez okozza nagyrészt a vár feladásának katasztrófáját 1993- ban. A város régi közegészségügyi problémáihoz sorolhatók a leg­régibb ismert temetők, hely és idő szem­pont­jából A legrégibb ismert középkori temetőnk, a török időkből, a Benedek-hegyi. Még 1680-ban is temetnek Itta. A berhidai harcokban elesett nagyvázsonyi alkapitányt, Bemptsei Ferencet, még ide te­metik 1680-ban. A másik legré­gibb, a XVII. század végén már le ia zárt temetőnk, a mai László templom körüli dombon volt Ezt használták a Benedek­­hegyi megszűnése után. 1757-ből Ismeretes a vám t te­rü létén egy gyógyforrás­t. A volt piarista kertben csörgede­zett Vizét különösen fejfájás ellen használták. 1794-ben a megyei orvos a boltokat vizgálta meg köz­egészségügyi szempontból és ez alkalommal — talán nem eléggé találta megfelelőnek — a gyógy­szerek bolti árusítását betil­totta. 1798-ből ismeretes an elad veszprémi szülésznő (bába), aki a városi tanácstól kapott enge­dély alapján Nagyvázsonyból költözött ide. 1800-ban telepszik meg Vesz­prémben Halszler György or­vosdoktor, híres orvos író. 44 évig dolgozott a városban. Mű­veinek egy részét is itt adta ki. Ő építtette a ma már műem­léknek számító alsóvárosi teme­tői ravatalozót, fiai sírá« fölé mauzóleumként A következő évben, eser­ben Veszprémben született Sau­er Ignác, szintén híres orvos író, a XIX. századi kolerajár­vány szakorvosa. Tudásával egyetemi katedrát ia szerzett magának, ő sürgette elsőnek egy magyar Orvos Akadémia felállítását 1820-tól volt a város első tisz­ti orvosa Cseresnyés Sándor, s­ orvosi működésén kívül szak­irodalommal és helytörténetírás­­sal is foglalkozott. A társadalmi adakozásból —­­Nedeczky Károly és Kolossvéry Sándor nagyobb összegű hozzá­járulásával — 1827-re felépült a városi kórház, akkori nevén „Ispita” — mivel 1890-ig örege­ket gyámolító menház is volt — csak a következő évben veszi fel az első betegeket. Az 1831-ben dühöngő orszá­gos kolerajárvány Veszprémben is sok áldozatba került Aug. 28-tól október 23-ig 350-en hal­tak bele. A XIX. század legkevésbbé ismert érdekes közegészségügyi adata Veszprémnek, hogy Pacz­­kó György, a „szemorvoslás mestere”, a szembetegek és va­kok számára gyógyító Intézetet állított Veszprémben, »az embe­riség és a tudomány szereteté­­ből..." egyéb jutalmak nálu­nk** A fenti sok érdekes adat« mint előzmény után, épült felé­lődött városunk közegészség- Ügye, ami napjainkra a szocia­lista emberszergetet legkorsze­rűbb intézményeit hozta létre. Hungler jóími LÉGI HALÁLTÁNC /Csípősen fújdogált a bako-Lá­nyi szél Bakonynána völgyi házai között. A háború­tól reszkető világ új esztendőre készülődött. 1944-et irt akkor a kalendárium. A harcok Balaton és Székesfehérvár vonalán dúl­tak. A tél már készülőben volt. Hó még nem esett. Az udvaron dolgoztunk ép­pen. Egyszeresak repülőgépbú­­gásra lettünk figyelmesek. A repülőgépbúgásba géppuskaro­pogás is vegyült. De ez utóbbi nem a földről hallatszott, ha­nem a magasból. Több irányból is hallani a re­­pülőgépbúgást, de a géppuska­ropogást is. Kinézünk az utcá­ra. Az utcabeliek szaladtak a falu felső vége felé. Arra emel­kedő van. Onnét messzebbre le­het látni. Mi is oda szaladunk Palkóval. A német katonák is rohannak. Mindnél puska, gép­pisztoly. A golyószórósok is gyorsan három lábra állítják fegyverüket és az égre ásítják a cső öblös torkát. — Légiharc! — halljuk kia­bálni innen is, onnan is. Sok kíváncsiskodót kicsalt a nagy lárma. A repülőgépek b ligája hol erősödik, hol elhalkul. Na, látni már őket! öt gép verekszik a levegőben. Borzalmas, életre-halálra menő küzdelmet vívnak. Hatalmas kö­röket imák az égre. Hol egymás fölé, majd alá repülnek. Fel­húznak a magasba, majd újra rábuknak. Eszeveszett módon kergetik egymást. Itt valakinek vesztenie kell! Fegyvereik ontják a golyót. de hallomásból ítélve, takaré­koskodnak is vele, mert csak rövid torozatokat lőnek. Egyen­lőtlen küzdelem lehet ez min­denféleképpen, mert a gépek száma is ezt mutatja. Néha egész alacsonyra szorítják le egymást, s járják haláltáncu­kat. Az embereket úgy megbabo­názza ez a látvány, nem is gon­dolnak arra, hogy egy eltévedt, bolondos golyó közéjük csap. Nézik a légi párbajt. A faluból kirohant német katonák szanaszét hasal­nak a földeken, vagy fa mögé rejtőzve figyelik a légi csodák marakodását. A dulakodás egyre alacso­nyabbra szorul. Ki innen, ki onnan nézi. Vé­gigfut a hír a nézők össze-visz­­sza során, hogy a gépek közül kettő szovjet, három pedig né­met. Némely szemekben szikrát lá­tok, melyet nem a gyűlölet szít, hanem a néma drukkolás a gyengébb félnek. Mindkét fél azon igyekszik, hogy oldalba támadja a mási­kat. Ez nem egyszerű dolog. A szovjet gépeken valóságos hő­sök ülnek. Olyan bátran har­colnak a vadul támadó fasisztái­ ellen, hogy az bámulatos. A földről is tüzet nyitnak a német fegyverek a hősiesen küzdő szovjet gépekre. Az éles­lövések süvöltve hasítják ezt a drága bakonyi levegőt. De ezek is csak rövid sorozatok, mert a sajátjukat még véletlenül sem akarják lelőni !! Gyors fordulókban, mikor a gép bedől, jól látni a benneütő­­ket. De meg lehet látni a jel­zést is a gépek fényes törzsén. A szovjetekén büszkén ragyog az ötágú vörös csillag, a néme­tikén halványan Kiirkét­i­s átkos horogkereszt, amely a vi­lágot lángra lobbantotta. Az egyik szovjet gép hirtelen eltűnik a szemünk elöl keleti irányban, a hegyen túli erdő mögött. Az üldöző fasiszta gép is, látjuk ám, hogy utána veti magát. Az egyedül maradt szovjet gép igyekszik zavarba hozni ül­dözőit. Ami az érdekes, most nem lő. Bravúrt tervezhettek a testvérgéppel. Kiszakítja magát az üldözésből, felhúz a magas­ba. A németek utána vetik ma­­gukat. Az utóbbi üldözött most élesen délnyugati irányba for­dul. A két üldöző utána! Ebben a pillanatban feltűnik az előbb eltűnt szovjet gép déli irányból. Éppen derékba kapja a két má­sik üldözőt. Valósággal okádja a tüzet. E bravúrt győzelem ko­ronázza: a hátsó német gép or­ra füstölögni kezd, majd bukdá­csolva lemarad társaitól. Hala­dási irányát megtartja. Kikap­csolódik a küzdelemből. A látó­határon belül felrobban és da­rabokra szakadva hull le a ma­gasból. De a légi küzdelem to­vább folyik. Alig győzzük te­kergetni a nyakunkat, hogy kö­vetni tudjuk a száguldó repülő­gépeket. A harc taktikája most már egészen már: páros ve­télkedés. Az egyik szovjet gépet üldö­zőbe veszi vetélytársa. Illő tá­volság van közöttük. A legholt­­borsongatóbb az, hogy a szovjet gép úgy került elébe ellenfelé­nek egy akrobatikus fordulat­tal. De vajon miért? Ezt kérdezhetné tőle bizonyo­san a német gép pilótája is* A választ hamarosan meg is kap­ja rá. A szovjet gép műrepülésbe megy át. Amilyen gyorsan csak tud, hirtelen felemelkedik. Majd hanyatt fordulva, teljes körben újra lefelé veszi az irányt. Üldözője tehetetlenül el­húz alatta. Ő felülről golyózá­port zúdít az elbizakodott tá­madóra. Majd vízszintes síkban, egész közelről folytatja az ül­dözést. És kegyetlenül küldi lö­vedékeit a fasiszta gépmadár testébe. Ezt a vállalkozást is si­ker koronázza, mert a német meginog, majd oldalra billen, törött kormányszerkezettel el­hagyja a küzdőteret. Sima tere­pet keres magának, ahol a kény­szerleszállást, ha tudja, végre­hajthatja. A harmadik fasiszta gépma­dár, látva társainak szomorú sorsát, nagy ívben nyugatnak fordul, és amilyen gyorsan csak tud, elmenekül. A szovjet gépek, bátor pilótá­iktól vezérelve, nagy iramban felhúznak a magasba, és eltűn­nek a keleti látóhatár peremén. A nézők serege nem tud ** szóhoz jutni a csodálko­zásról. Nem is nagyon ajánlatos ez! Meg szeretném tapsolni ezt a bámulatos légi párbajt, oly­ csodálatos volt, és oly' hősies. De ezt sem lehet! Nem! Nem!! A német katonák egy­kedvűen ballagnak szálláshelyük felé. Megszokták már a változtatha­­tatlant, a vereséget. A néma drukkolókkal gondo­latban kezet fogok. Csillogó szemeink a keleti lá­tóhatár mögött látják közeledni a hőn óhajtott szabadságot. i­s.

Next