Napló, 2001. augusztus (Veszprém, 57. évfolyam, 178-203. szám)
2001-08-10 / 186. szám
2001. augusztus 10., PÉNTEK KULTÚRA Mr. Bean rajzfilmen Budapest (Nyerges Mária) - Magyarok készítenek animációs filmeket Mr. Bean ügyetlenkedéseiről. Bab úr, vagy ahogyan a világ ismeri, Mr. Bean animálódik. Számos világcég mellett a magyar Varga Csaba is nevezett az Angliában meghirdetett rajzfilmpályázatra. A filmgyártásban gyakori, hogy egy képregényből színészekkel készül játékfilm. Ám hogy egy világszerte népszerű komikus, bizonyos Rowan Atkinson, azaz Mr. Bean kerüljön a rajzfilmesek karmai közé, az bizony igencsak kuriózum. Még nagyobb kuriózum és sikertörténet, hogy a meghirdetett pályázatot a Varga Csaba nevével fémjelzett magyar csapat nyerte el. Aki kedveli az animációs műfajt, tudja, hogy Varga Csaba már régen nem „kispályás”. Az 1945-ös születésű filmrendező grafikus, szobrász és producer egyben írója is filmjeinek. A Varga Stúdió 1989 óta világcéggé nőtte ki magát: Moszkvában, Londonban és Szófiában is vannak leányvállalatai, ottani munkatársakkal. Éppen a londoni stúdióban dolgoznak főként — szimultán az itthoni, óbudai műhellyel - a Mr. Bean sorozaton, amely összesen 52 részből áll. Ha minden a tervek szerint alakul, akkor ez év karácsonyán láthatják az angolok az animált Bab urat, mégpedig este, fő műsoridőben. Remélhetőleg az itthoni tévés társaságok is vevők lesznek erre az ínyencségre, s mi, magyarok is vihoghatunk az immáron rajzfilmes változaton. Fizetni kell az oktatásért Ecuadorról készített CD-ROM-ot egy diáklány a Veszprémi Egyetemen ■ Balla Emőke Az ecuadori egyetemista, Trinidad Pinto egy nemzetközi diákcsereprogram keretében közel két hónapot töltött a Veszprémi Egyetem képfeldolgozás és neuroszámítógépek tanszékén, ahol egy multimédiás CDROM-ot tervezett hazájáról. A cél az volt, hogy megtanulja az interaktív multimédiás szoftverek tervezését, program megírását, készítsen egy multimédiás CD-t Ecuadorról. Mi, magyarok nagyon keveset tu-Nálunk nincs borkultúra, mint itt, friss gyümölcsleveket iszunk adunk az országról, az elkészült CD segíthet, hogy jobban megismerjük egymást. Trinidad Pintót, aki a fővárosban, Quitóban, a San Francisco Egyetemen tanult, arra kértem, meséljen országáról. - A kétszázezer négyzetkilométer nagyságú, tizenkétmillió lakosú országban minden éghajlat, évszak és táj megtalálható, van hegy, dzsungel és esőerdő - mondta. - A fő ágazat a mezőgazdaság, dísznövényt, virágot exportálunk, de a petróleum-, az olajexport és a rákhalászat is jelentős. Az ország gazdasági helyzetét két éve az instabilizáció, a korrupció, a sztrájkok jellemezték. Egymást érték a pucscsok és a köztársasági elnökök, négy év alatt négy elnökünk volt. Akkor a lakosok negyven százaléka volt szegény, ma hatvan százaléka. A politikai, gazdasági helyzet miatt megszűnt a saját pénzünk, a sucre, helyette az amerikai dollárt vezették be. Trinidad Pinto elmondta, az emberek ezt szomorúan fogadták, hiszen saját pénzük része volt országuknak. Most, hogy az megszűnt, olyan érzés, mintha kicsit az ország is megszűnt volna. Az Egyesült Államok árnyékában élnek, ki vannak szolgáltatva neki. Ugyanakkor az Államok nem sokat törődik azzal, mi történik a kis országban. Trinidad szerint országuk ma biztonságos, legalábbis ő ehhez szokott hozzá, nincs mitől tartani. Az országban sok a fiatal, az oktatásért azonban - az általános iskoláit kivéve - fizetni kell, egyetemre is az jut el, akinek pénze van. Az alkoholt és a kábítószert nem érzi problémának a fiatalok között, szerinte a fogyasztás nem jelentős. - Nagyon örülök, hogy elfogadták a pályázatomat, és eljöhettem Európába, megismerhettem Magyarországot, és itt dolgozhattam az egyetemen. Nagyon kedvesek, segítőkészek voltak velem, figyelemmel kísérték a munkámat. Szerettem itt élni, itt lakni, az emberek barátságosak, nyitottak. A fiatalok otthon alapvetően ugyanolyanok, mint itt, csak az életstílusuk más: ott biciklivel, autóval mennek haza munka vagy iskola után, nagyobbak a távolságok, itt viszont haza tud sétálni az ember. Nálunk nincs borkultúra, mint itt, friss gyümölcsleveket iszunk - mindenféle gyümölcs megterem -, és van egy nagyon erős nemzeti italunk, amit „tüzes vízként” tudnék lefordítani. Megszűnt a saját pénzünk, helyette az amerikai dollárt vezették be - mondta az ecuadori egyetemista. Trinidad Pinto Fotó: Penovác Károly Szolgálat és szenvedés A Pannon Várszínház második bemutatója a Margit-passió Fehérvárcsurgó (la) - A Kinizsi Pál című musical után Bella István-Rossa László Margit passióját láthatja a közönség előbb Székesfehérváron, majd Veszprémben, a Pannon Várszínház előadásában. A két darabot szinte egy időben próbálta az újonnan alakult, állandó társulattal nem rendelkező Pannon Várszínház. A szereplők egy része mindkét előadásban játszik, ahogy az alkotói csapat is azonos. Vándorfi László rendező munkáját Duró Győző dramaturg és Krämer György koreográfus segítette. A darabnak sajátos dramaturgiája van: Margit halálos ágyán kezdődik, élete eseménye viszszafele pörög, mondta a rendező. A történet Árpád-házi Szent Margitról szól, akit anyja még terhesen felajánlott Krisztusnak. A kislány úgy nő fel, hogy tudja, égi vőlegénye lesz. A serdülő lányt kolostorba küldik, ahol egyre elszántabb, komolyan gondolja küldetését. A szolgálat, szenvedés és a szeretet jellemzi életét. Aztán az ország érdeke, a politikai helyzet úgy kívánja, hogy férjhez menjen, és ez nagy törést okoz neki, hiszen szülei Krisztus menyasszonyának szánták. Nőiségét, a férfiak megjelenését az ördög kísértésének érzi. Egy alkalommal olyan erősen imádkozik a mai Margit-szigeten, hogy vihart támaszt, és a kérők nem tudnak átkelni hozzá a szigetre. Királylány, aki csodákra képes, a rendben arról beszélnek, vajon ördög-e vagy angyal. Margit kilóg a sorból, következetes a hitében, sanyargatja magát, hogy elérhessen égi vőlegényéhez. Különbözőségét, következetességét nehéz tolerálni, szinte koncepciós per indul ellene. A vége a beteljesülésé, a szenvedett élet boldog lesz, eljut Krisztushoz. A Margitpassió egy női krisztusi sorsot ábrázol, hatásos színpadi jelenetekkel. A darab szerint Margitnak három megformálója van; a gyermeket Nyirkó Krisztina, a serdülőt Gyenis Erika, a felnőtt Margitot pedig Bodnár Vivien alakítja, aki a Kinizsi Pál musicalban Magyar Benignát játszotta. A főbb szereplők között láthatjuk Oravecz Editet, Pap Líviát, Sashalmi Józsefet, Domahidy Lászlót, Szirbik Bernadettet, Mártony Zsuzsannát és Morócz Adriennt. Az előadást augusztus 10-én Fehérvárcsurgón, 11- én Székesfehérváron mutatják be a székesfehérvári születésű szerző, Bella István tiszteletére, aki a megye és a város díszpolgára. A veszprémi várban augusztus 12-én, Sümegen augusztus 20-án, Várpalotán augusztus 24-én láthatja a közönség. Szirbik Bernadett és Domahidy László a Margit-passióban Fotó: Orosz Péter NAPLÓ 7 RÖVIDEN Támogatás a könyvtáraknak Budapest (mti) Több mint négyszáz bibliotékának csaknem 210 millió forint támogatást ítélt oda a telematikai, valamint a korszerű könyvtári rendszer, korszerű könyvtári környezet elnevezésű pályázatokon a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma. A tárca által meghirdetett pályázatok célja, hogy az intézmények - az információs társadalom kihívásainak megfelelve - minél szélesebb körben tegyék elérhetővé a gyűjteményekben felhalmozott dokumentumokat. A sajtóiroda rámutat arra: a pályázatokon keresztül a számítástechnikai fejlesztés, az internetcsatlakozás, a korszerű informatikai hálózat kiépítése mellett jut pénz a mozgássérültek által is használható könyvtári környezet kialakítására, valamint új berendezési tárgyak beszerzésére is. 1999-ben és az azt követő évben összesen 519 intézmény (könyvtár, közművelődési intézmény, levéltár és múzeum) több mint 610 millió forint támogatást kapott a minisztériumtól. A tárca kiemelt támogatása éppen akkor valósul meg, amikor végre kedvező változások tapasztalhatók az olvasáskultúrában. Az elmúlt esztendőben a könyvtárlátogatók száma a lakosság körében tizenhétről húsz százalékra, a beiratkozottak száma pedig 2,8 millióra nőtt. Bella István - Rossa László Margit-Passió - zenés legenda két részben -Gyermek Margit - Nyirkó Krisztina Serdülő Margit - Gyenis Erika Felnőtt Margit - Bodnár VivienOlümpiadész - Oravecz Edit Dajka - Pap Lívia Marcellusz - Sashalmi József IV. Béla - Domihidy László Mária királyné - Szirbik Bernadett I. Novicía - Mártony Zsuzsanna II. Novicía - Morócz Adrienn augusztus 12.21 óra Veszprém, vár PANNON Az előadás fő támogatói: Bramac Kft. LAPOK TÁRSASÁGA Asztalos István - Kovács Attila Kinizsi Pál musical két részben Kinizsi Pál - Csengery Attila Holubár - Kalapács József Mátyás király - Rubold Ödön Magyar Benigna - Bodnár Vivien Borbála - Gallusz Nikoletta Bujkó - Sashalmi József Titusz - Szemenyei János Magyar Balázs, Öreg Kinizsi - Joós László augusztus 15.21 óra Veszprém, vár PANNON Az előadás fő támogatói:# Bramac Kft., IBUSZ Csoport, Nagyvázsonyi Kinizsi Takarékszövetkezet _______________________________________________________________TÁRSASÁGA____________________________________________________________________________________________________ Jegyek vásárolhatók a Leitold üzletben Leitold Zsuzsánál (Rákóczi u. 5. sz.) a Tourinform Irodában (Vár utca 4.), a Tourinform Információs Pontnál (Kossuth utca) és a helyszínen.