Villamosság, 1970 (18. évfolyam, 1-12. szám)

1970-07-01 / 7. szám

Felelős szerkesztő: GREGOR ALADÁR Szerkesztők : KOVÁCS FERENC TEGZES FERENC TURÁN GYÖRGY Szerkesztő bizottság: ERŐS JÓZSEF, elnök DR. ANDRÁSI JÓZSEF BÁNÓCZY GYÖRGY BODNÁR GYÖRGY FELKAI AURÉL HAVAS BÉLA HOLCZHAUSER ALBERT DR. KELEMEN TIBOR DR. LANTOS TIBOR MARÓTI GYÖRGY PALLAGI ANTAL RÉTI JÓZSEF RÓNAI JÁNOS SZEPESSY SÁNDOR DR. SZIRÁKI ZOLTÁN SZOMJAS GUSZTÁV TASKE MADARÁSZ EMIL VALASKA LÁSZLÓ Felelős kiadó : SALA SÁNDOR igazgató Kiadja: a Lapkiadó Vállalat, Budapest VII., Lenin körút 9—11 Telefon: 221-293 70.7.12585 • Révai Nyomda, Budapest V. Vadász utca 16. F. V.: Povárny Jenő igazgató. Ez a folyóirat MNOSZ 3404 és 5652/A szerint készült. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a Posta Központi Hírlap Irodá­nál (Budapest V., József nádor tér 1., telefon: 180-850) vagy bármely postahivatalnál. Elő­fizetési díj: negyedévre 18,— Ft, félévre 36,— Ft. Egyes szám ára: 6,— Ft. Megjelenik havonta. Csekkszámlaszám : egyéni 61.254, közületi 61.066 (vagy átutalás az MNB 8. sz. folyószámlára). Az Egyesület tagjai a lap előfi­zetési díjából havi 1,— Ft, évi 12,— Ft kedvezményt kapnak oly módon, hogy ezt az összeget az Egyesület a tagdíjakban jóvá­írja. A jóváírás módjáról az Egyesület tagjainak az Egyesület titkársága ad felvilágosítást. I Index: 25,872 Külföldön terjeszti я К ULTÜR A Könyv- ét Hírlap Külkereskedelmi Villalat, Budapest I., Fő utca 52., telefon: 159-450 vagy a KUITURA külföldi képviseletei — Bestellungen zu richten an KULTÜRA Ungarisches Aussenhandelsunternehmen für Bücher und Zeitungen, Budapest 62, Postfach 149 oder an ihre ausländische Vertretungen — Orders may be placed with KULTÚRA Hungarian Trading Company for Books and Kevspapers, Budapest 62, POB 149 or with any of its representatives abroad — Заказы принимаются КУЛТУРА Внешнеторговое Предприятием по Продаже Книг и Журналов, Будапешт 62, П. Я. 149 или его заграничными представительствами. BOGNÁR SÁNDOR, FÜSTÖS SÁNDOR és DR. PATKÓ JÁNOS: SZABÓ ISTVÁN: RÓNASZÉKI PÁL: Borítólap : Ш. БО [UNK]НАР, III. Ф [UNK] [UNK]ТЕ [UNK]­и Д­р­я. ПАТКО: И. САБО: П. РОНАСЕКИ: Обло [UNK]ка: TARTALOM Mit adott a magyar villamosipar 26 esztendő alatt a nép­gazdaságnak ?......................................................................... 201 A felszabadulás 25. évfordulója alkalmából készült, az állami, valamint szövetkezeti villamosipar fejlődését és reprezentatív termékeit is­mertető cikksorozat negyedik közleménye. A Kandó Kálmán Villamosipari Műszaki Főiskola nagy­feszültségű laboratóriuma............................................... 207 A cikk ismerteti a latoratórium berendezését és részletesen leírja az első­sorban az oktatás érdekeit szolgáló méréseket; felsorolja továbbá azokat az új vizsgálatokat, amelyeket a főiskola a közeljövőben be kíván vezetni. Nagyhatású új oltóanyag és közvetett oltási módszer zárttéri tüzek leküzdésére, különös tekintettel a vil­­lamosenergia-ipar igényeire .......................................... 214 A cikk szól a könnyűhabmak oltási célokra való felhasználásáról és is­merteti annak oltó hatását, valamint fejlesztőkészülékét; leírja továbbá a habképző anyagokat, a habbal elárasztott helyiségből történő menekülést, valamint az oltásmód alkalmazását feszültség alatt álló berendezéseknél. Szabady Jenő 80 éves ............................................................. 218 Hozzászólás Kovács Istvánnak „Vitaindító gondolatok a technikusképzés néhány problémájáról” című cikké­hez ....................................................................................... 220 Munkabizottságaink tevékenysége 222; egyesületi hírek 222; szabványosítás (Luspay Ödön: Új magyar szab­vány feszültségváltókra) 224; folyóiratszemle 228; műszaki újdonságok 232; hírek 234. Kábel­tűz egy hazai hőerőműben. СОДЕР [UNK]АНИИ Что дала народному хозяйству венгерская электротехни­ческая промышленность за 25 лет?............................... 201 Четвёртая часть серии статей, написанных по случаю 25-летия Ос­вобождения страны и описывающих развитие и лучшие изделия государственной и кооперативной электротехнической промыш­ленности. Высоковольтная лаборатория Электротехнической выс­шей школы им. К. Кандо............................................... 207 В статье описывается оборудование лаборатории и дается детальное изложение измерений, служащих в первую очередь для целей обучения; далее перечисляются те виды новых испытаний, кото­рые предусматриваются ввести при высшей школе в ближайшем будущем. Высокоэффективное средство для тушения пожара и кос­венный метод тушения для тушения пожаров в закрытых помещениях, уделяя при этом особое вни­мание требованиям электроэнергитечской промыш­ленности ............................................................................ 214 В статье говорится о применении легкой пены для целей тушения по­жара и излагается ее эффективность при тушении пожара, а так­же пеногенератор; в дальнейшем описываются пенообразующие материалы, покидание помещений, залитых пеной, а также при­менив данного метола тушения для устройств, находящихся под напряжением. 80 лет Й. Сабадч ...................................................................... 218 К статье И. Ковач: „Мысли о некоторых проблемах об­учении техников“ ............................................................ 220 Деятельность рабочих комиссий 222; вести из жизни Об­щества 222; стандартизация (Э. Лушпаи: Новый вен­герский стандарт по трансформаторам напряжения) 224; обзор журналов 228; технические новинки 232; вести 234. Пожар кабеля на одном из венгерских тепловых электро­станций.

Next