Új Élet, 1972 (27. évfolyam, 1-24. szám)

1972-01-01 / 1. szám

Dr. Szemere Samu, a filozó­­fia professzora e hónapban töl­­tötte be életének 90. évforduló­­ját. Az ország határain túl is nagy nevet szerzett professzor tiszteletére a Magyar Izraeli­­ták Országos Képviselete és a Budapesti Izraelita Hitközség fogadást rendezett a Magyar Zsidók Házának tanácstermé­­ben. Az ünnepi összejövetelen megjelent a MIOK és BIH el­­nöke, dr. Borsa Mihály, a KSZB elnöke, dr. Láng Viktor a MIOK és BIH elnöke a kö­­vetkező szavakat intézte a ju­­bilánshoz: — A Magyar Izraeliták Or­­szágos Képviselete és a Bu­­dapesti Izraelita Hitközség ne­­vében szívem egész melegével szeretettel köszöntöm a mi örökifjú, kedves barátunkat, a magyar zsidóság great old manjét és büszkeségünket, a Budapesti Izraelita ,Hitközség Képviselőtestületének dísztag­­ját, dr. Szemere Samu profesz­­szort, 90. születésnapja alkal­­mából. — Aki az elmúlt napokban a magyar sajtót, televíziót és rádiót figyelemmel kísérte, tu­­domást szerezhetett arról, hogy államunk milyen nagy megbe­­csü­lésben részesíti a Szemere Samu egész életén át folyta­­tott tudományos munkásságát. 90 esztendős születésnapja al­­kalmából köszöntötte őt a Ma­­gyar Tudományos Akadémia nevében Erdey-Grúz Tibor el­­nök és az Elnöki Tanács meg­­bízásából átnyújtotta neki a Munka Érdemrend arany fo­­kozatát. Az ünnepi találkozón részt vett Köpeczi Béla, a Ma­­gyar Tudományos Akadémia és dr. Harsányi László, a MIOK alelnökei, a MIOK inté­­zőbizottsága budapesti és a BIH elöljáróságának tagjai, az országos és a budapesti Rabbi­­tanács tagjai, a körzetek elnö­­kei, a Központi Női Tagozat asszonyai. Amikor dr. Szemere Samu nővérével, a 96 éves Nagy Ká­­rolynéval megjelent a tanács­­terem ajtajában, szeretetteljes taps fogadta, főtitkára, valamint tudomá­­nyos életünk sok kiválósága. — Ünnepi ülést tartott a ju­­biláns köszöntésére a Pen Club, ahol Szemere Samunak több mint hat évtizede folyta­­tott filozófia-történeti, esztéti­kai, pedagógia-történeti, for­­dítói és írói munkásságát ér­­tékelve méltatták. Úgyszólván az egész magyar sajtó megem­­lékezett Szemere Samuról, aki — amint azt a Pen Club ün­­nepélyén Kom­lós Aladár kö­­szöntőjében mondotta­­ — ״ nemcsak művei tartalmával, hanem írásai és egész lénye harmóniájával és példájával is gazdagította a magyar kultúrát.’’ — A jubiláns ünneplését a Magyar Rádió és Televízió is közvetítette. Külön kívánom kiemelni, hogy az ünnepelt ju­­bileuma alkalmából az Akadé­­miai Kiadó megjelentette Sze­­mere Samu irodalmi munkás­­ságának bibliográfiáját, ame­­lyet dr. Scheiber Sándor állí­­tott össze és amely összeállítás Szemere Samunak 326 munká­­ját sorolja fel. Életének mun­­kássága a magyar tudomány és irodalom valóságos kincseshá­­zává vált. Ilyen körülmények között ennek méltatása mesz­­sze meghaladja e köszöntőm lehetőségeinek kereteit. — Mégis, a több, mint 60 éves, rendkívül magas szintű munkásságának parányi mél­­tatásaként legyen szabad idéz­­nem Szemere Samu irodalmi munkásságáról megjelent, em­­­lített bibliográfiának Előszavá­­ból Sándor Pálnak, az Eötvös Loránd Tudományegyetem fi­­lozófiai tanszéke vezetőjének megállapítását: ״ Amikor a nemzetközi Hegel-kongresszu­­sokon eldicsekedhetünk azzal, hogy ama ritka kelet-európai kis népek közé tartozunk, akik Hegel csaknem minden mun­­káját saját nemzeti nyelvükön tanulmányozhatják, ez Szeme­­re Samu szorgosságának és buzgalmának eredménye. Ugyancsak az ő tollával ékes­­kedünk akkor, amikor Spino­­za összes munkájának, Cior­­dano Bruno, Descartes, Giam­­battista Vico, Feuerbach, stb. legfontosabb m­űveinek magyar kiadását sorakoztatjuk fel könyvtárainkban.” — Megemlékezik az Előszó arról is, hogy Alexander Bér- Tlottal és Bánóczi Józseffel együtt, ők hárman szinte triumvirátust alkotva, nem annyira a hivatalos tudomá­­nyosság, mint inkább a széle­­sebb érdeklődő közönség, felé fordulva — Platón, Descartes, Bacon, Diderot, CondiVac, Spinoza, Leibniz, Hume, Kant, Schopenhauer, stb. legfonto­­sabb munkáinak a magyar ol­­vasókhoz való közvetítésével — nemcsak a filozófiai isme­­retek terjesztéséhez járultak hozzá, hanem előrelendítették az addig kezdetleges és ״ anar­­chikus magyar filozófiai mű­­nyelv fejlődését is.” — Nem véletlen, hogy Sze­­mere Samu filozófiai, e­tikai munkái mellett foglalkozott Goethe és Thomas Mann mű­­veivel — akik mindketten nagy hatást gyakoroltak rá —, akiknek humanista szelleme áthatotta Szemere Samu lelkét és végigvonult élete egész munkásságán. — Goethe például Faustjá­­ban más ember boldogítását tűzte ki emberi célul alapesz­­méjeként. Amikor Faust nem találja meg az élet boldogsá­­gát Margarete ölelő karjaiban, az Auerbach-pince borainak élvezetében, a mű második ré­­szében, amikor a kolóniák ala­­pításával más emberek boldog­­ságát látja, akkor kiált fel, hogy „Ich bin glücklich” — boldog vagyok. — Szemere Samu lelkülete közel állt Thomas Mannához is, a nagy békeharcoshoz és ah­­hoz, aki a ״ József és testvérei” című trilógiát alkotta. Erről a művéről Thomas Mann egyik tanulmányában írja, hogy a bibliai József optimista törté­­nete adott neki erőt a fasiz­­mus sötét éjszakájában életé­­nek elviseléséhez. — Foglalkozott Szemere Sa­­mu Hegelen, a dialektika filo­­zófiai megalapítóján kívül a német filozófia alkonyának ko­­rában élt Feuerbachhal, aki a materialista filozófia egyik elő­­futára volt és számos más fi­­lozófussal. — Mindezen hatalmas mun­­kássága mellett ideje volt ar­­ra is, hogy az IMIT Évköny­­veit hosszú éveken át szer­­kessze, az Országos Izraelita Tanítóképző Intézet és Lí­­ceumról, az Országos Rabbi­­képző Intézetről, a zsidó isko­­la feladatairól és a magyar zsidó közéletünk nagyjairól, Heller Bernátról, Edelstein Bertalanról és másokról mara­­dandó műveket alkosson. — Bármily szűkre kell szab­­nom e méltatást, nem mehe­­tek el szó nélkül amellett, hogy kiváló pedagógiai műkö­­désével párhuzamosan Szeme­­re Samu 1927-től 1942-ig az Országos Izraelita Tanítókép­­ző Intézetünk igazgatója és részt vesz a magyar zsidó köz­­élet munkájában.­­ Országunk felszabadulása után, 1945-ben a Magyar Tu­­dományos Akadémia levelező tagja, 1957-ben a filozófiai tu­­dományok doktora lett. Már 1961-ben is a Munka Érdem­­renddel tüntették ki, 1963-ban az Eötvös Loránd Tudomány­­egyetem c. egyetemi tanárává nevezték ki. A gyémánt- és a vasdiploma büszke tulajdono­­sa. — Most, amidőn parányi szűkre szabott méltatásomat befejezem, hadd mondjam meg Neked, Szemere Samu, kedves barátom, hogy mi, ma­­gyar zsidók, nagyon-nagyon büszkék vagyunk Rád és örömmel tölt el bennünket az a tudat, hogy életed munkás­­ságát Isten kegyelméből ka­­pott ifjúi lendületeddel válto­­zatlanul tovább folytatod az egész magyar kultúra javára. — Adjon a Teremtő Neked hosszú boldog életet, jó erőt, egészséget és további munkás­­ságodhoz sok sikert. — Engedd meg, hogy e sza­­vak kíséretében adjam át a mai nap maradandó emlékére a magyar zsidóság szerény ajándékát, mint szeretetünk és tiszteletünk szimbólumát. Dr. Seifert Géza ezzel egy ezüst serleget nyújtott át dr. Szemere Samunak. Az ünnepelt meghatottan köszönte meg az elnök meleg szavait. Különösen megkapta őt, s mondotta, hogy az el­­az elnök az ő pedagógiai mű­­ködését is kiemelte. Ő való­­ban pedagógiai munkáját min­­dig legalább oly fontosnak tar­­totta, mint tudományos írói tevékenységét. Szerette az if­­júságot, s igyekezett a huma­­nitás szellemét oltani lelkébe. Örömmel látja ma, hogy volt tanítványai derekasan állják meg helyüket, ahová a sors ál­­lította őket. Végül Hartmann Jánosné, a Központi Női Tagozat elnök­­asszonya nyújtotta át meleg szavak kíséretében a­­szeretet virágait Nagy­ Károlynénak, a jubiláns nővérének és dr. Sze­­mere Samunak. A fogadás mindvégig szívélyes légkörben zajlott le. Dr. Seifert Géza:­ ­ Fogadás a 90 éves Szemere Samu tiszteletére A serleg átadása György Endre: Év kezdetén az ember ösz­­szegez és emlékezik. Bensőjé­­ben leltárt készít. Leltárát an­­nak, amit elvégzett és amit el­­mulasztott. Az emlékezés so­­rán dátumok bukkannak fel; az évkezdet azonos napjai, amikor ez és ez történt... Hány éve is? És így számolgatván, sta­­tisztikát készítvén, lassan elju­­tok ama keserves januári na­­pok egyikéhez, amikor az a két csúf és fájdalmas pofon el­­csattant. Ne sokat kerteljünk n­em én adtam, hanem képes ?lemen ״ helyezte el” az a bi­­ang SS. Csakhamar harminc esztendeje, de még mindég sa­­jog. Főként a szégyentől, mert addig soha senkitől nem kap­­tam pofonokat., Szidást igen, de testi fenyítéket még legvá­­sottabb csínytevésemért sem. Nagyapám — nevelőm —, aki szélütött lábával képtelen lett volna utánam futni, legfeljebb a botjával célozott meg, de a ,,céltábla'’ — jómagam — ak­­korra már hetedhét határon túl volt és így ez az alkalmi tám­a­­dóeszköz soha el nem érhetett. Az emlékezetes két pofon előzménye az, hogy a buchen­­waldi lágerben aznap engem meg társamat jelöltek ki az ebéd átvételére és a barakkba szállítására. Sietős léptekkel, vidáman haladtunk a szállás­­helyek közötti utcákon a kony­­ha felé. Valami hamis szabad­ságérzet fogott el bennlünket. Talán a barakk nyomasztó lég­­köréből való kitörés, a szabad mozgás lehetősége tette ezt, mert minden jobb volt a bent kuksolásnál, ahol — mint Kas­­sák írta —, ״ mosódtunk, mint a só.” Kezünkben a nagy és széles deszkalap, elöl-hátul két­­két fogantyúval. A zengzetes magyar kifejezéssel „trógnyi­­nak” nevezett fatákolmányon két hatalmas fazék, ama me­­legvízből és néhány szem bur­­gonyából készült moslék szá­­mára, amelyet teljesen jogtala­­nul neveztek levesnek. Ebből került ki a napi táplálékunk. Ormótlan felszerelésünkkel beléptünk a konyha előterébe, hogy ott türelmese­n várjunk a sorunkra. Első meglepetésünk az volt, hogy a szakácsok he­­lyett mindjárt abba a magas rangú náci tisztbe ütköztünk, aki aznap éppen a konyha fe­­lügyeletét látta el. Vigyázzba vágtuk magunkat és remegve bár, abban reménykedtünk, hogy ezzel eleget tettünk a kötelező formalitásoknak. Igen ám, de lehet, hogy testi gyöngeségem miatt kissé megingottam — bár a mai napig sem tudom pontosan, ezért-e vagy mi egyébért — az SS-főnök reám rohant és két akkora pofont­­mért le, hogy fejem csaknem lebillent tartó­ oszlopáról, a nyakamról. Feszesen kellett állítom, a könnyem sem csordulhatott ki. Fájó lélekkel megtépázott ön­­érzetem mardosása, ember­­voltom meggyalázása közepette azzal vigasztaltam magam .... hogy hiszen ... oldalán fityegő hatalmas revolverével belém is lőhetett volna. Azután arra gondoltam, hogy e gyilkos fajzattól pofont kapni, talán nem is akkora szégyen ... De abban a pillanatban va­­lahogy nem féltem. Addig any­­nyi mindenen estem már ke­­resztül, hogy hozzáedződtem a komiszságokhoz, a szenvedé­­sekhez. Azóta olvastam egy könyvet, amely mindama dur­­vaságokat és humánum elleni bűntetteket gyűjtötte egybe, melyeket annak idején a nácik szerte a világon elkövettek. A rémület esztendei voltak ezek, amikor a tisztességes embernek nemcsak nappal, a nap min­­­den percében kellett tartania a reá leselkedő veszedelmek­­től, hanem éjszaka — sőt ál­­mában is, amikor rémek lep­­ték meg —, hiszen — mint a szerző mondotta — ״ Németor­­szágban sem akadhatott olyan magánéletet élő ember, aki nyugodtan alhatott.” Mit vár­­hatott hát az ember a deportá­­lótáborban, teljes kiszolgálta­­tottságban?... ... Felszabadulván és meg­­szabadulván, bennünk mégsem lobogott a bosszú kékes láng­­ja. A terezini kórházba — ahol tífuszból lábbadoztunk — né­­hány elfogott volt SS szolgála­­tost osztottak be takarításra. Ezek־ a kevéssel előbb vad és kíméletlen alakok gyáva, nyamvadt, nyafogó senkikké zsugorodtak. Kenyeret és gyógyszert kunyeráltak. E ״ hő­­sök” fájós torkukra mutogat­­tak és vinnyogva siránkoztak. — Aspirine" Mi pedig adtunk a tegnapi ellenségnek, kínzóinknak! Jól tettük? Ebben a kórházban töltöt­­tük el a jótét­ lélek dr. Klein Móric budapesti belgyógyász­­orvos — aki velünk együtt ra­­boskodott és menekült meg — felügyelete és jóságos gyógyke­­zelése alatt a felszabadulástól a haza­térésig terjedő időt. Tud­­va azt, hogy már mehetnénk — ha volna mivel —, meg, ha nem volnánk betegek, a bi­­zonytalanságnak és a várako­­zásnak ezeket a napjait­ heteit csaknem olyan lelki szenvedé­­sek között töltöttük, mint a tá­­borban. Persze, életveszély nél­­kül. Mégis nagyon nehezen telt az idő. Örökösen készülőd­­tünk, tervezgettünk, gondolat­­ban már utaztunk, sőt haza is­­ érkeztünk. És mivel ütöttük volna agyon a végtelennek tű­­nő napokat? Párbeszédekkel, álmodozással. Milyen is lesz az a szinte valószínűtlen pillanat, amikor „befutunk” Budapestre Miskolcra Tokajba — aszerint, hogy kit honnan hurcoltak el — és viszontlátjuk régi váro­­sunkat, otthonunkat, szerette­­inket. Ha viszontlátjuk ... Ki­­ket találunk meg a mieinkből, mit teszünk az első és a kö­­vetkező napokon, miként hazai fűztőket kérünk minden egye­­bet megelőzően a familiánk­­tól, mert a kiéhezett és a testi­­leg teljesen leromlott ember­­nek jóformán nem volt fonto­­sabb gondja, mint a régóta nélkülözött kedvenc ételek új­­raízlelése. Mindegyikünk való­­sággal háziasszonnyá, de leg­­alábbis szakáccsá alakult át ,akik egyszeriben ételsorokat állítottak össze és akiknek ínyé­­ben-gyomrában csodálatos ízek, illatok kavarogtak, így „főzőcskéltünk” nap mint nap és amikor talpra áll­­tunk, viziteltünk is a volt női foglyok szálláshelyén, ahol az asszonyok-leányok álmodozás helyett már gyakorlatibb meg­­oldáshoz folyamodtak. A jó ég tudja, honnan­ honnan nem, de burgonyát, lisztet, zsírt ״ sze­­reztek” és ügyesen, szakavatot­­tan pogácsát meg egyébb sze­­gényes süteményt — de mégis csak süteményt! — készítettek és azzal kínáltak bennünket. Annyi nyerseség, vadság, gyilkoló szándék (és valóság) után itt, e kedves, meggyötört, de mégis finom lelkületű nők között végre elhangzott az első emberi szó, a baráti megértés­­nek és együttérzésnek kifejezé­­se. A rengeteg ordítás, sakál­­üvöltés helyett — amelyet fog­­vatartóinktól kellett elszen­­vednünk — halk beszéd, egy­­azon gondolat, üdítő csönd és hallgatás Mindegyikünk lelke messze kalandozott, a kölcsö­­nös vigasztalás volt az, ami ben­­nünket együtt tartott. Mindany­­nyian bizakodtunk sorsunk ked­vező fordulásában és egykori önmagunk roncsaiként­, cafa­­tokban lógó rongyaink ״ elegan­­ciájában” észre sem vettük a nemek közötti különbséget. A nőkben nem láttunk hőt, ők pe­­dig nem fedezték fel bennünk a férfit. Mégis jólesett közöt­­tük tartózkodni, amit bizonyít az is, hogy alig vártuk az ebéd­­utáni találkozásokat, a rövidke klubéletet, a társalgás emberi hangnemét, amely a maga idétlen mű­voltában is emlékez­­tetett valami régebbi magatar­­tásra. Az elszomorodott, eldur­­vult férfiéletbe, amelyben a­­családtól távol, minden csen­­desítő, békítő és szelídítő közeg nélkül alig léteztünk, csupán lebegtünk, a hang megválto­­­­zott, a kifejezések finomodtak, magatartásunk feszesebbé vált és ezzel bizonyos mértékig m­ár vissza is tértünk a nő tisztele­­téhez. Kezdtünk újra emberek­­ké válni. Személy szerint hoz­­zám csapódott egy kassai kis­­leány, akinek — sajnos — már a nevét is elfelejtettem. Na­­ponta találkoztunk a térség egyik kis padján. Két óra táj­­ban mindig ott üldögélt Ugyanakkor érkeztem, melléje telepedtem és halkan beszél­­gettünk. Én felső ruhát szerez­­tem neki, ő kis desszertkéssel viszonozta adományomat. Mit akartunk egymástól? Semmit Egyszerűen: semmit. Néhai Szász Zoltán író axiómája járt az eszemben, amely szerint gondolatban is lehet „csalást” elkövetni. Bizonyos, hogy ezt gondolatban sóra tettem ilen. Két pofon és egyebek Felekezetünk vezetőinek eskütétele A Népköztársaság Elnöki Tanácsa az 1957. évi 22. c. tvr. alap­­ján előzetesen hozzájárult dr. Harsányi Lászlónak, a Magyar Izraeliták Országos Kép­­viselete alelnökének és a Budapesti Izraelita Hitközség elnök­­helyettesének, Bárdi Dezsőnek, a Magyar Izraeliták Országos Képviselete főtitkárának, Braun Lajosnak, a Budapesti Izrae­­lita Hitközség elnökhelyettesének megválasztásához. E tisztségekbe megválasztott felekezeti vezetők december 22-én, szerdán, Losonczi Pál, a Népköztársaság Elnöki Taná­­csának elnöke előtt a Magyar Népköztársasághoz való hűségre, alkotmányára és az alkotmányos jogszabályok megtartására esküt tettek. Az eskütételnél jelen volt Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára és Balló István, az Állami Egyházügyi Hivatal elnök­­helyettese. Falusi orvos Az életét, fiatal életét­­ feltette rá, hogy csizmát húzó sárban vagy száraz nyarak fullasztó porában megtegye, amit orvosként tehet. A poklot látta. Azt a poklot járta amit sokan. Visszatért. Szótlanságban ment jajgatókhoz napban, éjszakában. Mély sebe volt, de senki, sose látta. Az életét, az egész életet úgy élte le, hogy csizmát fogó sárban vagy esetlen nyár széltől vert porában mindent megtett, mit ember tehetett. Gáli György Péter JELENIDŐ-JELENIDO ! Magyar filmJ­E J­E L­E­N­I­D­ŐE­L L E Rendező: BACSÓ PÉTERE­N J­E L­E­N­I­D­ŐN 1 * Bemutató: január 13.1 D­D *ro JELENIDOO JELENIDŐ-JELENIDŐ

Next