168óra, 2014. október-december (26. évfolyam, 40-52. szám)

2014-10-09 / 41. szám

XXVI. évfolyam 2014/41. szám CÍMLAP neki néhány tanár órájától eltekintve szen­vedés is, mert a bulik és ökörködések mögött gyorsan felállt a felnőttek szabta hierarchia. A stréberek nyelvi erősorrendje? - kérdem, de Cserhalmi szerint elég, ha simán alamuszisá­­got mondunk. Utálta ezt, a másolat eredeti­jét, a kádári játékszabályok világát meg még jobban, így esett, hogy a főiskola utáni első tíz évet gyakorlatilag végigtekeregte. Egy kis Debrecen, ahol szerepet adott vissza, ezért elküldték, aztán pár évre egy kis Veszprém, meg két évre egy kis Nemzeti, ami jött. De bejönni semmi sem tudott, íme, egy struk­túrán kívüli ember, mondanánk ma nagyon okosan, de persze a hetvenes években ilyet élő ember nem mondott. Cserhalmi szerint nem is kell ebbe semmit belemagyarázni, egysze­rűen jobban szeretett csavarogni. Rágyújtunk, isszuk a kávét, és közben las­san rájövök, hogy nem érdemes az élethely­zeteire olyan magyarázatokat felkínálni neki, amelyek egy hajszálra is túloznak, túldobják a dolgokat akár egy jelzővel is. Rögtön visz­­szavesz belőlük, lehozza őket a földre, azzá formálja, amit ő valóságosnak gondol. De ez nem azt jelenti, hogy közben óvatoskod­na vagy méricskélné a szavakat. Csak józan. A düheit sem nyomja el, „szemét, alja ügyek­­ voltak”, mondja néha, és nem legyint, nem teszi meg azt a szívességet ócska embereknek, hogy megbocsátható múlttá teszi őket. Ami­­ volt, igenis volt. Csak nem minden úgy. A nőügyek míto­szával is gyorsan végez. Nem volt olyan sok. És soha nem válaszolt a rajongó lányok leve­leire. Tudta, hogy miközben a filmvásznat né­zik, nem őt látják. Cserhalmit talán a kis dolgokból lehet a legjobban összerakni. Abból a történetből például, amelyben egy forgatás során észrevett egy ember nagyságú kínai vázát, és amikor megtudta, hogy háromszor annyi pénzért bérelték a díszletbe, mint amennyi az ő egész gázsija, fogta magát, és hazament. Aztán vissza­jön persze, de addig sokan képzel­hették el az ő lassú kínhalálát. Vagy vegyük azt, amikor Agárdi Gábor­ról „lecsodálkozta” az öltönyét. Hogy a fenébe járhat egy ember zakóban, nyakkendőben, kérdi Cserhalmi ma is, mintha egy örök hobó, egy visszamaradt hippi lenne, persze virágok nélkül, mert az sok lenne. Ez a „kívüliét” persze irritáló volt egy olyan rendszerben, ahol az em­ber alattomban szokta megkeresni az egyéni­sége szabadságdarabkáit, de Cserhalmi a maga útját nem ideologizálta soha. Nem voltak meg akkor ezek a mai szavak, mondja. Rendszerkri­tika, egyebek. A balhéiba ma sem lát bele töb­bet, mint devianciát, amivel egy kicsit megszí­nezte maga körül a szürke életet. Azt mondja, neki és a többi deviáns barátnak, színész- vagy épp rendezőtársnak, de akár civilnek is jó volt ez, szinte érzéki mámor. Egyszerűen boldoggá tette őket, hogy összesúgnak a hátuk mögött, hogy bizonyos emberek nem köszönnek vissza vagy csak elfordulnak. Igen, ismétli élvezettel, ez iszonyú jó volt. Szép látvány is az, amikor az alattvaló pukkad. Nem mondom Cserhalminak, csak elképzelem, mi lenne, ha az ő fiatal énjét most is beledobnánk a magyar valóságba. Melyik kor vizsgázna jobban? Elfogyott a kávé, de még nyúzom egy ki­csit a színészettel. Garast idézem, aki egyszer­­ azt mondta, a magyar színész sötétebb idők­­ben olyan volt, mint a nép legkisebb fia, akit -e elküldték, hogy eredj, Jankó, mondd meg a­­ bajunkat a hatalmasoknak. Érezte magát -e Cserhalmi bármikor is hasonló helyzetben?­­ Nem, feleli, sose volt küldetéstudata, ha lett volna, tévestől irtja ki. A közéleti szerep, amit néha elvállalt, sem volt más, mint egyszerű igazságérzet, tisztesség dolga. És a színészet sem mirákulum, hogy művészet-e egyáltalán, azt se tudni, talán sok idő után azzá érik az ember. Ha figyel önmagára. Úgy érted, kér­dezem, hogy előadás közben súg neked egy énke, követi, hogy mit csinálsz, és irányít? Pontosan, mondja Cserhalmi, az én feletti énke időnként közli, hogy a játszó személy, aki amúgy azonos vele, mekkora szarságot követett el már megint. Visszavenni ebből a trutyiból, parancsolja. Szikárabban. Fegyel­mezettebben. És tudod, teszi hozzá Cser­halmi - közölvén azt is, hogy az énke nincs mindig vele, most sem, bele is bolondulna amikor jön a taps és a meghajlás, az ember néha egy nagy, habos sörre gondol. Hogy az első hideg és keserű korty micsoda gyönyör lesz az elvégzett munka után. Mert ez mun­ka. Néha művészet, de egy szerep általában professzionálisan, sok kínlódásból összerakott munkadarab. Nem szárnyalás, de jó esetben annak a látszata. Ennek előtte meg utána is az ember sose művész, hanem hülye. Az elő­adás utáni reggel például, amikor felébred és boldogan hülye, mert nem látja senki, csak a felesége, aki meg ezt úgyis tudja róla. A Nemzet Színésze lettél, mondom neki, nem olyan ez, mintha az embert hirtelen ta­lapzatra emelnek, szobornak, közben meg értelmetlenül emlékeztetik a korára is? De Cserhalmit ez nem idegesíti, szobrot úgyse lehet belőle csinálni, a kora meg régóta nem zavarja. Úgy beszél, mint aki tudja, az ember úgyis annyi, amennyi. Hozzáadni se lehet, hát még elvenni belőle. Azt meséli, Latinovits írta be neki a Köd­­szurkáló című könyvébe ajánlásul („szegény­kém, hol van már ő is”), hogy „Sikerülni fog, vagy neked, vagy neked.” Erre én nem mon­dom neki, hogy látod, Tyutyu, sikerült. Nem mondom, még a beszélgetés végén sem, hogy milyen fantasztikusan jó színész. Ezek megint csak amolyan hozzáadott szavak lettek volna. Mintha egy örök hobó, egy visszamaradt hippi lenne, persze virágok nélkül, mert az sok lenne. 35

Next