8 Órai Ujság, 1944. január (30. évfolyam, 1-24. szám)
1944-01-08 / 5. szám
Németh Mária meggyógyult és holnap már fellép az Álarcosbálban Az elmúlt hetekben Németh Mária kénytelen volt meghirdetett vendégszereplését lemondani az Operaházban, mert a kiváló énekesnő magyarországi birtokán súlyos hüléssel megbetegedett. A tegnapi nap folyamán azután Németh Mária gyógyultan megjelent az Operaházban és bejelentette, hogy orvosa megengedte neki a fellépést így legközelebb holnap lép fel Németh Mária az Operaházban, Verdi Álarcosbáljában. Ezen az estén rajta kívül Németh Anna, Halmos János, Hámory Imre, Koréh Endre és Littassy György játssza az Álarcosbál többi főszerepét. Egy fiatal színésznő mentette meg a „Királynő csókja" tegnapi előadását Nagy izgalmat okozott tegnap a Fővárosi Operettszínházban az a hír, hogy Csikós Rózsi a Királynő csókja című nagysikerű operett egyik vezető szereplője, kénytelen volt lemondani az esti előadást. Csikós Rózsi már túspok óta meghűléssel küzdve játszotta szerepét a darabban, tegnap aztán láza olyan magasra emelkedett, hogy megtiltották neki az esti fellépést. Már-már úgy látszott, hogy az előadást nem lehet megtartani, mikor az igazgatóság a színház fiatal, tehetséges tagját, Christián Angélát kérte fel a beugrásra. A fiatal színésznő két órakor kapta meg a nehéz, táncos és énekes szerepet s hat órakor már fel is lépett a darabban. A közönség a fiatal beugró színésznőt meleg ünneplésben részesítette. Itt említjük meg különben, hogy a Fővárosi Operettszínház operettje holnap délután éri el a 25-ik előadást. í két és félóra hosszat tartott tegnap az „Aranyszárnyak“ olvasópróbája a Vígszínházban. Az új magyar történelmi drámát maga az író, Herczeg Ferenc olvasta fel a darab szereplőinek és a színház tagjainak. A kiváló író felolvasását a jelenlévők elmélyült figyelemmel hallgatták végig, a végén őszinte elragadtatásuknak adtak kifejezést és melegen ünnepelték a nagy magyar drámaköltőt. ÁLTALÁNOS, MÉLY RÉSZVÉTET KELTETT Martosi Mórocz János, a kiváló publicista, főszerkesztő halálának híre, aki különben Szüle Mihály színházigazgató apósa volt. Az elhunyt újságírót ma délután 3 órakor temetik az újpesti újtemetőben. A gyászszertartást Mády Gyula református lelkész végzi. A RÁDIÓ IS KÖZVETÍTI január 11-én este az Új Magyar Színházból Kerecsendi Kiss Márton „Az első" című művének előadását A darabnak különben tegnap volt a 75. előadása. RÁADÁST KÖVETELT A KÖZÖNSÉG tegnap Kántor Béla versmondó-estjén a Zeneakadémián. A kiváló szavalóművész klasszikus és modern magyar verseket mondott el két és fél órán keresztül, a publikum nagy tetszésétől kísérve. Az esten meleg sikere volt Járay Józsefnek és Szabó Ilonkának, az Operaház két fiatal énekesének is. ÖT HANGVERSENYT AD január folyamán Pápsban Willem Mengelberg. ViJám Farsangi Estián. 15. este 6 órakor Zeneművészeti Főiskola nagytermében. Fellépnek: Kiss Manyi, Vaszary Piri, Latabár Kálmán, Pethes Sándor, Pécsi öregdiákok, Nagykovácsi Ilona, Orsolya Erzsi, Polgár Tibor, Karácsonyi Margit és Elly, Cselényi József, Várady Gyöngyi, Barabás Sári, Németh Anna, Kóréh Endre, Rendezi: B. Várady Ilona hangversenyrendező. Jegyek kaphaók az ö,9?zes jegyirodákig aiL T cigyag a korsóban falait őgö rög vígjátékot fátszafiak Pánikan Párisból jelentik. Az Odéon színház egy ókori görög szerző művét mutatta be a napokban. A darab címe: A levágott hajú nő. A bemutatónak érdekes története van. Még 1905-ben történt, hogy Gustave Lefebre francia régész az egyiptomi Komishkauban ásatások közben agyagkorsót talált tele Justinianus korából származó latin nyelvű közjegyzői okiratokkal. Az okmányok tulajdonosa a papírok megóvása céljából a korsók száját régi papirus-tekercsekkel dugaszolta be. A közelebbi megvizsgálásnál kiderült, hogy ezek a tekercsek Menander ókori görög szerző négy vígjátékának töredékeit tartalmazzák, amelyeket addig csupán más szerzőknél előforduló hivatkozásokból és idézetekből ismertek. Mangeot francia író a Lefebre által közölt töredékek és az egyéb feljegyzésekben talált idézetek felhasználásával az egyik darabot, amelyből több mint ezer verssor maradt fenn az egyiptomi leletben, fáradságos munkával rekonstruálta Ezzel a munkával még 1923-ban készült el, de csak a múlt évben nyújtotta be az Odéon színháznak. Közben Mangeot meghalt és nem érhette meg a darab mostani előadását. A vígjátékot a színház megbízásából Guillot de Sax öntötte végleges formába. Az ókori vígjátékot a francia közönség nagy érdeklődéssel fogadta. KÉT IFJÚ SZÍNÉSZNŐ tűnt fel legutóbb a Zeneakadémián rendezett Fiatalok Estjén. Az egyik Demeter Hedvig, Hegedűs Tibor volt növendéke, aki nagy drámai készségéről tett tanúságot, a másik Kökény Bella, egy ifjú komika. A SZÍNHÁZAK MAI, HOLNAPI ÉS JÖVŐ HETI MŰSORA: OPERAHÁZ: Sz.: Rodelinda (6). V. d. e.: Tosca (11). Este: Az álarcosbál (6). H: Nincs előadás. K.: Walkor (5). Sz.: A nyugat leánya (Operabarátok, ’a6). NEMZETI: Sz.: A kaméllás hölgy (6). V. d. u.: Tartuffe (3). Minden este: A kaméllás hölgy. V. d. u.: Tartuffe. NEMZETI KAMARA: Sz., V. d. u. és este: Fatornyok (ha, S). Minden este és vasárnap délután is: Fatornyok. MAGYAR MŰVELŐDÉS HÁZA: Sz., V. d. e.: Déryné ifjasszony (V.7, 10). V. d. u.: Pastor Angelicus (film, 3). Este: Táncoló tündérek CM). H. K. Sz. este: Krüger apó (film, 4, V>7). Sz. d. u.: Bánk bán (ifj., V>3). Cs.: IV. Nyilvános rádióhangverseny (7). P.: Aida (1/s 6). Sz. d. u.: KissU harmóniai hangverseny (V/4). Este: Vidám farsangi est (Vj 7). V. d. e.: A székesfővárosi üzemek matinéja (M 1). D. u.: Pastor Angelicus (film, V_3). Este: Az arany meg az asszony, Bajazzók (6). VÍGSZÍNHÁZ; Sz.: Warrenné mestersége (Vt 7). V. d. u.: Két boldog hét (3). V. este: Warrenné mestersége (Vt7). H. K. Sz. Cs. P. Sz. V. d. u.: Warrenné mestersége. V. este: Két boldog hét. PESTI: Sz., V. d. u. és este: Fecske és denevér C.:7. s). Minden este, szombat, vasárnap délután is: Fecske és denevér. UJ MAGYAR: Sz., V. d. u. és este: Az első (Vjz, 3). Minden este és vas. d. u. is: Az első. ANDTÍASSY: Sz., V. d. u. és este: Josephine ('ha, 3). H.: Josephine. K.: Vidám kabaré. Sz.: Josephine. Cs.: Vidám kabaré. P. Sz. V. d. u.: Josephine. V. este: Vidám kabaré. MADÁCH: Sz., V. d. u. és este: Homokpad (*/17, >/4). H. K. Sz. Cs.: Nincs előadás. P.: Első Anna és Harmadik Károly (először). Sz. V. d. u. és este: Első Anna és Harmadik Károly. FŐVÁROSI OPERETT: Sz., V. d. u. és este: A királynő csókja (6, 2). Minden este és vas. d. u. is: A királynő csókja. V. d. e.: Latyi Matyi mint Robinson (11). VIDÁM: Sz., V. d. u. és este: Ballépés jobbra (*/«7, 'hi). Minden este és vas. d. u. is: Ballépés jobbra. KEVCPALOTA: Sz., V. d. u. és este: őfelsége a pénz ('Itt, 'hi). Minden este és vasárnap délután is: Őfelsége a pénz. KOMÉDIA ORFEUM: Sz., V. d. u. és este- Tilos a lógás CM, V«4). Minden este, hétfő, szomb. és vas. délután is: Tilos a lógás. ERZSÉBETVÁROSI: Sz., V. d. u. és este: Debrecenbe kéne menni (V«5, 7, vas. Vt3, V 5 7) Csütörtökig: Debrecenbe kéne menni . JÓZSEFVÁROSI: Sz., V. d. u. és este: János vitéz (V.5, 7, vas. V.3, Vő, 7). Csütörtökig: János vitéz. KISFALUDY: Sz., V. d. u. és este: Az eleven ördög (Vő. 7, vas. Vő, >/«5, 7). Csütörtökig: Az eleven ördög. NEMZETI BABSZINJÁTÉK: Minden este, hétfő péntek kivételével: Panoptikum. Hétfő péntek: Toldi, Csüt., szomb., v., ü. d. u is- Mesejáték (/ti, V.7). • u. u. is ERDÉLYI BÁBSZÍNHÁZ (Rottenbiller-u. 14) - Rózsapiroska és a Medve, Biri, Bandi (4), vas. Vasárnap ügető I. Érces, Butterfly, Kálnok. II. Dinom-Dánom, Jövő, Porno. III. Harcos, Pamuki Legény, Zsupán T. IV. Aprópénz, Szabolcs, Theklus. V. Nládli, Dudás, Csoda. VI. Meridián II., Grizelda, Pamuki Barna lány. VII. Ferike , Sunyi, Gárda-Kürtös. VIII. Edith D., Dárda, Álom. IX. Liliana, Cent, Babona. «wwwwsrmmswwiwwwwwii — Halálozás. Czirbus István ny. igazgató tanító 88 éves korában Makón elhunyt. RÁDIÓ JANUÁR 8, SZOMBAT 15: Délutáni muzsika. — 15.30: Ázok-e a technika. Előadás. — 16.20: Weidinger Ede szalonzenekara. — 16.45: Időjelzés, hírek. — 17: Takács Jenő francia szerzők műveiből zongorázik. — 17.20: Külügyi tájékoztató. — 17.30: Cigányzene. — 18: Néma bál. Közvetítés. — 19: Hírek. — 19.10: Hangképek innen-onnan. — 19.40: Könnyű zene — könnyű percek. — 21.40: Hírek. — 22.10: Hírek német, angol és francia nyelven. — 22.40: Dal, tánc, hangulat. — 23.43: Hirek. JANUÁR 3, VASÁRNAP 7.30: Szózat. Heggel! zene. — 8.15: Hírek. — 8.30: őszinte beszéd. — 8.55: Anyák öt perce. — 9: Szórakoztató művészlemezek. — 10: Református istentisztelet a Kálvin-téri templomból. — 11: Egyházi ének és szentbeszéd a Batthyány-téri Szent Annia-plébániatemplomból. — 12.15: Levente-műsor. — 12.55: Budapesti Hangversenyzenekar. — 13.45: Időjelzés, hírek, vízállásjelentés. — 14: Művészlemezek. — 34.55: Anyák öt perce. — 15: Önellátás a mezőgazdasági termelésben. Felolvasás. — 15.45: Wagner: Siegfried rajnai útja. Részlet az Istenek alkonya c. dalműből. — 16: Balázs Árpád és Fráter Lóránd nótáiból. — 18.55: Hirek. — 17: Tessék választani. Komoly zenekari muzsika. — 18.20: Irodalmi díjak. Ráth- Végh István csevegése. — 19.59: Hirek. — 19: Rojdta Serrano és Peters Anders énekel. — 30.30: Négyszemközt Gulácsy Irénnel a könyvtárszobában. — 19.40: Zöldy Sándor hegedül. MOZI ADRIA (353-707): Éjféli gyors. (M. 'hi, '/A, V., ü. és hétfőn 11, 1, 3, V.6, */<8) — ANDRÁSSY (124-127): Késő. ('hi, ‘IIS, V«8, v. V«2-tor is) — ATRIUM (153-034): Fény és árnyék. (V«4, 'la, •/•a. sz., V. Va 2-kor is) — BARLANG (422-722): Kerek Ferkó, (V.2, Ve 4, V*6, ’/*8) — BAROSS (149-510): Éjféli gyors. (3, 5, 7, v. 11-kor is) — BELEZNAY (225-276): Férfisors. (10, Vili, VtJ, 'hi, 'hu, 'ha) — BELVÁROSI (384-563): Régi szép idők. (Vi4, ‘IÁ, V«6, V.7, V«8, Vi Ve2, ViS-kar is) — BELVÁROSI HÍRADÓ (181-244): Egerek a csapdában (kulturfilm). Rügen (színes kulturfilm). Magyar, UFA és Európa Híradók. (Folyt. 10—21-ig) — BETHLEN (telefon: 22S- 003): Megálmodtalak. (Hétk.: V.4, Vi*, Vt8, ümn. Vs2, V. 11, V.2-kor is) — BUDAI APOLLO (351- 500): Egy bolond százat csinál. (‘/ti, 'Its, f/iS, v. ‘/«2-kor is) — CAPITOL (134-337): Rákóczi nótája. (V.2, 'hi, 'la, V.3, v. 11-kor is) — CORVIN (138- 988): Sári bíró. (3,5, V*S) — CSABA (146-040): E még álmodtalak. (V.4, 'la, 'h8, sz., v. V«2-kor is) — DAMJANICH (425-644): Zoro—Huru, régi szép idők. CM, «/<*, V.8, V. 11, '/12-kor h) — DEÁK (125-952): Agrólszakadt úrilány. (V»2, 'Ill. '!*, 'Its. V. u-kor is) — DUNA (111-994): Katja. ('M. V«6, V«S, v. ‘/«2-kor is) — ERZSÉBET (222-401): Szélhámosnő voltam. (11, V.2, V*4, */«6, i/,B) — FORUM (189-543): Mesél az élet. CM, ViG, VIS, V. ‘/«2-kor is) — GLORIA (427-S21): Éjféli gyors. (>/«4, ‘/«6,M, v. >/«2-kor is) — HÍRADÓ (222-499): Fortofino (kulturfilm). Tarka-barka filmmuzsika. Magyar, UFA és Európa Híradók. (Folyt. 9—21-ig) — HOMEROS (496-178): Münchhausen. (2,la, 7, v. 11-kor Is) — IPOLY (282-626): Éjféli gyors. CM,Itt, V 18, V 11, ‘/«2-kor Is) — JÓZSEF VÁROSI (131-316): Éjféli gyors. CM, •716. ‘/«8, v. ‘/«2-kor is) — KAMARA (423-901): Sziámi macska, ('hl2, V«2, V.4, ‘/«6, V»8) — KASZINÓ (383-102): Sári bíró. CM, V«*, '/a. sz. V.2, v. 11-kor is) — KORZO (182-818): Gróf Monte Christo. II. rész; A bosszú. CM, 'Its, V*8, sz. >/«2, v. 11-kor is) — MESEVAR (114-502): Megálmodtalak. CM, V«S, 'ItS, v. >/12-kor Is) — NEMZETI APOLLO (222- 002): Fény és árnyék. C/4, 'Its, 'Its, sz. 'hí, v. 11-kor Is) — NYUGAT (121-022): Régi szép idők. CM, V0, V.8, sz. V.2, v. 11-kor Is) — OMNIA (130-125): Zenélő malom. CM, , >/«6, */«a, sz. V.2, V. 11, Vi2-kor IS) — OTTHON (146-447): Régi szép idők. CM, V.6, 'la, v. 11, ‘/«2-kor is) — PEST (221-222): Féltékenység. CM2. */«J, >M, Vs6, V«8) — PETŐFI (428-478) : Éjféli gyors. CM, V«6, >/«3, V. V.2-kor is) — RÁDAY (382-581): Egy leány elindul. CM, 'Its, VIS, v. ’/«2-kor is) — RADIUS (122-098): Makacs Kata. CM, V.6, V.8, sz. V.2, v. 11-kor Is) — RÁKÓCZI (426-326): Inkognitó. (11, 1, 3, 5, V.8) — SCALA (114-411): Zenélő malom. CM, ’/«6, V«8, sz., v. ‘/«2-kor Is) — SZÉKELY (226-425): Rajongás. CM2, V«2, 'hi, 'Its. 'It8) — SZITTYA (111-140): Fény és árnyék. CM, VIS, Vs8, sz., v. V.2-kor Is) — SZIVÁRVÁNY (228-020): Éjféli gyors. (V.4, V.8, V.8, sz., v. H,/.2-kor is) — TINÓDI (225-102): Lopott feleség. CM, V«6, >/«8, sz. >/12, V. 11,/«2-kor Is) — TISZA (133-171): Emberek a havason. CM.Its, V«3, v. V.2-kor Is) — TOLDI (224-443): Éjféli gyors. (10, «M2, V.2, V.4, V.6, V.8) — túrán (120-003): Éjféli gyors. (11, V.2, *M,he, V.8) — UGOCSA (154-422): Késő. (V.4, V.6, V.8, v. V.2-kor is) — UJBUDA (283-999): Megálmotttalak. (’M, V.6, Vs 8, sz. VsS, v. 11-kor is) — URÁNIA (146-046)Akkor... (3, 5, V.8,v. 11-kor is) MADÁCH SZÍNHÁZ Szelecsky Zita és Várkonyi Zoltán felléptével Első Annái:Harmadik Károly Manfried üessner vígjátéka FTC-iSeszkárt BTK—WMTK Az ökölvívó csapatbajnokság második fordulója jut döntésre holnap délután a sportcsarnokban. Az első mérkőzés, amelyet 4 órakor kezdenek, az FTC—Beszkárt találkozása, amelyre a múlt vasárnap győztes ferencvárosi gárda komolyan felkészült s valószínűen meg is nyeri mécsesét A BTK a WMTK mérkőzését délután 6 órakor kezdik. Igen izgalmas küzdelmek várhatók s bár a BTK az esélyesebb, a WMTK-nak is vannak sanszai. Magyarország műkorcsolyázó bajnokságai Ma délben 1 órakor a városligeti műjégpályán megkezdődnek Magyarország korcsolyázó bajnokságainak a kötelező gyakorlatai. Az év legnagyobb műkorcsolyázó eseménye egyben az évad első versenye is, amelyre a legjobbak már az ősszel a bécsi és a berlini műjégpályán kezdték meg az előkészületeket, majd pedig a pesti pálya megnyitása után itthon folytatták a munkát hogy tökéletes pontossággal gyakorolják be új műsorukat. Most eldől, ki mit tanult és mennyit fejlődött tavaly óta. A férfi egyes bajnokságban a bajnok Kállay Kristófnak igen komoly ellenfele lesz Király Ede, aki meglepetést is okozhat. Harmadiknak Csepela Gyula szerepel a mezőnyben. A hölgyek versenyét Botorus Györgyi nyeri, annál bizonytalanabb azonban, hogy Saáry Marika, Saáry Éva, vagy Kékessy Andrea foglalja-e el a helyezéseket. Jó szereplést várnak Kresz Lilitől, Bódy Marikától,Markotay Ágnestől és Pajzs Magdától is. A kötelező gyakorlatokat ma befejezik s holnap déli 12 órakor kerül sor a szabadon választott gyakorlatokra, s ugyanekkor bonyolítják le a páros bajnokságot, amelyben a bajnok Szekrényessy-pár távollétében a Szilassy—Kertész pár a favorit. Indul még a nagy érdeklődéssel várt Kékessy—Király pár, valamint a Matusik —Molnár pár. A BEAC elsőosztályú párbajtőrversenyt rendez vasárnap a Semmelweis utcai vívóteremben. A versenyben Berrichel, Gereiichel és Berczellyvel az élen csaknem a teljes élgárda elindul. A versenyt délelőtt 9 órakor kezdik. AZ ORSZÁGOS LÖVÉSZ SZÖVETSÉG Győrött az ETO, a Move és a PLE céllövő szakosztályainak közreműködésével hatnapos céllövő piszitolytanfolyamot rendezett hölgyek és férfiak számára. Verbőczy Kálmán ezredes, a szövetség ügyvezető főlövészmestere zárta be a sikeres tanfolyamot, amelyen számos új fiatal tehetség tűnt fel. AZ AMATŐR BÍRKÓZÓK kihívásos viadalán, holnap délelőtt 11 órakor a sportcsarnokban ismét kilenc pár mérkőzik. Három pár a görög-római szabályok szerint, hat pedig a szabadstílus szabályai szerint mérkőzik. A párok: Riheczky— Mangó, Bóbis—Bánki, Kinizsi—Kiss, Fecske—Vízi, Simon—Balázs, Tarányi—Ferencz, Gulyás—Sümegi, Halas—Szilvási és Sóvári—Kovács. A legnagyobb érdeklődés a Sóvári—Kovács mérkőzést előzi meg s valószínű, hogy ez a pár döntésig mérkőzik. BONYHÁDI, a Gamma jeles játékosa, aki még az őszi szezon befejezése előtt Kolozsvárra távozott, a Kolozsvári AC játékosa lesz, miután a két egyesület között létrjött a megegyezés. A MASZ a tavalyi eredmények alapján összeállította válogatott keretét az 1944. évi nemzetközi eseményekre. Ugyancsak kijelölte az IASz az utánpótlás keretének a tagjait is. 1944 január 9-én, vasárnap déli 12 órakor Magyirország Műkorcsolyázó Iwoolcip a városligeti műjégpályán. Jegyek elővételben is. Telefon: 220—455.