ACTA UNIVERSITATIS SZEGEDIENSIS • ACTA HISTORIAE LITTERARUM HUNGARICARUM TOMUS I. SZEGED 1960-1961
Bíró Ferenc: Egy XIX, század eleji kódex Csokonainak tulajdonított versei
8 BÍRÓ FERENC A „Csokonai némely darabjai" felirattal jelölt részleg a következő címszavakkal megadott verseket, (illetve verscsoportot) tartalmazza:3 I. Az Unalom (1791) II. A Hajókázó Ámor (1800) III. A Quodlibeti Bilétekben. [Arab számozással ellátott 15 rövid költemény tartozik ide. Három ismert: 1. Vigyázz, ha a Hízelkedő... (1800) 2. Gyanús Hymen... (1800) 3. Távollétembe... (1800) a többi ismeretlen.] IV. Egy Tulipánthoz (1802) V. Siralom (1802) VI. Még etzel Lilláihoz (1798) VII. Rezsim sírja felett (1798) VIII. Szépek Szépe (1802) IX. Az Esküvés (1798) X. Keserédes (1797) XI. Lillához („Lányka hű szerelemem..." (1802) XII. Leánykákhoz (1802) XIII. A Bátortalan Szerelmes (1802) XIV. A bukkal küzködő (1791) XV. Egy kesergő Magyar (1792). A 17 hiteles Csokonai vers közül tehát 1791-ben 2 1792-ben 1 1797-ben 1 1798-ban 3 1800-ban 4 1802-ben 6 keletkezett. Ami figyelemre méltó, és mint új, esetleg számbajöhet, azt az első hárrom címszó alatt találjuk. A többi költemény másolata és a ma ismert szöveg között lényeges eltérés nincs. Csak néhány kisebb és nyilvánvalóan másolásból eredő hibát fedezhetünk fel. 1. Az Unalom. A versek szempontjából a teljesség igényével fellépő 1956-os Csokonai kiadásban (továbbiakban: bibliofil kiadás) eza vers nem, az itt ismert címén, hanem első sorával jelölten szerepel: [Óh unalom, vad unalom...'3]5 a számozást keltezésének bejegyzését az áttekinthetőség kedvéért. -A esetleges távolabbi következtetések levonása érdekében én végeztem el. A versek kelnöm meg. kerdésében Var®ha Balázs volt segítségemre, akinek szívességét ezúton köszön sön/köt°k0naÍ Vitéz Mihály összes versei. Sajtó alá rendezte: Vargha Balázs. Bp. 1956. 5 Id. Csokonai-kiadás, I. köt. 118.