A Hét 1972/1 (17. évfolyam, 1-26. szám)
1972-06-23 / 25. szám
y nevessillik. A skótnak meghalt a felesége. Temetés után odamegy hozzá a temető kertésze és megkérdi: — Mivel ültessük be a megboldogult sirját? A skót rövid gondolkodás után így felel: — Krumplival. A skót nászútra ment szép, fiatal feleségével. A legelső városban, ahol kiszálltak, a skót olcsó szálloda után nézett. Az egyikbe, amelyet ilyen szempontból megfelelőnek talált, betértek. A portás udvariasan hajlongott: — Parancsol uraságod egy kétágyas szobát? — Bolondnak néz — legyint a skót — hiszen, ha egyedül vagyok, akkor sem fekszem két ágyban. A fiatal házaspár nyugodtan aluszsza éjjeli álmát, de a néhány hónapos kisfiú felébred, és elkezd éktelenül sírni. Miután az anya nem tudja lecsendesíteni, felkelti az apát: — Kérlek, légy szíves törődj te is a gyerekkel egy kicsit, hiszen a tiéd is. A férj nyugodtan a másik oldalára fordul, és álmosan mondja: — Hagyj békén. Az én részem nem sír. A ruhakereskedésben az eladó így szól a vevőhöz: — Ez az öltöny pompásan áll önnek. Esküszöm, hogy a vállalat ezen az áron ráfizet az üzletre. — Ugyan, kérem, ha minden ruhánál ráfizet, hát akkor tulajdonképpen miből él? — Hát tudja, a csomagolópapíron és a spárgán keresünk egy keveset. Ne izgulj, mire megegyeznek, hogy nézhetjük-e, akkorra véget ér a műsor Micsoda balszerencse, előbb a papa kocsija romlott el, most meg a te cipzárad. Karinthy Frigyes születésének 85. évfordulója alkalmából az ismertebb művének címét rejtettük el a vízszintes 1, 47, 72, függőleges 1. és 16. számú sorban. Vízszintes sorok. 14. Régebbi bútordarab. 15. Valamit kitalál, kigondol (hazugságot, hamis vádat). 17. Város az NSzK és Luxemburg határán. 18. Dinamó betűi. 20. Gléda. 21. Virág. 22. Ha — szlovákul. 23. Olasz nevelő. 24. Sportág. 25. S. C. 20. Keresztül. 28. Tejtermék. 30. Jena része. 32. A virágok királynője. 35. Tó — németül. 37. Porszívó-gép márka. 38. Simon Lajos. 40. Mátka. 42. Az amerikai autókirály. 43. Vulkáni kitörés. 45. Makó egynemű betűi. 46. Női hangnem. 49. Igen — oroszul. 50. Fedd. 51. Ide. 52. Monte . .. . , mai neve: Crna Gora. 54. Becézett női név. 55. Tojások — angolul. 57. Alarm. 58. Személyes névmás. 60. Kínai női név. 61. Visszaszell! 03. Kevert tan. 65. Község Kassa mellett. 67. Aki költeményt ad elő. 69. Mássalhangzó kiejtve. 71. Római ötszázegy. Függőleges sorok. 2. Három több szláv nyelvben. 3. Ismert Verdi opera. 4. Mozik betűi. 5. Á. O. N. 6. Ha ugyan szlovákul. 7. A Juh hímje. 8. Orvosság is lehet. 9. Sertéslak. 10. Y. T. 2. 11. A háború Istene az ókori görög mitológiában (sz-s). 12. Kötőszó. 13. E-betűvel a végén: tisztító eszköz. 19. Enyém olaszul. 21. Zokog. 27. Megszólítás és dolog része. 29. Sir. 30. Tok, doboz franciául. 31. Csat betűi. 33. Lágy fém. 34. Argon kémiai jele. 36. Kertben van. 37. Az öt tó egyike (y-j). 39. Város Franciaországban (i-y). 41. Nagy tó Közép-Ázsiában. 43..........Viktor, szlovákiai magyar író. 44. Sárgaföld (fon.). 45. Város Dél-Franciaországban (é. h.). 47. Folyó a Szovjetunióban (sz-s). 48. Kevert gitt. 51. Lea betűi. 53. Arra a helyre. 55. Lendület. 56. Hint. 59. Nemzetközi műnyelv. 01. Zivatarban van. 62. A fa ellensége. 64. Hazai tisztítószer-márka. 66. Vércsoport 68. A technikai atmoszféra rövidítése. 70. Vércsatorna. 71. Kötőszó. Beküldendő a vízszintes 1, 47, 72, függőleges 1. és 16. számú sorok megfejtése lapunk megjelenésétől számított 0 napon belül. Az előző rejtvény helyes megfejtése: „A nők még akkor is emlékeznek az első csókra, amikor a férfiak az utolsót is elfelejtették.“ Könyvet nyertek: — a zárójelben megjelölt számú rejtvények helyes megfejtéséért — Bartalos Miklós, Izsap (18); Nagy Gyulfiné, Rožňava (17); Gál Jenő, Fljaková (18); Habran Erzsébet, Bratislava (19). Köti 14 LOVICSEK BÉLA Zsák a foltját... ... megtalálja, mondják, de nap mint nap az élet is bizonyítja úton-útfélen, mezőn és hivatalban, raktárakban és az utcán, hivatalokban és üzemekben, sőt a szerelemben is. A múlt év tavaszának egyik délelőttjén kezdődött ez a fura história, amiről azóta már városszerte beszélnek, és két szereplője — zsák és a foltja — odakerültek, ahová éppen valók. Szóval azon a koratavaszi délelőttön valaki halkan kopogott Talpas Alajos üzemvezető irodájának az ajtaján. — Bújj be! — böffentette Talpas unottan. A gondolkodó fotelben ült s a mennyezetet bámulta már vagy fél órája. Kedvenc szórakozásai közé tartozott ez a csendes, zavartalan bámészkodás, úgymond: pihentető hatása vetekszik a jógázással. Nyílt az ajtó, szerény köszönésféle hangzott valahonnan a mennyezet alól. Sudár Bölömbér — a jövevény — kétszázöt centiméter magasságban hordta a fejét. Hosszúkás csomagot szorongatott a kezében. A kölcsönös bemutatkozás után Sudár rögtön a tárgyra tért. Kibontotta a csomagot és Talpas ölébe tette a tartalmát. — Mi ez, mik ezek? — bámult a vezér a négy hosszúkás tárgyra. — Bicskával faragott, platánból készült csavart széklábak. Szerény véleményem szerint a széklábak kecsessége, kifejező formagazdagsága forradalmasíthatja a székgyártást. Bombaüzlet lehetősége rejtezik benne, tessék csak jól megnézni, tessék megszagolni! — Talpas Alajos nézte, nézte, szagolta, de nem érezte rajta a pénz szagát. — Primitív munka — mondta csalódottan, bágyadtan. — Azonkívül se támlája, se ülőkéje, hogy képzeli ezt? — suttogta lehunyt szemmel, miközben erősen összpontosított, vajon milyen üzleti lehetőség rejtezhet a bicskával faragott, smirglizett széklábakban? ... Csodák csodájára lassan derengeni kezdett az agyában az izgalmas gondolatsor: igen, igen, ő megtervezné az ülőkéjét és a támláját, aztán újítás és fejlesztés s kutyafene címén felcsíphetnének 35—40 ezer koronát, azt szépen megfeleznék, sőt ezt a hosszú égimeszelőt az üzem munkásállományába vehetné havi 2—11 ezer koronával, azt is megfeleznék ... csak az a kérdés, mennyire megbízható ez a pók, egyáltalán megbízható-e? Óvatosan, körültekintőn pedzegette a dolgokat, s a hasznos eszmecsere után megállapította, hogy Sudár minden tekintetben korrekt és megbízható ember, olyannyira megbízható, hogy az már nem is igaz. Ugyanis Sudár Bölömbér elárulta, hogy néhány üzemmel hasonló üzleti kapcsolatot tart fenn. Például az egyiknek narancsaszaló deszkát szállít, a másiknak hatszínű mosógéptokot, a harmadiknak paplanhuzatfeszítőt (helyettesíti a vasalást) ... — Minek folytassam? Mindebből látható, hogy fejlett üzleti érzékkel rendelkezem. — És fogy az áru? — érdeklődött Talpas vontatott hanghordozással. — Fogyni nem igen fogy, de nem is az a lényeg — felelte Bölömbér sunyi ábrázattal. — Mindig az ötlet a fontos, mert az hordozza magában az óriási lehetőségeket. A realizálása már gyerekjáték, ha megvan rá a hivatalos alap és fórum, és itt most már minden együtt van — nevetett fel Sudár Bölömbér jóízűen, felszabadultan. Talpas Alajosból is felbugyborékolt a kacagás, csak úgy remegett kis, gömbölyű pocakja. Csakhamar konyak került az asztalra, összecsendült a két pohár, és a két újdonsült üzlettárs itta az italt, itt a szent áhítattal, a vérszerződés kötés emelkedett ünnepélyességével. — Szervusz! — Szervusz! ... Egy óra elteltével a szesz már javában munkálkodott bennük. — És mondd, kérlek, valóban te faragod a széklábakat? — — Ugyan kérlek, csak nem gondolod!... Mindig akad olyan marha, aki néhány koronáért elfaricskál! Az üzlet beindult, sőt menetközben újabb ötletek születtek és realizálódtak. Talpas Alajos villa építéséhez látott, autót vásárolt, felesége választékosan öltözött, nagy és gyakori dáridókat csaptak, üvegszám vedelték a konyakot, pezsgőt... A két üzlettárs most állami költségen üdül, és kissé primitíven berendezett lakosztályukban azon tűnődnek, hol is tévesztették el a lépést, vagyis az öltést , zsák a foltját...