Aradi Közlöny, 1932. május (47. évfolyam, 100-121. szám)
1932-05-01 / 100. szám
2 ARADI KÖZLÖNY VASÁRNAP, MÁJUS 1. A sanghai-i bombamerénylet végzetes eseményeket robbanthat ki Az angol sajtó véleménye — A merényletnek ötven sebesültje és egy halottja van — Izgalom Japánban — A Népszövetség rendkívüli közgyűlése — A merénylet miatt Japán nem változtat magatartásán T(Mából jelentik: Japán egész lakosságát a legnagyobb izgalomban tartja az a bombamerénylet, amelyet tegnap, a japán császár születésnapja alkalmával rendezett ünnepélyen Sanghajban elkövettek. A merénylet után — mint megírtuk — elfogtak egy Juhokitu nevű koreait, aki mosolygott, amikor megkérdezték, hogy ő követte-e el a merényletet. Rajta kívül több orosz alattvalót is letartóztattak. Az első vizsgálat alkalmával egy Hibbard nevű amerikai is letartóztatásba került, azonban az amerikai konzul erélyes intervenciójára az amerikait elengedték. Hosszas vallatás után Juhokitu bevallotta, hogy a merényletet tényleg ő követte el, arra nézve azonban, hogy ki volt a felbujtó, megtagadta a vallomástételt. Az események következtében lemondott Murai főkonzul, aki a lábán és fején sebesült meg súlyosan, de lemondott a sanghai-i csendőrség főparancsnoka is, akit hadbíróság elé állítanak, mert elmulasztotta az óvintézkedések megtételét. Az eddigi megállapítások szerint a bombamerényletnek ötven sebesültje van, köztük két amrikai nő, egy francia kisleány, két francia férfi és három európai diák. Higenicsu japán konzul testét harminckét seb bontja, míg egyik lábát amputálni kellett. Sírokeiva tábornok alsó állkapcsa leszakadt és öszszes fogai kiestek. Ujeda tábornok és Sigeiacu japán követ a halállal vívódnak. A bombamerénylet egyetlen halott áldozata a legújabb jelentések szerint Kavabata, a sanghai-i japán egyesület elnöke. Az orvos.dk szerint Sigemicsu főkonzul kivételével a sebesültek állapota aránylag kielégítő. A kínai kormány ma részvétét fejezte ki a merénylettel kapcsolatosam a japán követségen. Sigemicsu japán követ, ellenére súlyos állapotának, ma betegágyából táviratot küldött a japán kormánynak, amelyben részletesen referál a merénylet lefolyásáról s sajnálkozását fejezi ki, hogy nem folytathatja a béketárgyalásokat, amelyeknek befejezése igen fontos lenne. Japánban aránylag nyugodtan tárgyalják a lapok a merényletet s az esettel, kapcsolatos kommentárok sem túlzottan erősek. Londonból jelentik: A japán külügy-, hadügy- és tengerészeti miniszterek elhatározák, hogy a bombamerénylet következtében szerencsétlenül járt magasrangú tisztviselőik állását egyelőre nem töltik, be. Az Echange Telegraph tudósítóji díjak jelentése szerint az elfogott merénylő összeköttetésben állott azzal az összeesküvő társasággal, amely január 8-án Tokióban a mukádó ellen is melerényletet kísérelt meg. Genfből jelentik: A Népszövetség a sanghaii merénylettel kapcsolatban ma rendkívüli közgyűlést tartott, amelyen az elnök indítványt tett egy vegyesbizottság kiküldésére, amelyben elsősorban az érdekelt hatalmak vennének részt. A bizottság szótöbbséggel dönt az érdekelt felek által vállalt kötelezettségek végrehajtását illetőleg. A határozati javaslatot a közgyűlés egyhangúlag fogadta el csupán a I EXQUISITE PENSIO | Budapest, IV., Piarista-ucea 6. Telefon: Aut. 885—39. Elsőrangú családi otthon. Utcai szobák, gyönyörű kilátással a Gallért hegyre. A Dunakorzó mellett Központi fűtés. Hideg-meleg folyóvíz. ÁRON ÉS MOLNÁR Szabadalmi iroda új helyiségei: Budapest, VIII. Rökk Szilárd-utca 2. (Corvin áruház mellett,.) japán megbízott tartózkodott a szavazástól. Az ülést ezután elnapolták. Tokióból jelentik: A japán skürigy-, hadügy- és tengerészetügyi miniszterek elhatározták, hogy a kínai fegyverszüneti tárgyalásokat elkülönítik a Hongkow parkban elkövetett merénylet ügyétől. Elhatározták továbbá, hogy Japán nem változtat magatartásán a fegyverszüneti kérdésben, hanem ellenkezőleg, tőle telhetően siettetni fogja azok befejezését. Az angol sajtó a sanghai-i merényletet a szarajevói merénylettel hasonlítja össze s azt írják, hogy a robbanás végzetes eseményeket pattanthat ki, mint ahogy annak idején’ a szarajevói merénylet a világháború rémét szabadított’'’ a világra. Új Staflejes bélyegeket hozd forgalomba a román posta Amikor Szeged romokban siört Visszaemlékezés az árvízkatasztrófára — Egy régi újságíró jegyzeteiből — Írta: BOLGÁR LAJOS A múlt aranyködén át harminc év előtti újságírói emlékek kontúrjai bontakoznak ki előttem. Harminc év... A fiatalon elhunyt Makai Emil borongó lelkű költő gyöngysorai csillognak felém három évtized alig áttekinthető felhőzetéből: „Vágyteli életem legelején Egy szomorú fiú tűnik elém“. Serkedő bajusza, ambíciótól fűtött kezdő újságíró voltam, amikor 1902. május elsején néhai Békefi Antal főszerkesztőnek — Békefi László édesapjának — meghívására elfoglaltam , helyemet a Szegedi Napló redakciójában, amelynek régi íróasztalainál a szegedi árvízkatasztrófa idején Mikszáth Kálmán és később Gárdonyi Géza is örökéletű remekműveiket alkották. Szeged... Napfényben csillogó kupolák tömege, a stílusos paloták között hömpölygő elegáns sokaság s az irodalmi levegő valósággal mámorossá tettek minden fiatal tollforgatót, különösen azokat, akiket kis városoktól röpített oda a művelődés erős szárnyain való haladás örök vágya. A régi szerkesztőségben dolgoztak Tótmörkény István, Móra Ferenc, Molnár Jenő, Szigethy Vilmos, Balla Jenő és más elismert írók. Az éjszakai munka után a Tisza- és a Kass-kávéház törzsasztalainál sötét színekkelfestették le Szeged pusztulásának siralmas képeit, de a leírásba természetesen belevegyült a derű fehér ezüstje is. A legtöbb és legérdekesebb emléket néhai Újlaki Antal kiváló szerkesztő elevenítette fel, akinek tömött bajuszai 161 áradathoz hasonlóan hömpölyögtek elő a korfestő szavak. .. Tudvalevőleg korlátlan rendelkezési joggal ruházta fel a király gróf Tisza Lajos szegedi kormánybiztost, aki nagy energiával takarta megvalósítani Jotem József szállóigévé vált jelmondatát: „Szeged szebb lesz, mint volt“. — Gróf Tisza Lajos a mérnökök és vízszabályozók egész hadseregét hívta meg kormánybiztosi udvarába és azoknak a tervei, de a saját ízlése és elgondolása szerint építtette újjá a most száztízezer lakost számláló metropolist. A Tisza-szabályozást Vásárhelyi Pál mérnök óriási méretű tervei alapján valósították meg és az akkor épített, elpusztíthatatlan körtöltések mentették meg most Szegedet. (A város hálából bronzszoborral örökítette meg Vásárhelyi emlékét.) Az árvízi kormánybiztosság teljesen — néhol több méter magasságban is — feltöltötte az elöntött területeket és úgyszólván máról-holnapra varázsolta elő a pompás palotákat. A nyugati országok szakemberei, műépítészei is megcsodálták a főteret, a fehértörzsű, óriási platánfaallékat , amelyek alatt szép szobrok hirdetik az alkotó művészet nagyságát.* A katasztrófa színhelyére sereglettek a legnagyobb világlapok munkatársai, akik között szerepelt a boldogult Barna Dóri, az Európaszerte ismert nagy riporter is. Barna Dóri — akinek négy unokaöccse jelenleg Aradon a kereskedői pályán működik — a legkomolyabb újságírói tevékenysége mellett jó zsurnalisztikai tréfákat is produkált. Totó párisi és bécsi lapnak munkatársa is volt. Barna az árvíz alkalmával egyfolytában három hónapig működött Szegeden, ahol még hosszú ideig emlegették az alábbi trükkjét: Barnának a riportszerzésben legfélelmetesebb versenytársa volt Hutter Ferenc, az akkori bécsi Tagespost munkatársa, aki többször megelőzte („lemarasztalta a) legügyesebb kollégáit is. Barna Dórinak nagy fáradsággal és anyagi áldozattal sikerült megtudni, hogy teljesen elkészült az újjáépítés műszaki és pénzügyi terve s azt természetesen legelőször ő akarta nyilvánosságra hozni, hogy újabb sikert arathasson. Meghallotta, hogy Hutter is tud valamit a tervek befejezéséről és ezért elhatározta, hogy a bécsi riportert vígjátéki öt, Jettel egy napra eltávolítja Szegedről MózgaAz aradi postafőnökséghez ma délelőtt kétezer darab bélyeget tartalmazó küldemény érkezett, 12.000 lej értékben. A bélyegeket Alexandru cel Bun, Moldova 500 évvel ezelőtt élt uralkodójának ötszázados jubileumi ünnepsége alkalmától bocsájtotta ki a román posta. Az aradi postafőnökség azt a rendeletet kapta, hogy ezeket az új levélbélyegeket május elsejei hatállyal hozza forgalomba, mint rendes franco-bélyegeket Az új levélbélyegek 6 lej értékűek. Ugyanúgy, mint a legutóbb kibocsájtott, Károly király arcképével ellátott bélyegek. Színük sötét terrakotta és kliséjük teljesen megegyezik az eddig is használatban volt levélbélyegekével, annyi különbséggel csupán, hogy II. Károly király képe helyett, Alexandru cel Bun vajda korhű öltözetben, koronával a fején látható a képkeretben. A bélyegek egyelőre bizonytalan határidő leteltéig maradnak érvényben. lommal adta tudtára Hutternak, hogy Csongrádnál a Tisza kilépett medréből és a várost elpusztítással fenyegeti, tehát érdemes Csongrádra elutazni. A bécsi újságíró „beugrott“, elutazott és amíg ő Csongrádon lázasan kutatott az „árvíz“ után, addig Barna a legnagyobb biztonsággal szerezte meg az újjáépítési öszszes terveket, mert hiszen egy napra lerázta Huttert,aki hasonló ugratásaival már sok kellemetlenséget okozott neki. A bécsi zsurnaliszta késő éjszaka fáradtan tért vissza Szegedre és haragosan kereste Barnát. — A lakásán van — mondták a kávéházban a többi újságírók. Hutter azonnal elsietett Barnához, de az már az esti vonattal Bécsbe utazott, magával vivén a nagy szenzációt jelentő újjáépítési terveket. A lakásán csak a szolgája maradt, akitől Hutter fogcsikorgatva kérdezte: — Hol van Barna úr? ■— Bécsbe utazott. — Bé... é... csbe?! Hát miért? — Azt mondta kérőm, hogy a csongrádi csatavesztésről szóló haditudósítást kell neki az osztrákoknak fölvinni.* ... Sok víz lefolyt azóta a Tiszán, amelynek partján széles keretek között most álmosan és polgári hidegséggel terül el a szép város. Pompázó virágágyak között évtizedek óta áll Tisza Lajos egykori kormánybiztos szobra, Fadrusz János hires alkotása. A grófi főalakot körülvevő mellékalakok: — acélizmu, verejtékező, félmeztelenül talicskázó kubikosok. A műemlék előtt még az elmaradt alsótanyai gazdák is meg-megállnak és hunyorgatva diskurálnak. — Mit szól keg ebben Sóstelki gazdájam? A nyolcvanéves Sóstelki Kádár Mátyás hosszasan mustrálja a szoborcsoportozatot, aztán nyugodtan feleli: — Háiszen láthatod Pista, hogy mi ez! — Ne mondja má ke, hogy micsoda? — Azt akarja ábrázolni, hogy a paraszt dolgozik és az úr pedig nézi.