Az Est, 1937. június (28. évfolyam, 121-145. szám)
1937-06-18 / 136. szám
Péntek, 1937. június 18. Életveszélyes foglalkozás Kispesten a színészség Botrányok, verekedések sorozata egy kritika miatt -Az Est tudósítójától Kispesten az üllői úti Flóra moziban vendégszerepel egy hónap óta Radó László színigazgató társulata. A 44 tagból álló társulat azelőtt Kőszegen, Makón és Szekszárdon játszott. Kispesten örömmel fogadták a társulatot, amely az operettől a drámáig mindent műsorra tűzött. Radó igazgatónak első dolga volt, hogy felkereste Molnár József polgármestert, jóindulatát kérte a társulat működése iránt. A város vezetőségében meg is volt a jóindulat, de hiányzott az egyik szélsőségre hajló helybeli lap szerkesztősége részéről. »Pestvidéki Élet« a lap címe. Radó igazgató bemutatkozó látogatást tett a szerkesztőségben. Kíméletlen cikkhadjárat a színtársulat ellen A »Pestvidéki Prets következő számában példátlan hangú cikk jelent meg a színtársulat első előadásáról. A társulat tagjait a földig csepülte. A hősszerelmest pocakosodó, hullóhajú embernek nevezte, aki inkább képviseli a Royal-kávéház férfiideáltípusát. Ezzel a kifejezéssel a Royal-kávéház kereskedőlátogatóin is ütni akart. Később sem szűntek meg a kíméletlen cikkek. Minden számban egyre élesebben támadták a társulatot és ennek egyes tagjait. A színészek, színésznők valósággal ideglázban égtek, amikor keddi napokon megjelent a lap. Ilyenkor a társulat minden tagjának el volt rontva az estéje. Az igazgató kétségbeesve kereste fel a polgármestert, védelmet kért, tőle. A lap cikkei el akarták hinteni a közösség körében azt a hitet, hogy a társulat tagjainak nagy része zsidó. Ezzel szemben az igazság az, hogy a társulat 44 tagja közül mindössze 8 zsidó. A legjobban megtámadott színész Szabó Ferenc László hősszerelmes, tartalékos zászlós, aki végigharcolta a világháborút. Egyszer összeszólalkozása is támadt a színházban a támadó cikkek miatt a lap kritikusával. Bemutatkozott neki, majd a következőket mondotta: Én abban a korban, amelyben most ön van, a lövészárokban virtuskodtam. Ha én is olyan durván akarnék válaszolni, mint ahogyan ön ír, akkor csak csattagó lehetne a válasz. Megjegyezte később, hogy római katolikus vallású, minden őse az volt. A hetilap munkatársa erre sajnálkozva jelentette ki: — Sajnálom, hogy keresztényt pécéztünk ki. Ettől kezdve nem támadta többé a lap a bonvivánt, de annál inkább a társulat többi tagját. A csatározás egyre jobban elfajult. Most már végleg kirobbant az ellenségeskedés a »Pestvidéki Élet« és a színtársulat között. Az esti előadást hangos közbekiáltások zavarták. Negyven fiatalember rendetlenkedett, noha két rendőrtiszt vezetésével tíz rendőr és négy detektív vonult ki a kispesti rendőrségről. Sokan helyezkedtek el a színház körül is. Ezek a vészkijárati ajtókon dörömbölve zavarták az előadást. A színpadon néha norcetre megállt a játék. Sebesült színészek Rendőröknek kellett a társulat ionjainak egy részét lakásukra kísérni, hogy megvédjék őket a támadásoktól. Néhányan nem vettek igénybe rendőri segítséget, ezek rosszul jártak. Kövek repültek feléjük a fiatalemberek csoportjából. Többen meg is sebesültek a színészek közül, így Visky-Hanka István táncoskomikus. Andrácsi Mártonna, a színtársulat titkárnője, akit az egyik kő a hátán súlyosan megsértett s férje, Andrácsi Márton szintén megsérült a fején és a lábán. A kődobálásoktól megsérült Stein Ferenc díszletmester. Megrágták és inzultálták Kása Vilmos segédszínészt, aki különben éveken át tagja volt a kispesti Turul bajtársi egyesületnek. Az ügy tehát odáig fajult, hogy színészeket és színésznőket vertek meg tegnap este, mára pedig beígérték a színház szétrombolását. Az inzultált színésznők és színészek ma délelőtt társulati ülést tartottak. Sokan sírva panaszolták, hogy nem mernek elmenni este az előadásra. Az igazgató próbál lelket öntetni a társulat tagjaiba. A kispesti közönség erélyes intézkedést vár a rendőrség részéről. Ma este ismét nagy rendőri, készültség jelenik meg a kispesti színtársulat előadásán. Botokkal felszerelve érkeznek majd az előadásra »a nemzet napszámosai« és rendőri fedezet mellett fognak játszani. P. Gy. WWWWMWwWWWMWWMWWM Megzavarják az előadást Kedden a kispesti társulat Zilahy Lajos »A szűz és a gödölye« című darabját adta. A helyi lap ugyanaznap megjelenő száma ismét megtámadta a társulatot. A támadások hatása alatt az egyik színésznő sírógörcsöt kapott. Ezen Szabó bonviván annyira felháborodott, hogy áruikor az előadásután az ucán találkozott a cikk írójával, Kelenvári Lászlóval, többször arcul ütötte. Svédország győzött a futballvilágbajnokság első selejtezőjén Stockholm, június 17 A labdarúgó világbajnokság első selejtező mérkőzésén Svédország csapata 4:0 (0:0) arányú fölényes győzelmet aratott Finnország együttese fölött. A mérkőzés 20.000 főnyi néző előtt folyt le. 3. oldal A Dunába ugrott Horváth Ica színésznő —Az Est tudósítójától —• A Fasor szanatórium egyik szobájában szőke színésznő fekszik, két nappal ezelőtt a Dunából mentette ki a rendőrség motorosa és mentőkocsin vitték a szanatóriumba. Horváth Alice-nak hívják a szőke színésznőt, a Bethlen téri Színháznak volt a tagja. Szerelmi regényéről két évvel ezelőtt sokat beszéltek a színházi világban. Most majd szerelmi tragédiájáról fognak beszélni. A huszonkétéves platinaszőke hajú Horváth Alice, illetve ahogyan a színlapokon szerepelt, Horváth Ica, Horváth Géza törvényszéki tanácselnök leánya, é évekkel ezelőtt megismerkedett a Városi Színház akkori népszerű táncoskomikusával, Érczkövy Lászlóval, aki elvált a feleségétől és mert Horváth Alice szülei nem akartak tudni a romantikusan induló szememről, megszöktette szerelmesét a szülői házból. A fiatal színész és a szép szőke urileány házassága elé különféle akadályok gördültek. A színházak közül már az első hónapokban sejtették, hogy ez a regény nem végződik heppienddel. Az urilányból színésznő lett a táncoskomikus partnere. Vidéki turnéra indultak, boldog kettesben. Azután úgy látszott, hogy Horváth Ica karriert csinál szerződtette az egyik pesti színház, de a karrier félbeszakadt, véget ért a szerelmi regény is. Többé nem látták őt a táncoskutyikussal. Egy idő óta tudni vélték a színhá-zak közül, hogy a platinaszőke, fiatal színésznőt nagy szerencse érte. Megismerkedett egy külföldi nagyvállalat budapesti képviselőjével, aki komoly szándékkal kezdett neki udvarolni.A vőlegényem — így beszélt Horváth, Ica az előkelő külföldi úrról barátnői előtt és úgy látszott, hogy a szerelmi regény jobban sikerül, mint az első. Horváth Ica nemrégiben beköltözött a zoltánuccai Splendid panzióba, ugyanebben a házban bérelt lakást az előkelő külföldi úr. Az elegáns éttermekben, divatos nyári szórakozóhelyeken sűrűn látták őket együtt. A múlt héten a külföldi úrnak váratlanul el kellett utaznia Budapestről. Kedden érkezett vissza a Zoltán utcai lakásba és ekkor heves jelenet játszódott le közte és a színésznő között.. A jelenet után Horváth Ica lerohant panzióbeli lakására és leveleket írt, majd éjszaka tizenegy óra tájban elsietett hazulról. _ Néhány perccel később az Ybl Miklós téren szolgálatot teljesítő rendőrőrszem elegáns fiatal nőre lett figyelmes. A nő a Duna felé szaladt, időnként zsebkendőjét a szeméhez szorította, zokogást rázta. A rendőr rosszat sejtve, utána eredt, de már nem tudta elérni, a fiatal női a budai Dunapartról beugrott a vízbe. , ■ ...................4. • ' - - _ ■ . . . 4 A közeli mentőállomásról versenytempóban elindult a fuldokló felé a rendőri motoros és izgalmas percek után a nőt kimentette a Dunából. A motorcsónakban megmondotta a nevét: 1 . — Horváth Ica színésznő vagyok. Többet ne kérdezzenek tőlem... . Ennyit mondott, azután elvesztette eszméletét. Telefonáltak a mentőkért, akik Horváth Icát bevitték a Fasor szanatóriumba. A külföldi úr csak ma délelőtt tudta meg, hogy a színésznő öngyilkosságot kísérelt meg. Nyomban besietett a főkapitányságra és ott elmondotta, mi történt közte és a fiatal színésznő között. Horváth Ica három búcsúlevelet ért. Az egyiket apjának, a másikat anyjának ,a harmadikat pedig egy ismerősének. A búcsúleveleket még nem bontották fel. WVWVWWWMWWSWIWWWWWWWHWMWWWIWHMMWIIWMI Serédi hercegprímás hazaérkezett Rómából — Az Est tudósítójától — Serédi .Tusztinián bíboros-hercegprímás, aki kedden délután Rómában még fogadta gróf Pignatti Morano di Custozza Bonifác, a Quirinalnak a Vatikánnál akreditált követe tisztelgő látogatását, szerda reggel elutazóit Rómából.. Az egyházfejedelem ma reggel 9 óra 45 perckor érkezett a Déli pályaudvarra, ahol fogadtatására megjelent a MÁV részéről Bogyós Ottó üzletigazgató és Davera Jenő állomásfőnök, az Actio Catholica részéről Verseghy Nagy Elek társelnök, Huszár Károly, Gévay Wolff Nándor és Zsembery István alelnökök, Mihaloics Zsigmond tiszteletbeli kanonok, Esty Miklós világi pápai kamarás. Egy ismert pesti vendéglősnek és feleségének súlyos balesete • Az Est tudósítóiától i s Súlyos autóbaleset történt mpa délelőtt a Mártonhegyi úton. Csergitz Lajos ismert fővárosi vendéglős a feleségével taxin igyekezett a városba Ida utcai lakásáról. Az út egyik szakaszánál, ahol meredeken lejt az út lefelé, a taxi fékje váratlanul felmondta a szolgálatot. A sofőr tehetetlen volt, elvesztette uralmát a kocsi fölött. Izgalmas pillanatok után a taxi nekirohant egy betonfalnak és összetört. Utasai, Csőröft a vendéglős és a felesége súlyosan megsebesültek. A mentők mindkettőjüket a Fasor szanatóriumba vitték. A taxi sofőrjének csodálatos módon semmi baja nem történt. Gyakran már egyszeri használat után is megszünteti a Chlorodont fogkrém a fogak elszíneződését és a kellemetlen szájszagot. Habzó