Az Ojság, 1921 (2. évfolyam, 1-19. szám)
1921-01-08 / 1. szám
50805 Felelős * Dt, F a„JI Si × ó Telelőn :^^urSjj Szerkearsőség V., К buvó-utca 6. II. e *. Hijitertűr 2. ' #^\ [и нтнин И Ár. 1. szám -t" *1 Mór 10—25 Schwindlerurbán 50 Kiadóhivatal : VI., Vérszív-utca 4. . e ”. Becsapó ajtó 5. itthon .... 5 Krón Ausztriában . « Kron Jugoszláviában 5 jug. Kron Palesztinában 5 sékel evizafogó 192 0/0 Nemo propheta in sokorópátria suti Érzéki fogyatkozásom úgy van-e, kérdezte tőlem a nyínap r. Samuka Érdeklődik, a Népszámálás című kérdőlap felelős szeresztője és én, hogy őszinte tegyek erre az egy kérdésre egy kicsit regyeltem válaszolni. Tetsdk tudni, haelita vallásu ember lévén, némely irányban elég fogyatékos azrzékem, ha ugyan fogyaték alattit kell érzékelni, ami az érzékek fogyatékosságát jelenti. Mert úgy vagyunk ezzel is kérem, hogy lehetalakinek érzékifogyatkozása, de h hogy lehet érzéki növekedése istt..a van fogyatkozás, akkor van övekedés is. Ez irányban pedsig dr. Samuk érdeklődik elfelejtett érdeklődni és hátán, ha nem csal az érzékem, ekem nem érzéki fogyatkozásom, anem érzékinövekedésem van, fogyatkozásra csak nem rukkolhattm ki egy növekedéssel, mert épen ez az, amiért elszégyelte magam. Tetszik tudni, én izraelitanber lévén, nem szívesen állnék a piacra az én érzéki növekeésemmel, de nem szívesen állnék , az érzéki fogyatékosságommal se. Mert méltóztatik tudni, nem olyanságot élünk, hogy egy kis érzékiogyatékosságot kitegyünk csak gy mimixdimix az ablakba. Erre az egy kérdésre nem is rászoltam, gondolván magamban, a dr. Samuka olyan nagyon kiáncsi az én érzéki fogyatékosságomra, jöjjön el hozzám és nézze eleg, hogy van-e érzéki fogyatékossgom és ha úgy találja, hogy van, mint ahogy nincs, sőt mint fennebb if ejtettem, éppen fordítva, nekem rzéki növekedésem van, szóval ha ,jön hozzám és alapos helyszíni remiét tart úgy az értékeim, mint fogyatékosságaim felett, akkor recizebb és pontosabb választ kap, mintha én magam töltöm ki a rubrikát. Egyébként pedig azt akarom csak meg kérdezni, hogy tulajdonképpen mi az az érzéki fogyatékosság ? Ha az olvasók közül valaki tudja, legyen szives, írja meg nekünk. Mi a magunk részéről azt hisszük, hogy ez megint valami z^idó dolog. Mert a zsidókról, ft%ám, hogy egy kis érzéki f^^irTozásért igazán nem 1^еи_п!$£з¡ 'Szomszédba. / ** Abbázia, január 8./ Drótné^fi't^termion jelentik, hogy Sas Ede mással beszél. A lucskos Aszfalton ^rfqt&rós' kffobsaiban Abbáziába vitorlázott. A kávét, kakaót és csokoládét-jfz itletartózkodlló vendégek veszni hagyták és hanyatthomlok menekültek lefelé. • \ * J Venezia, január 8. Drótnélküli grammofonon jelentik . Az Adria büffétől a Quarneroig minden rend felborult,ias Eduardot Polában női zenekarral fogadták. Sorrentóban egyelőre mimfencsendes. Grand Café Cirkvenica, január 8. A lóversenytérre lovas tengerészek érkeztek és elzárták a Riviéráig vezető utat. A filmdramaturgokkal a lírai dalmát partokon erős harcok folynak. Café Restaurant Nizza, burlinghtoni jaguár 8. Sas Ede ide is betette a lábát. GrófAppenini Albert kijelentette, hogy nem ismeri őt. Póla, január 8. Sas Ede feketéket vett magához és megszállta az olasz-magyar bank előtt levő járdát. Az ablakokból dühös olasz hivatalnokok pausálét hajigáltak a vezér fejére. Az egyik pausálét állítólag Castigmillioni eresztette le. New york, január 8. Fiume és Abbázia megszállását itt hihetetlennek tartják. Darrigo, aki most érkezett Newyorkba, kijelentette, hogy Sas E De’Annunziot Palermoba nem engedik be,mert záróra után akart citromot kérni rummal és teával. Balatonboglár, január 8. Sas Eduardot többen a Balaton mellett látták repülni. A repülés valószínűleg a „Petőfi Compagnie“ ülése után történt, ahol a költő néhány versét felolvasta. Ostende, január 8. Pausalét Osztendéből jelentik borítékban a „Tőzsdei Cukrnak“ . Sas Eduardo, miután elhagyta az Olasz-magyar bank előtti brottoárt, Nagyváradra visszaérkezve kijelentette, hogy az Olasz-magyar bankért nem érdemes meghalni. Sas Ede^nnij^Wel foglalt a ^ivupík ' és az #е 14|Ш:' olasz teng^rn^fót &XZ . \\ 6 * ----►— .; . • A gyár költői ^c n ^^rít\6s i h c 9^11 er . *•'* — ' Az Ojság^í^ngJíKf^sitáscii \ .W\. Iff n Ш n^'$?vár 8. a A A^exit^-kömfróW&áfiffl?: Sas.Ede ma vSrtlffai^.nWj^lent és be-4 ny^^^^ Yian^l^^^i^végek ijedten felugráltak. Tóim elájult törzsvendég AYT1SZE 55ITÁYTÁ WTIJA P гнил »m—едении waj^asBBagg^ETHi