Az Ujság, 1920. január (18. évfolyam, 1-27. szám)
1920-01-17 / 15. szám
feszült érdeklődéssel figyelte a közönség. Hasonlóképpen igen tetszett A gyerek czímű vígjáték is, amelynek ötletes humora, bonyodalmas cselekménye, frappáns helyzetei jókedvre hangolták a közönséget. Előadások, ’26, 1/28 és 9V*. * Az Apolló-kabaré rendkívül mulatságos és valóban irodalmi értékű műsora a legteljesebb siker mellett naponta zsúfult házak előtt kerül bemutatásra.. Vidám és ötletes tréfák, kis bohózatok, valamint grandiózus magánszámok teszik ezt a műsort legelsőrangúvá, amelynek művészi előadásával az Apolló-Kabaré kiváló és kedvelt színészgárdája legértékesebb sikereinek egyikét aratja. Az új műsor vasárnap délután 13 órakor mérsékelt helyi előadás keretében kerül szinte. Jegyek elővételi díj nélkül válthatók délelőtt 11—1-ig és délután 4—6-ig. * Báró Zech Aglala zongoraestélye ma 6 órakor a Zeneakadémiában. Jegyek Bárdnál és Zeneakadémián (Scala). A SZOMBATI ELŐADÁSOK : M. Nemzeti Opera: Donna Anna és Bajazzók (6). Nemzeti Színház : A fekete lovas (6). Vígszínház: Vengerkék (6). Király Színház: Leányvásár (vizsgaelőad.) (2). János vitéz ('/,')• Magyar Színház: A tűzpróba (6). Városi Színház: Kukkancs herczegnő (21/,)- Carmen (6). Belvárosi Színház: Terike (7,7). Andrássy-úti Színház: Kutyuském stb. ('/•"). Revü-Színház: (Szerecsen-u. 35.) A pünkösdi rózsa (,7). Madách-Színház : Gyermekelőany? (V,3). Hetedik parancsolat (7,7) Dunaparti Sz. : Czirkusz (11). Pantomim (7,1). Lepkejáték stb. (7,7) Télikert: Pityu gróf és a szenzácziós varieté-műsor (7). Apolló-Kabaré: Előadás kezdete1,7-kor. Fővárosi Kabaré: Új műsor (7). Royal-Apolló: Madame Dubarry (4, 6 és 8). Mozgókép-Otthon: A fekete zsoké. A gyerek. (4, V,6, V,8, 9V.) Omnia:Egy dollárkirálynő kalandjai. III. rész. 4,/A 7, V,9. HETI MŰSOR. M. Nemzeti Operaház: Vasárnap: A cremonai hegedfis, Donna Anna és A rózsa lelke. Nemzeti Színház: Vasárnap délután: Régi jó világ, este: II. József császár. Vígszínház: Vasárnap d. n.: A legszebb kaland; este: Szerelem vására. Magyar Színház: Vasárnap: A tűzpróba. Vasárnap d. n.: A szókimondó asszonyság. Király Színház: Egész héten minden este: János vitéz. Vasárnap d. u.: Pillangó főhadnagy. Várósi Színház: Vasárnap d. n.: Mignon; este: Százszorszép. Belvárosi Szinház: Vasárnap d. n.: Rózsa ; este: Három csésze tea. Madách Szinház: Vasárnap d. n.: 1.COC.OCO 000; sete: Hetedik parancsolat. Andrássy-úti Szinház: Egész héten minden este és vasárnap délután : Kutyuskám, stk. Dunaparti Szinház: Vasárnap: d. n.: Gyermekelőadás; este; A nőuralom, Lepkejáték. Rerüi Szinház: Egész hónapban minden este fél 7 órakor a Pünkösdi rózsa, minden vasárnap délután 3 órakor mérsékelt helyárakkal a Csók bakter. Télikert: .Minden este; Pityu gróf és a szenzácziós varieté-műsor. IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁS. § _ Szamuely és társai bűnügyében Ítélet szerdán. A kommün napjaiban a bankoktól és főleg az Osztrák-Magyar Banktól elharácsolt összegek ügyében a Szamuely László apja ►győri szereplése révén ismert Róth Márkusz győri kereskedő ügyvédje sürgősen megkereste az államügyészséget, akit arra kért, hogy a jelzett bűnügyben hallgassák ki a Nyíregyházán letartóztatott öregSzamuely Lajost. (Ez nyilván tévedés, mert Nyíregyházán nem a Szamuely fivérek apját hanem az egyik fivért Györgyöt tartóztatták le.) A védő ezt azzal indokolja, hogy Szamuely Lászlót valószínűleg halálra ítélik, pedig őt a fent jelzett ügyben okvetlenül szembesíteni kell az apjával. Az államügyészség az esetre is, ha az öreg Szamuelyt nem lehet kézrakeríteni, ez ügyben kihallgatja Szamuely Lászlót. A bűnügyben pedig ma a perbeszédekre került a sor. Szvassy Pál dr. államügyész vádbeszédje elején keményen ostorozta a bűnösök romlott lelki örömeit. Gyilkosságra iskolázott gonosztevők állottak egy szövetségbe és terrorcsapat névvel sanyargatták az országot. Pergovácz és Jablonszky tettei bűnössége kétségten. Szamuely nem olyan hírhedt ugyan, mint átkos nevű, gyűlölt fivére, Tibor, de kétségtelen, hogy az ő lelkét is terhelik gyilkosságok. A tanúk és saját telefon jelentései igazolják ezt. Egyes vádlottakkal szemben a gyilkosság vámját elejti, de gyilkosságra való szövetkezés miatt megvádolja őket. Szarvas István, Orbán János és Sterk Bélával szemben a vádat elejti, mert semmi bizonyíték nincsen a mellett, hogy ők a gyilkolásoknál részt vettek. Szigorú, igazságos ítéletet kér. Aki fegyvert fog, fegyver által pusztul el. Aki más embernek életét jogtalanul elveszi, az számoljon le önmagával. A bíróság vád elejtés folytán Szarvas, Orbán és Sterkkel szemben a további eljárást megszüntette. Aztán sorban felállottak a védők és előterjesztették a védelmet A törvényszék az ítéletet szerdán délelőtt hirdeti ki. a Terroristák bűnpöre. Nagy érdeklődés mellett tárgyalta ma a törvényszék Surgoth dr. biró elnökletével a hatrendbeli izgatás vétségével vádolt Kéri Pál hírlapíró bűnpörét. Kéri egy székesfehérvári lapban, továbbá a Népszavában és az elkommunizált Pesti Hírlapban írt czikkeket, amelyekben izgatott a fennálló rend ellen és azt fejtegette, hogy inkább égjen az ország egyik végétől a másikig, mint militarista, kapitalista és hadseregszállítók rendje legyen itt. A tárgyaláson a vádat Nagy Béla dr. főügyészhelyettes, a védelmet Várkonyi Oszkár dr. képviselte. A vádlott az elnök kérdésére magát büntetlennek mondja, ő nem izgatott, amit irt, azt a haza érdekében irta. Az elnök: Maguknak nem volt hazájuk, maguknak az integritás sem kellett. A vádlott: Ezt a proletárok csak elvben adták fel, de véreztek érette. Véreztek a proletárdiktatúra fentartásáért. A vádlott aztán azt fejtegette, hogy sok esetben utasításra kellett írnia. A védő igazolni kívánja, hogy a bolsevisták Kérit üldözték és le is tartóztatták, mert Lukács György népbiztost támadta. A kivégzett Dögei terroristát uszították reá. A bíróság a bizonyítás kiegészítését nem rendelte el. Nagy Béla dr. főállamügyészhelyettes vádlnhédében rámutatott a destruktív sajtó romboló hatására. Nevetségessé tették a hazát, kigúnyolták a vallást és lassan, de biztos őrlő munkával egyengették az utat a bolsevizmus felé. Kéri azt mondja, hogy nem volt kommunista, hanem szoczialista. Ezt a védekezést egy kevésbé művelt és tanulatlan embertől elfogadná, de Kéri Páltól nem, aki nagyon is ismeri a kommunizmus irodalmát. Kéri egy szegény, gyengefejű ember mellé jutott, akinek gyarlóságát alaposan kihasználta. Gonosz és elvetemedett emberek Kéri Pál vezetésével irányították a sajtót. Lukács György, aki a világon a legelvetemedettebb és legnagyobb gazember volt, úgy akarta megbecsteleníteni a magyar publicistákat, hogy nevüket czikkük alá íratta. A terhelő körülmények figyelembevételével kéri szigorú megbüntetését a vádlottnak. Várkonyi Oszkár dr. védő rámutatott a vád helytelen beállítására, mert az államügyész történelmi mozzanatokat vonultatott el a bíróság szemei előtt olyan színezettel, mintha azoknak Kéri Pál lenne a főszereplője. Itt csakis az izgatás vádja volna Kéri ellen emelhető és csakis e miatt lehet őt felelősségre vonni. Kéri czikkeit nem lehet izgatásnak minősíteni, mert kifejezetten egyetlen izgató mondat sincs bennük. Kéri védenemének felmentését, elítélés esetén enyhe ítéletet kér. Kéri Pált hatrendbeli izgatás bűntettéért tíz évi börtönre ítélték. Gyorsított eljárás lévén, az ítélet jogerős. Varga Ferencz géplakatos, politikai nyomozó, a kommün alatt letartóztatta József főherczeget, Lánczy Leót és Dessewffy Aurél grófot. A törvényszék ma tárgyalta ügyét Surgoth táblai biró elnökletével. Védője írást hozott a főherczegtől és Lánczytól, akik igazolták, hogy Varga illedelmes volt, sőt az akkori viszonyok között még udvariasnak is volt nevezhető. József Ferencz főherczeg üzente is, hogy eljön a tárgyalásra tanúvallomást tenni. De nem jött el. A törvényszék Vargát, Barta Jenő dr. védő előterjesztése után, személyes szabadság megsértéséért egy évi fogházra ítélte. Varga László péksegéd, vöröskatona, a József műegyetemen reá lőtt ifj. Reischl Ferencz műegyetemi hallgatóra. A törvényszék ma gyilkosság kísérletéért tíz évi fegyházra ítélte. Donya Miklós kommunistát a képviselőház bútorainak ellopásáért, Kristál László asztalossegédet pedig a terroristákhoz való belépésért nyolc havi börtönre ítélték. A pestvidéki törvényszék ma kezdte tárgyalni a pilisvörösvári munkástanács vádlottainak, Herbst János és társai bűnpörét. f . Rejtő Gyula dr. fogsága. Rejtő Gyula dr. igazgatót Tibergen Fils franczia czég panaszára előzetes letartóztatásba helyezték. Védője, Székely Lajos dr., felfolyamodást jelentett be a táblához, kérte, hogy védenemét betegségre való tekintettel a lakásán őrizzék. A tábla elrendelte, hogy Rejtő dr.-t további intézkedésig a lakásán őrizzék. AZ ÚJSÁG Szóiikat, 1920 fenutár 17. Nyílt-tér. E rovatban foglaltakért nem vállal felelősséget a szerkesztőség BrUU^nstt& 22.000K-ig, | IjMMfplatinát I 28-270 K-ig | Y mindenkinél magasabb áron vesz: 50.| Hívásra | ékszenész. || házhoz drM. IO' Népszínház |g jövök ! Telefon. József u-29. sz., UtCZa 7. szám ' jgj i— m mmm ja ngsv IMR WEB elsőrendű, Uemfthv, T ■ ■ "M B Hjh ’ H" aprítva, hiúhoz szállít 1 n 1 SzendrüEmil JHH itesRgs SEcaft 20 Z& Bt V., Csáky-utcza 8. szám. MARGARIN val helyett finom pótlék BIEN S. FIAI ZSIRÁRKSVAR RT. VII., Nagydiófa-utcza 7. villfillitkroli étert, ESS Fried A. ékszerész, Vil. ker., Rákóczi-út 2. 612 Bélyegeket régi levelezéseket, bélyeggyűjteményeket állandóan legmagasabb áron vásárolunk Magyar Bélyegkereskedelmi Részv.Társ. Szervita-tér 5. I. emelet 2._____________ Svájczi ház varatok Brillianst, gyöngyöt, aranyat, platinát és ezüstöt horribilis árért. Singer ékszerész, Rottenbiller utcza 24. szám. Telefon: József 52—64. Precziziós H94 esztergapadok külföldi gyártmány, végül., Lehel’U. 25. újabb típus, e Indiák l ,lifi IHWI——■—i—im :■ ■ ii i—rm ni i i í rn i BRILIÁNSOKÉRT .a képzelhető legmagasabb árat fizetem. Aranyat, ezüstöt és mindennemű ékszereket bárkinél drágábban veszek. Gyöngyökért és különlegességi darabokért áron felül fizetek. SÄNGER ékzserétű Teráx*körut Q. sz. Van szerencsém a n. é. közönség és t. barátainkat értesíteni, hogy a Lipót-körut 15. szám alatt levő „HTLHHTIS" Mack&zat Átvettük. — Minden törekvésünk oda fog irányulni, hogy figyelmes kiszolgálás, elsőrangú kávéházi italok, valamint esténként változatos meleg vacsora nyújtása által a n. 6. közönség megelégedését kiérdemeljük. 16955 Neumann, Kaftheser és Biró, kávésok. Emiticn&épi magasabb árat fizet Taub Jenőt Király-utcza 42. sz. Q O Lr —köztük az összes megye- IU V IVUlly VCllené újdonságokat — olvashat I 8 koronáért havaskint. Budapest legnagyobb, legmodernebb kölcsönkönyvtárában IV., Deák Ferencz-u. 18. (Aária-palota) eAYstig Kereskedőktől és magánfelektől veszünk Britlán és platina, gyöngy, arany és ezüst ékszereket, mindenkinél magasabb árat fizetünk: ESPAR, Király utcza 50. sz. Borestélyek az Emilében! Január hó 12-től 18-ig kaphatótt Br. Kemény Árpád borai: Plébános, Rizling, Kosltotáry, Ringató. Január hó 19-től 25-ig kaphatók Palugy?y. és fiai borai: Szikl --Rizling, Château. Január hó 26-tól 31-ig kaphatók Váci Püspök Uadalmi bor pince Karat . Leányka szemelt, Rajnai Rizling, uiii dti . Leányíta-asszu. Kars FŐVÁROS. (Arad a Duna) Néhány nap óta a Duna ismét erősen árad, s ma reggel már el is öntötte az alsó rakodópartot. Az áradás még mindig emelkedőben van, s Óbuda mélyebben fekvő részei víz alá kerültek, úgy hogy több házat ki kellett üríteni. A lakókat a szentendrei-úti iskolában helyezték el. Ma délután óta az összes szivattyúk működésben vannak. A hatóság minden intézkedést megtett, hogy az ár terjedését megakadályozza, s az árvízzel fenyegetett lakosok részére kellő számú csónakot és munkást bocsátott rendelkezésre. A fővárosi mérnöki hivatal jelentése szerint a vízállás ma délelőtt elérte az 5,87 métert. A Duna mellékfolyói is erősen megáradtak. (A házbéremelés és a köztisztviselők.) A Közalkalmazottak Nemzeti Szövetsége legutóbb tartott választmányi ülésén elhatározta, hogy a tisztviselők lakbérének a tervbevett házbéremelés arányában való felemelését fogja kérni. (Házfelügyelők kívánsága.) A házfelügyelők küldöttsége ma azt kérte Forkasházy Lajos alpolgármestertől, hogy az este 8—10 óráig terjedő időre a kapunyitásért fizessenek. A polgármester felszólította a küldöttséget, hogy kérelmüket írásban adják be és a határozatot majd ő erre fogja meghozni. (Plébánia a Városmajorban.) A városmajori rom. kat. egyházközség ma küdöttelgileg tisztelgett Bódy polgármesternél és arra kérte, hogy járuljon hozzá egy rendes pébánának a Városmajor környékén való szervezéséhez. A polgármester kijelentette, hogy mindenféle tőle telhetőt erre vonatkozólag készségesen meg fog tenni. (Nyugdíjas fővárosi tisztviselők kérelme.) Ma délelőtt nagyobb küldöttség jelent meg Bódy Tivadar polgármesterné Kun Gyula és Almásy Géza nyugalmazott tanácsosok vezetése mellett. A küldöttség bejelentette, hogy a nyugdíjas fővárosi tiszt v.«*.ők egyesülete megalakul és ennek a feladatait Kun Gyula nyug. tanácsos smertette, Almády Géza pedig arra kérte a pogármestert, hogy a nyug. mazott fővárosi tisztviselőket ugyanolyan javadalmazásban részesítsék, mint amenten részesítnek az aktív tisztvetők. A pogáicer igen szívesen fogadta a küldöttséget és kimenette, hogy készségesen teljesíti mindazt, ami lehetséges. A küldöttség ezután Déry Ferencz és Folkusházy Lajos alpolgármestereknél adták elő kérelmüket.