Budapesti Hírlap, 1915. március-április (35. évfolyam, 60–119. szám)
1915-03-05 / 64. szám
o dását. A Queen Elisabeth, Agamemnon és Gaulois hajók hosszabb ideig nehéz ágyukkal lövöldözték az erődöket. A Helles-ütep válaszolt. Fa a gránát tizenegyezer yard távolságból eltalálta az Agamemnont, három embert megölt és öt embert súlyosan megsebesített. Az Irresistible és Gaulois páncélos hajók jól célzott tűz alá fogták Orkaniet és Kum-Kalel, a Queen Elisabeth nagy pontossággal a Helles-fokot lőtte, és elhallgattatta az ott lévő ágyukat. Erre a Bengeance és Cornwallis hajók a messzehordó ágyuk védelme alatt közelebb hatoltak és a Helles-fokot közelről bombázták. Ezzel megtörtént a hellesi ütegek elpusztítása, míg Orkanie és Kum-Kale nagyon lassú és egyáltalán nem pontos tüzelést kezdtek. Miután február 26-án a tengerszoros négy mérföldnyi úton megtisztult az aknáktól, az Albion, Majestic és Bengeance hajók egészen a megtisztított terület végéig hatoltak. Onnan a Dardanusz-erődöt bombázták, valamint az ázsiai parton lévő ütegeket. A törökök eredménytelenül lövöldöztek. Miután a tengerszoros felől lövöldöztük őket, a bejáratnál lévő erődökből visszavonultak. Délután a Bengeance és Irresistible Kum-Kale és Sed-jil-Bahr mellett csapatokat szállítottak partra. Kum-Kale részben, Helles, Sed-al-Bahr, Orkanie teljesen elpusztult. A törökök az ázsiai oldalon a Mendere-folyón átvivő hídon visszavonultak, amely híd részben elpusztult. Két új tizenegycentiméteres ágyú és Nordenfedt-ágyuk, amelyek a Dardanellák bejáratán uralkodtak, elpusztult. A francia Suffren és Charlemagne hajók erre megtámadták Orkaniet és Kum-Kalet és két kilométernyire közeledtek az erődökhöz. Amikor észrevették, hogy az erődök már nem képesek az ellenállásra, a Bengeance, Triumph és Albion hajók parancsot kaptak az erődök teljes elpusztítására, ami félélre megtörtént. Frankfurt, márc. 4. A Frankf. Ztg. jelenti Berlinből: Illetékesegyénektől származó konstantinápolyi magánjelentések a Dardanellák bombázásának eddigi eredményét úgy tüntetik föl, hogy a Fteuterügynökség által terjesztett hírek rendkívül túlzottak. E jelentés szerint a szövetséges flotta aknákat kutat föl és rombol szét oly helyeken, ahol a valóságban semmiféle akna nincs. Angol tengerészeti vélemény. Frankfurt, márc. 4. A Frankf. Ztg. jelenti: A londoni Standard haditengerészeti munkatársa írja a Dardanellák bombázásáról. A nagarai belső erődök ellen, amelyek a terepet domináló sziklákról lefelé lövöldözhetnek a védtelen hajófedélzetekre, a lapos pályájú hajóágyúk hatástalanok. Itt nagy tarackokra volna szükségünk, aminőkkel a németek ostromolták Lüttichet és Namurt. Ilyenek azonban nincsenek hajóinkon. Ennélfogva erős szárazföldi sereg nélkül a flottaoperációk eredménytelenek. A hadművelet szárazföldi haderőkkel is tele van nehézséggel. Enver basa nyilatkozata, Frankfurt, márc. 4. Enver basa török hadügyminiszterrel, aki éppen a Dardanellák erődeinek szemléjéről tért vissza a vezérkari főnökkel, a Dardanellák ellen folyó operációkról a Frankfutg. konstantinápolyi levelezőjének a következőket mondotta: Annak az akciónak, amely február hónap 19-én kezdődött és amelyet az ellenség egy kombinált angol-francia hajórajjal igyekszik keresztülvinni, eddig csupán annyi eredménye volt, hogy a Dardanellák legkülsőbb bejáratánál lévő erődök egy része erős sérüléseket szenvedett. Az első napon az ellenség a védőmveket 800—1000 lövéssel bombázta. Ennek a borzasztó ágyútűznek eredménye az volt, hogy egy megfigyelő tiszt meghalt, egy ember megsebesült és hogy a következő napon hasonlóan heves ágyúzás következtében hat ágyú lefordult a helyéről, négy ember meghalt és tizennégy megsebesült. A szóbanforgó ágyúk közül hármat már másnap reggel ismét visszaállítottunk állásába. Ezeknél az adatoknál fontosabb az a körülmény, hogy azok a külső erődítmények, amelyek körül az eddigi elkeseredett küzdelem folyt, Törökország legrégibb védőművei közé tartoznak, amelyeknek gyors leküzdésé-vel már eleve számoltunk. A tengerszorosok igazi védővonala természetesen nem kívül van, ahol a nyílt tenger az ellenségnek szabad mozgást biztosít és így a képzelhető legkedvezőbb előfeltételekkel támadhat, hanem sokkal beljebb, ahol a tengerszoros keskenyebb és ahol a nehezebb vizint megfosztja a hajókat a szabad mozgástól és kényszeríti őket, hogy keskeny, ütegekkel és aknákkal védett szorosban mozogjanak. Ebbe a védelmi körzetbe mindeddig senki sem nyomult be. Enver basa hangoztatta, hogy mindaz, ami eddig történt, a Dardanellák védelmét a legcsekélyebb mértékben sem érinti. A Dardanellák sértetlenek, olyan emberek védik és olyan tisztek vezérlik, akik nemcsak arra készek, hogy életüket hagyják ágyujuk mellett, hanem türelmetlenül várják a pillanatot, amikor hoszszú hónapok kimerítő előkészületei és megerőltető gyakorlatai után az elbizakodott ellenséggel összemérhetik erejüket. Az ellenség, amely annyi kudarcot vallott a nyugrati és a keleti harctereken, most a semleges balkáni államokat akarja magának megnyerni. E mellett megkísérlik Konstantinápoly lakosságát is fantasztikus és értelmetlen hírekkel nyugtalanítani, abban az abszurd reménységben, hogy nyomást gyakoroljanak a török kormányra. A tengerszoros bevehetetlen. Bern, márc. 4. (Saját tudósítónktól.) A Lokalanzeiger jelenti: Az idevaló ottomán nagykövetségen meglepetést kelt az az idegesség, amely a Dardanellák sorsa tekintetében megnyilvánul, mivel az egész tengerszoros mentén lévő erődök bevehetetlensége, valamint az aknazárlat tökéletessége eléggé ismert dolog. Várható volt, hogy a szövetségesek előbb-utóbb meg fogják kísérelni az áttörést. Franciaország és Angolország azt hiszik, hogy ezzel tartoznak a szövetségek Oroszországnak és valószínű, hogy ez a kísérlet a szövetségi szerződés egyik fő feltétele. A Dardanellák bejáratánál nagyobb méretű partraszállás, aminek céljára egy itteni jelentés szerint négy hadosztály angol és francia csapat áll készen, egyáltalán lehetetlen, a szároszi öbölben való nagyobb méretű partraszálláshoz olyan csapaterő volna szükséges, amelynek megszerzése az ellenségnek a mostani viszonyok között nagyon nehéz, ha egyáltalán lehetséges. Azonkívül nagyon jelentékeny török csapattömegek vannak minden ponton, amely valamiféle veszedelemnek lehetnek kitéve s bizonyára emlékszik még mindenki arra, hogy a bulairi vonal előtt 1912-ben a bolgár rohamnak is hátrálnia kellett. A nagy követ a következőképben fejezte be fölvilágosítását: — Németország a Dardanellák sorsa felől teljesen nyugodt lehet. brlső erődök elsőrangúak és a legmodernebb ágyukkal vannak fölszerelve. Az árvák mellett olyan férfiak állnak, akiknek mindenike tudja, hogy ma az ozmán birodalom létéről vagy nemlétéről van szó és e szerint fogják megtenni kötelességüket. Török cssparösszevonás Berlin, márc. 4 (Saját tudósítónktól.) A Lokalanzríget jelenti Konstantinápolyból. Galiz basa tábornagy és a többi német liszt most részt vesz a török miniszterek tanácskozásában. A drinápolyi és teakiai csapatokat mind Konstantinápolyban vonják össze. Bécs, márc. 4 (Saját tudósítónktól.) Konstantinápolyból jelentik: Az Anatóliából érkező vonatok szakadatlanul nagy tömegekben hozzák az újoncokat és a népfelkelőket, akik a Boszporusztól a Dardanellákig húzódó tengerszorosok két partján koncentrált védelmi hadseregben fognak szolgálatot teljesíteni. A Gallipoli-félszigetről érkező görög menekülők hírt adnak angol zsmatuk partraszállításának visszaveréséről. Caross készülődés Róma, márc. 4. (Saját tudósítónktól.) Az Idea Nazionale állítólag nagyon értesült pétervári forrásból jelenti, hogy az egyesült flottának a Dardanellák előtt való tevékenységével egyidejűen Oroszország is különös katonai intézkedést tett Konstantinápoly megszállására. Odesszában állítólag százezer főnyi sereget tartanak készen Konstantinápoly megszállására, amely sereg mindjárt a tengerszoros legyőzése után (!) el fog in BUDAPESTS HUSUP W. 1915. március 5. dúlni a török fővárosba. Ebből a célból kereskedelmi gőzösökből alakult nagy flottát tartanak készenlétben. Konstantinápolyban igen sok angol és orosz kém tartózkodik. Trissits és Falkenhayn török kitüntetése. Konstantinápoly, márc. 4. Tirpiz főadmirálisának és Falkenhayn vezérkari főnöknek a török arany katonai szolgálati éremmel fegutóbb történt kitüntetése alkalmából Enver Kasa hadügyminiszter üdvözlő táviratokat küldött nekik, amelyekben érdemeiket, valamint a németek és a szövetkezeti floták és hadseregek vitézségét emeli ki. A Tirpitz főadmirálishoz intézett táviratában Enver basa kifejezésre juttatta azt az örömet, amelyet az ottomán hadsereg érzett azon, hogy az Emden életben maradt hőseinek sikerült ottomán földre jutni, ahol nagy örömmel fogadták őket. Tirpitz és Falkenhayn távirat köszönetet mondott az üdvözletért. A semleges országok. Olsszonzás. Az új törvényjavaslatok. Róma, márc. 4. (Saját tudósítónktól.) A Tribuna arra figyelmezteti a közvéleményt, hogy ne túlozza ama törvényjavaslatok jelentőségét, amelyeket a kémkedés és katonai titkok felfedezése elleni irányuló rendszabályokra terjesztettek a kamarák elé, valamint ne idegeskedjék tartalékos tisztek gyakoribb behívása miatt. Mindezek a jelenségek korántsem magyarázhatók arra, mintha háború állana küszöbön. Az olasz érdekek a Földközi-tengeren Róma, márc. 4. (Saját tudósítónktól.) Parlamenti körökben általában meg vannak győződve arról, hogy az antant hatalmak Olaszországnak a Dardanellák ellen intézett akciójuk katonai, politikai és területi eredményeire vonatkozóan a legmesszebbmenő kezességet nyújtották és hogy az olasz érdekek a Földközi-tenger keleti részében a jövőre nézve biztosítva vannak. Cíer@g©rssés: „Szükséges műszaki tájékoztatás.*1 Atén, márc. 4. Ma délután három órakor a királyi palotában a király elnöklésével koronatanács volt, amelyen a belügyi helyzetről tanácskoztak. A koronatanácson részt vettek: Theolokisz, Mavromihaelisz, Dragumisz és Tihnity volt miniszterelnökök is. Zaimisz rosszulléte miatt nem jelenhetett meg. A miniszterelnök különböző részletes jelentést tett és különböző felvilágosítással szolgált, majd a kormánypolitikára vonatkozó álláspontjának irálvonatlait fejtegette. A koronatanácson résztvevők kifejezték ama nézetüket, hogy szükséges volna meghallgatni a vezérkar műszaki szakvéleményét. A miniszterelnök megjegyezte még, hoszv hndiifeú miniszteri minőséében azt a javaslatot terjesztette a király elé, hogy a janinai odrom évfordulója alkalmából Dusmanics tábornokot reaktiválja és a tábornok foglalja el ismét helyét mint vezérkari főnök. A koronatanács pénteken újra ülést tart, amelyen a vezérkar főnökétől kérni fogja a szükséges műszaki tájékoztatást, hogy képet alkosson magának a helyzetről. Az Intervencionisták. Róma, márc. 4 Saját tudósítónktól.) Aténből jelentik, hogy ott a kedv rendkívül feszült. Az intervencionisták azt kívánják, hogy Görögország azonnal álljon a szövetségesek mellé. Lapjuk, a Patris, azt írja, hogy a hellenizmus elveszti a játszmát, ha Venizelosz nem mutatkozik elhatározottnak arra, hogy a nemzet reményeit minden úron valóra váltja. Görögország hajlandó életét és vagyonát föláldozni, hogy bizonyságot tegyen a szövetségesek előtt arról, hogy minden tekintetben elbírja a kötelességeket, amelyek rá, mint a kultúrának a Keleten való képviselőjére várnak