Budapesti Hírlap, 1920. május (40. évfolyam, 105–129. szám)

1920-05-25 / 124. szám

4 *** 2 jivjUk BUDAPESTI HÍRLAP ijsL ui 1920 május­ 25. zödés kikötései a közeljövőben enyhittetni fognak. A szövetséges és társult hatalmak kijelentik a kisérő levélben, hogy a határ­vonalakat megváltoztatni nem lehetett. Ugyan­akkor azonban felhatalmazzák a határmeg­­állapító­ bizottságokat, hogy előterjesztéseket tegyenek a szükségesnek mutatkozó változ­tatások iránt, hogy kiküszöböltessenek a békeszerződésnek amaz­ igazságtalanságai, a­melyeknek megszük­tetése általános érdek. A kísérő levél szerint a határmegállapító­­bizottságok által teendő intézkedések teljes mértékben biztosítani fogják a határ mentén élő népességek érdekeit. Nem kételkedhetünk tehát abban, hogy a szövetséges és társult hatalmak őrködni fognak afelett, hogy a­­jóvátételi bizottságok mindannyiszor, vala­­hányszor valamely igazságtalanságnak jön­nek tudomására, hiven meg fognak felelni , feladatuknak és rajta lesznek, hogy a nép­­újszövetség tanácsa tel­jes befolyásának latba*­ vetésével igyekezzék megszüntetni minden­­igazságtalanságot, és méltánytalanságot. Is A rutén földet illetően a kisérő levél széleskörű autonómiát helyez kilátásba, a­mely lehetővé teszi, hogy a rutén nép aka­ratát szabad­on nyilváníthassa és minden be­folyástól mentesen dönthessen sorsa és hova­­tartozandósága dolgában. A szövetséges és társult hatalmak bizonyára nem vették volna föl a kisérő levélbe ezeket a határozott és világos kijelentéseket, ha nem lett volna ko­molyan szándékukban, hogy biztosítsák a rutének számára a választásoknak és nemzet­­gyűlésük működésének teljes szabadságát. Végül a kisérő levél kilátásba helyezi Magyarországnak a népszövetségbe teljesen egyenlőjogú tagként való fölvételét, azzal a föltétellel, hogy híven teljesíti a békeszerző­désből reá háruló kötelmeket. A szövetséges és társult hatalmak­ bizonyára teljesen tuda­tában vannak, mily, súlyosak e Magyar­­országra rótt kötelezettségek. De ha Magyar­­ország jóhiszeműségét nem is lehet kétségbe­ vonni, akkor, a­mikor a szerződés anyagi és erkölcsi követelései túlhaladják a lehetőség határait, a legjobb akarat is legyőzhetetlen nehézségekbe ütközik. A jelen óra súlyos volta, valamint a szövetséges és társult hatalmak kétségbevon­hatatlan tekintélye­ egészen rendkívüli fon­tosságot ad azoknak az ígéreteknek, a­melyek­benfoglaltatnak a Magyarországot a béke aláírására fölhívó okmányban.­­ A határozott ígéretek összessége kife­jezésre juttatta a közeledésnek azt a gondo­latát, a­melyet részünkről mi is érvényesí­teni törekedtünk. A magyar kormány meg van győződve arról, hogy a megértésnek e kibontakozófélben levő szellemében fogják megoldani a békeszerződésből kifolyóan föl­­­­merülő vitás kérdéseket és ugyanez a szellem fogja megszüntetni azokat az igazságtalansá­gokat is, a­melyek nincsenek kifejezetten meg­említve a kísérőlevélben, vagy a­melyeket ,a­­ kísérőlevél nem ismer el ilyeneket. Ezen föltevésben és az ország súlyos­­­ helyzetének teljes tudatában úgy véli a ma­gyar kormány, hogy nem térhet ki a béke-­ szerződés aláírása elől.­­ Ezzel az elhatározásával a magyar kormány azt is bizonyítja, hogy Magyar­­ország Középeurópa politikai rendszerének értékes eleme, melynek belső megszilárdu- - lása Európának egyetemes érdeke. Van szerencsém értesíteni Elnök­­ Urat, hogy mihelyt a magyar kormány­nak tudomására jut a béke aláírásának időpontja, Magyarország haladéktalanul ki fogja küldeni a kellő felhatalmazással ellá­tott megbízottait, hogy aláírják a béke­szerződést.­­ • Fogadja Elnök Úr legmélyebb' tiszte­letem nyilvánítását." Budapest, 1920 május 18-án.­­ Simonyi Semadam s. k. miniszterelnök, Teleki s. k. külügyminiszter,­ utján csak homályosan kilátásbó­ helyezik, de nem biztosítják. Ebből a szempontból sem találhatunk alapot álláspontunk megváltoztatására. A döntő­­tény azonban a Magyarországot feldaraboló területi intézkedések változatlan fenntartása és a népek ön­­■ rendelkezési joga érdekében kért népszavazás vissza­­utasítása,­­melyet az érdekelt népek számára kértünk. Ezzel számunkra meg van jelölve a követendő út. Nem is szólva a Magyarországgal szemben benne rejlő igazságtalanságokról, ez a békeszerződés sérti, ama népek kétségbevonhatatlan jogait, melyeket a­nélkül, hogy­ akaratukat nyilváníthatták volna, új államoknak ítéltek oda, tehát nyilvánvaló ellentétben áll azzal a­-szabadsági elvvel, melyet a magyar béke­­küldöttség abban a hitben, hogy se szövetséges hatak mák egyetértésével találkozik, alapul vett. Saját ér­deme szerint elbírálva, ez a békeszerződés elfogadha­tatlannak látszik; a békeküldöttség tehát, a­melynek megbízása erre az­­elbírálásra szorítkozik, nem tart­hatja magát felhatalmazottnak az aláírásra.­­. . Tudjuk, hogy a szükséges , elhatározásokra kü­lönböző természetű szempontok döntő befolyást gya­korolhatnak, tudjuk, hogy hidegvérrel és világos lá-­­­tással kell mérlegelnünk­­az­­általnos­ helyzetet és­­ annak a nyomásnak mérték­ét, mely ebből követke­zik és mely ez elhatározások szabadságára hathat.­ Nem zárkózunk el annak elismerésétől sem, hogy a szövetséges hatalmaknak hozzánk intézett kisérő levele utat látszik nyitni a szerződésben foglalt némely igazságtalanság (ez az ő kitételük) kiküszöbölésére. De ezek politikai szempontok, a­melyek elbírálása­ nem tartozik a,.békeküldöttség­ illetékességi körébe­, nem a megbízott, hanem a megbízó ram-hivatva azok­ horderejének­ mérlegelésére és annak mérlegelésére, ■hogy mennyi súllyal esnek latba a végső elhatározá­sok megállapításánál. Visszaadjuk tehát megbizatá­­­sunkat annak­ a kormánynak a kezébe, melytől azt vettük és:'átadjuk nekik azokat fiz okmányokat, nje-;' i­lyeket ön szíves volt hozzánk eljuttatni. Ö van hi-„ válva arra, hogy az ország érdeke szerint határoz-”­zon. Az ő kötelessége, hogy feleljen az ön kérdésére, mely a béke aláírására vonatkozik,. .. . .. .. r Fogadja Elnök ur kiváló tiszteletem­ nyilvání­­­­tását. ... . • _ Budapest, 1920. május 17-én. . . "Apponyi Albert gróf,­­ a magyar békeküldöttség elnöke. A békeküldöttség lemondása. Apponyi Albert gróf levele Elnök Ur! A szövetséges hatalmak legfőbb ta­nácsa folyó év május 6-án közölte a magyar béke­­küldöttséggel válaszát a­ delegációnak Magyarország békefeltételei tárgyában tett észrevételeire, valamint a békeszerződés véglegesen megállapított szövegét, felszólítván egyszersmind a küldöttséget, hogy tíz napon belül nyilatkozzék, föl van-e hatalmazva ezt a békeszerződést úgy,­ a­mint most, bemutatta­ ott, találtu­­. ‘ A­ magyar békeküldöttség az alábbi okoknál fogva erre ne­m veti magáit fölhatalmzottnak. Legyen szabad mindenekelőtt a küldöttség el­nökének, a főtanács­ 1920 január 16-án tartott ülé­sén a delegáció nevében tett szóbeli nyiatkoza­tából a következőket idéznünk: „Mélyen átérzem óriási felelősségem súlyát, midőn a bemutatott feltételek­kel szemben Magyarország első szavát kell kimon­danom. Mégsem, habozom teljes őszinteséggel kije­lenteni önöknek, hogy azok■ a békefeltételek, melye­ket nekünk fölajánlani szívesek voltak, hacsak lé­nyeges módosítások nem eszközöltetnek rajtuk, ha­zámra nézve elfogadhatatlanok . Már­pedig­ a januári szöveggel szemben lénye­ges módosítások a végleges szövegben nincsenek. De mi nem szorítkozunk erre a negatív kije­lentésre. Az említett beszéd folyamán a delegáció elnöke megjelölte a békeszerződés által fölvetett te­rületi­­kérdéseiknek azt a megoldását, a­mely egy­ általunk közösnek hitt alapon és a szövetséges ha­talmak álta­l hirdetett elveken­, mindenekelőtt a né­pek önrendelkezési joga elvének alapján, nyugodott. Tehát nem Magyarország régi területeivel szemben fennáló történelmi jogából indultunk ki, haa nem minth­a ezt a jogot kétesnek tartanák, nem mintha nem tiltakoznánk lelkünk egész erejével minden olyan beállítás ellen, a­mely évezredes birtoklásun­kat igazságtalanságnak minősíti .—­ mi az érdekelt népek jogaihoz ragaszkodtunk, mikor számukra nép­szavazást követeltünk. Ezt az utat azért választot­tuk, mert az ellentétek minden lehetőségét kerülni akarta­k egy önmagában vitán felül álló és hatá­sában pártatlanul működő elvnek alapulvételével, mert azt is kijelentettük, hogy előre alávetjük ma­gunkat az érdekelt népek szabad akaratnyilvánítá­­sána­k, mely a kellő biztosítékkal ellátott népszava­zás útján nyerne kifejezést. Ezzel egyszersmind vég­érvényesen feleltünk a nemzetiségek elnyomása cí­mén a magyar nemzet ellen szórt örökös vádakra, azáltal, hogy bírákká tettük ugyanazokat, a­kiket állítólag elnyomtunk, mi indítványoztuk, mi köve-­­eltük, Egy moest is követeljük azt a bíróságot, m­ely a­­ legjobban tájékozott, a legiletékesebb és bizo­nyára a legszigorúbb. Ellenfeleink utasíították azt vissza és ezáltal az egy tény által a kérdés eldön­­töttnek látszik, " ' •* ■ *,,■". Fájdalmas meglepetésünkre a szövetséges ha­talmak a mi esetünkben elzárkóztak annak az elv­nek alkalmazásától, a­melyet maguk hirdettek volt. . De ez minket nem ment fel ama kötelezettség alól­, hogy a magaink részéről ahhoz hűek maradjunk­.Ez az elv megdönthetetlen erkö­lési­ erőt képvisel, azt meg­ nem tagadhatjuk, mert sok millió spórgál társául»emberi jogairól, az emberi méltóság elv kér­­déséről van szó. Mondják ugyan nekünk, hogy a kér­déses népek már megnyilatkoztak volna új állami összeköttetéseik mellett, melyekre a béke kötelezi őket,, de ez könnyen megállapítható ténybeli téve­dés. Soha ilyesmi nem történt. Nem hisszük, hogy bárki is gondolna arra, hogy ily­en­ nyilatkozatot az érdekelt magyar- és németajkúakról, tehát az összes érdekelteknek majdnem feléről feltételezzen. A más­­ nemzetiségek körében folytak le gyűlések és tü­nte­­­tések, még­pedig ellentétes irányúak, de sohasem voltak oly tüntetések, melyek képviseleti­­ jelleggel bírtak, sem pedig oly gyűlései, melyek fel lettek volna hatalmazva arra, hogy azokon bármely nép nevében beszéljenek. Az így Magyarországtól elsza­kított területek lakosságának tehát kényszert kellene elviselnie, melyet szentesíteni sem jogunkban, sem hatalmunkban nem áll. . Különben is bármilyen­ lojalitással fogunk is alkalmazkodni szerződésileg Vállalt minden kötele­zettségünkhöz, az az erkölcsi kötelék, mely ama né­pekhez köt minket, soha meg nem szakadhat, soha nem lehetünk közömbösek sorsuk iránt és ha, mint félő, a kisebbségek védelmére létesített, szerintünk elégtelen minden megállapodás dacára, is az­ üldözé­sek, melyeket szenvedniök kell, tovább tartanaik, mi szítptt fenyt fogunk a nemzetek szövetségéhez for­dulni, panaszaikat és , szenvedései kel­lette' érvényesí­teni'addig a' napig, a melyen a dolog természetes fej­lődése békés hatásaival állőzedelme­skedni fog az erő­szakon, mely rajtuk elköveti etért. ' •. 4 Elismerjük, hogy gazdasági és pénzügyi termés­­zetü • némely megjegyzésünk , figyelembe vétetett. Annak, a­­területnek,­ a­mely­ a szerződés értelmében Magyarország marad, gazdasági helyzete ezután is nem kevésbbé kétségbeejtő. Az ország természetes ki-­­­járatai sem az Adriai, sem az Égei, sem a­ Fekete­­tenger irányában M­ fosilva nincsenek, megterhelve maradunk teljesíthetetlen pénzügyi követelésekkel, melyeknek némi könnyítését a jóvátételi bizottságok \ *ar»ius 4*re tűzték ki a magyar ~ béke aláirá$còt. f '■'$ 1). Paris, ciáj. ,241 \ ,­.v ’ (A Magyar­­Távirati Iroda kiküldött munkatársának szikratávirata.) A francia sajtó­ értesülése szerint a nagykövetek­­ értekezlete szombaton Jules Cambon elnöklésével ülést­ tartott, a­melyen június 5-ére tűzték ki a ma­­­­gyar béke aláírását. A szertartás színhelye a­­­versaillesi Nagy-Trianon palota lesz. Magyarr­országot egyúttal fölhívták­,­ hogy,, a lemondott küldöttség elnökének". Apponyi Albert grófnak helyébe más személyiséggel képviseltesse magát az alairáson, • ... A francia sajtóhangulat változása. A párisi Voix Nationale hosszabb cikkben fog a lánscímni,a magyar béke kérdésével és rendkívül me­leg hangon ír a magyarokról. A magyar békét főben­járó hibának tekinti, a­minek, úgymond, könnyen az­­ leh­et a­ következménye, hogy Franciaország, ha leg-­ közelebb háborúra­ kerülne „ sor, a háborúban alul maradna. Magyarország sohasem akart hiáborút– mond­ja a cikk írója­, hanem Szerbia és Oroszország ellen hadakozott. A magyar parlament, a­melyben­ nem ülnek sem német imádók, sem bol­sevikok, mint­ a cseh parlamentben, meleg szimpátiával vannak! Franciaország iránt- a­ cikk végül rámutat arra,­ hogy a Magyarország ellen való, hazugságokkal a­ zsidók töltik meg' a francia sajtót, a kik vadul gyűlö-­ tik az antiszemita magyarokat és a kik nem tudják­ megbocsátani, hogy a bolysevizmussal kérlelhetetle­­ nül leszámoltak. Ugyanakkor a Homme Libre szin-,­tén foglalkozik a magyar békével­lés cikkét azzal, végzi be: ,,Mi franciák sok barátot vesztettünk Euró­pában a békeföltételek miatt, pedig ezeket a föltéte­leket nem mind a franciák szerkesztették. Vájjon bölcs,és politikailag helyes dolog lenne-e, ha most elidegeníten­énk magunktól Magyarországot is, a­mely úgy látszik, rokonérzéssel van irántunk.** ' -­ A poltika eseményei. Budapest, máj. 24. A kultuszminiszter propaganda útja. A Magyar Távirati Iroda jeleníti: Haller István kultuszminiszter külön vonala ma reggel 9 órakor, Orosházára, érkezett, a­hol népgyűlést tartottak. A gyűlésen Vitter László nemzetgyűlési képviselő és a kultuszminiszter- beszéltek, majd Vasek Ernő db. Szeged vári kormánybiztosa mondotta el program­­beszédét. A déli órákban­ Hódmezővásárhelyen volt n­épgyűlés, melyen Szadeczky Lajos képviselőjelölt­­volt az első felszólaló. Utána Haller, István kultusz-

Next