Chicago és Környéke, 1982 (1-52. szám)

1982-10-23 / 43. szám

2. oldal 1956 Ij­án Hiszek egy Istenben. gOST Hiszek egy Hazában, Hiszek egy isteni örök igazságban. Hiszek Magyarország feltámadásában Ámen. Meghívó az 1956 Októberi Forradalom ~26-ik évfordulójának megünneplésére. Színhely: Szent István Király Egyházközség Mindszenty nagyterme 2015 West Augusta Blvd. Chicago. Idő: 1982. október 24. délelőtt 10 órakor, illetve 12 órakor. A Magyar Szabadságharcos Világszövetség Chicagói Csoportja magyar szeretettel hívja Chicago és környéke magyarságát az Októberi Magyar Forradalom 26-ik évfordulójának emlékünnepélyére. Az ünnepélyt de. 10 órakor a Szent István Király templomban ünnepi szentmisével kezdjük, melyet Főtiisztelendő, Dr. Mihályi Gilbert plébá­nos úr celebrál. A szentmisén a Magyar Egyesületek és Szervezetek zász­lóikkal vesznek részt. A szent­mise után a Mindszenty nagyteremben rövid reggelin látjuk vendégül honfitársainkat. A műsoros emlékünnepély kezdete 12 órakor lesz. A megnyitó és záró imát fötisztelendő Dr. Mihályi Gilbert plébános úr és nagytiszteletű Dr. Parragh Dezső református püspök úr mondja. A műsorban részt vesz a Chicagói Ifjúság minden szervezete. A hölgyeket kérjük szíveskedjenek, magyar ruhában megjelenni, ünnepi szónoknak Hajnal László Gábor­t a múlt évben emigrált magyar költőt, írót, aki a Fiatal írók József Attila Körének egyik vezetője volt hívtuk meg. Hajnal László Gábor örömmel vállalta a meghívásunkat. Személye és munkássága élő tanúságtétel, hogy a magyarság nem veszhet el a kommunizmus áramlatában sem, az 1956-os októberi eszmék élnek és tenyésznek odahaza hazánkban, ő és írótársai bátran vágták a hazai rendszer szemébe: „tovább nem tűr­jük, hogy a kommunista ideológusok és történészek által kotyvasztott szélhámosokkal elsikkasszák történelmünket”. Szavait idézzük: „Azon töprengtünk, mit is tehetnénk mi a hajdani széparcú anyáinkért, vidám apáinkért, kiknek arcáról régen lefagyott a nevetés az átélt szenvedé­sektől, rettegésektől, s imává zsugorodott szájukon minden remény. Vagy mit a gyermekeinkért, akiknek nem szabad az óvodában nemzeti színű zászlót festeni, nem is tanítják őket erre — az iskolában nem lecke a Szózat, a bolsevista ideológiával teli meséikből hiányzik a szépség és a jóság, s nekik már senki nem rajzol lovat! Azt akartuk, hogy, az ő ál­maik már tisztán maradjanak, szájukat ne sebesítsék ki a visszanyert mondatok, ne kelljen fogaik közül csikordulni a szavaknak, a tiszta gondo­latok ne akadjanak fenn a dadogás rengetegében, miként az történt velünk is és a mi szüleinkkel. Ám el lehet-e venni a repülés reményét — jogát azzal, hogy feloszlatták a Fiatal Bírók Körét? Aligha, mert nincs az a dik­tatúra, amelyik a legkeményebb szankciókkal idomítással elérte, hogy a madarak ne akarjanak fel-fel szállni. Egy pacsirtából soha nem lesz ten­geralattjáró”. Magyar Honfitársaink! A közelmúltban emigrált friss tanúnak ez a ta­­nuságtétele: Magyarországon igenis kemény, diktatúra van, csak cél­szerűségből szebb köntöst akasztottak rá. A lényeg ugyanaz, mint Ráko­si idején: letörölni egy szabadságszerető nemzetet Európa térképéről. Ez ellen harcolnak otthon a nemzethű fiatal íróink, a vallásos bázis közös­ségek stb. Ez ellen harcolunk itt az emigrációban mi, szabadságharco­sok és még jó néhány Hazánkhoz hű nemzeti emigráns Egyesület és Szer­vezet. Ezért hívtuk meg Októberi ünnepélyünkre szónoknak a magyar nemzeti eszményekért lángoló­ lelkű írót, költőt, Hajnal László Gábort, hogy erősítse, mélyítse az Októberi Forradalom örök érvényű szép ma­gyar eszményeit Mindszenty József és Ravasz László népének és tiszte­lőinek lelkében. Szeretettel hívunk minden magyart vallásfelekezet, politikai pártállás különbség nélkül, hogy az 1956-os Forradalmunk hőseinek egységes pél­dája nyomán teljes egységben, kéz a kézben m­éltón ünnepelhessük ma­gyar ifjúságunknak, nemzetünk tragikus és egyben dicsőséges véráldo­zatát. A Magyar Szabadságharcos Szövetség Chicagói * Elnöksége és Tagsága ’ TéeCCez Painting '-DECORATING AND PAPER HANGING Tulajdonos: HELLER JÁNOS • Ablakok külső festése • Tapétázás­i festés • Mérsékelt árak • Garantált minőségi munka Tel: (312) 275-4536 [CAGO és KÖRNY1 HlCAGO AND VICINITY” HUNGARIAN WEEKLY NEWSPA * Chicago & Vicinity US PS 103-620 MAGYAR HETILAP — HUNGARIAN NEWSPAPER Published weekly, exept the first to weeks of August. Szerkesztőség — Editorial Office 2923-C W. Argyle St. Chicago 111. 60625 Tel: (312) 989-8242 Üzleti iroda — Business office 4125 N. Central Park Ave. Chicago 111. 60618 Tel: (312) 478-0850 Szerkesztő — Editor Fekete István Üzletvezető — Sales manager Koós László Kiadó — Publisher F & F Publication Inc. Second Class postage paid at Chicago. 111. Printed in Canada Megrendelem lapjukat Meghosszabbítom előfizetésem­­ Az előfizetési díjat......évre mellékelem Előfizetés egy évre $ 25.00. Félévre $ 15.00 Nyugdíjasoknak egy évre $ 20.00 Név:................................................................................... Házszám és utca................. Város. ......................Állam. . Zip Code. • Sajnálattal közöljük, hogy az állandó heti rovataink, cikkeink és hirdetéseink miatt helyszűkében vagyunk, így csak a legritkább esetben tudunk helyet szorítani a másoktól kapott írásoknak.­­ A magas szedési költségek következtében, előzetes m­egállapodás nélkül küldött kéziratok maximum egy gépelt oldal terjedelműek lehetnek. (2-es sortávi f Fényképet és kéziratot s­em küldünk vissza. ) A lapban megjelenő cikkek nem egyeznek minden eset­ben a szerkesztőség nézeteivel­, s azok tartalmáért a cikkíró felelős. A társalgó Egylet jubileuma A Chicago és Környé­ke Első Magyar Társal­gó és Betegsegélyző Egylet 90 éves fennál­lása alkalmából rende­zett jubileum kitűnően sikerült. Ez természe­tesen az erkölcsi siker­re vonatkozik, miután a Társalgó célja az ünne­pély megrendezésével nem az volt, hogy anya­gi nyereségük legyen. A Társalgónak az utóbbi években sajnos nagyon megfogyatko­zott a taglétszáma. So­kan átköltöztek abba a szebb és békésebb­­világ­ba, mások pedig Ameri­ka különböző vidékein élvezik megérdemelt nyugdíjas éveiket. Ezért aztán a helyi magyar­ság megértésére és se­gítségére volt szükség, hogy az ünnepély olyan szép és sikeres legyen, amit az Egylet 90 éves múltja és magyarság­védelmi tevékenysége megérdemel. Polgár Jánosné el­nöknő nyitotta meg az ünnepélyt, majd a szép­számú közönség eléne­kelte a Himnuszt. Az asztali áldást Ft. Dr. Mihályi Gilbert kano­nok úr magyarul, Nt. Haragh Dezső püspök úr pedig angolul mondot­ták. A vacsora kezdetén Polgár Jánosné elnök üdvözölte a vendégeket és kedves humorral be­mutatta a Társalgó tiszt­viselő karát: Berry Bet­ty alelnöknőt, Battenha­user Miklósné pénztá­rost, Wesesku Jánosné jegyzőt, Turucz Ferenc­­né számvizsgálót, Cson­tos Béláné és Turucz Fe­renc bizalmi tagokat. Az elnökné köszönetet mon-.­ dott a Szt. István Egy­házközségnek, a Norrid­­ge Magyar Református Egyháznak, a Magyar Clubnak, a Magyar Tár­saságnak, a William Penn 15-ös csoportjá­nak. A csikágói Szab. Harcos Szövetségnek, a magyar „Kovách” Rá­diónak és a Chicago és Környéke hetilapnak a megértő, baráti segít­ségért, mellyel az ün­nepély sikerét előmoz­dították. Az ünnepi beszédet Bettenhäuser Miklósné mondotta. Bevezetés­ként nagy vonalakban vázolta a Társalgó 90 éves történelmét, rövi­den megemlítve a nehéz­ségeket melyekkel a múlt Vezetőinek meg kellett küzdeniük. Szív­ből jövő szerény szavai mögül is kiérződött, hogy milyen büszke a nagyjelentőségű mun­kára, amit a hozzá ha­sonló önzetlen és áldo­zatkész vezetők honfi­társaik érdekében az el­múlt kilenc évtized alatt végeztek. A kedves Hölgy bizonyára nem akart ünneprontó len­ni, ezért nem említet­te, hogy a Társalgó ve­zetőinek sokszor csak vádaskodás, megnem­­értés és bizalmatlan­ság volt a jutalmuk fá­radságos munkájukért. A beszédét követő ha­talmas taps valószínű­leg azt is jelentette, hogy a jelenlévők leg­többje jól tudja milyen hálátlan feladat magyar egyesület vezetőjének lenni. Ugyancsak nagy tapsvihar követte Bat­­tenhauser Miklósné azon bejelentését, hogy a Társalgó több ezer kö­tetből álló értékes könyvtárát a chicagói Szt. István Egyházköz­ségnek ajándékozta. Berry Betty alelnök­nő angol nyelvű meleg szavakkal köszöntötte fel azt a 12 személyt, akik több mint 50 éve tagjai a Társalgónak. Az Egylet elismerése és köszönete jeléül pedig átadta nekik a „certifi-*­cat of Award”-ot. Ezek­­után Polgár Melinda a tőle már megszokott művészi intonációval elszavalta Csanády Jó­zsef „Felköszöntő” cí­mű költeményét. Baksay­ Zoltán ének­számait és Parac Sta­nislav szaxofon szóló­ját elismerő tapssal jutalmazták a hallga­tók. A műsort Varga Pál vezette, s nagy rutinja ezúttal is garantálta, hogy gördülékenyen kö­vették egymást a mű­sorszámok. Az ünnepély a magyar Hiszekegy eléneklésével ért véget. Ezután Pásztor Antal és népszerű Duna Zene­kara szórakoztatta a megjelenteket. Kitűnő zenéjük még a 80 éven felülieket is arra in­spirálta, hogy táncra perdüljenek. A jubileum résztvevői egy igen kel­lemes magyar összejö­vetel emlékével gazda­gabban tértek haza... — E sorok írója pe­dig további sikereket kíván a nagymúltú és eredményes Egyesület­nek. És őszinte szívvel reméli, hogy a jövőben is akadnak majd olyan vezetői a Társalgónak, akik a mai Vezetőség­hez hasonlóan az őket érő alaptalan vádasko­dások és gyakori nehéz­ségek ellenére is tovább végzik sokszor hálátlan, de nagyon értékes mun­kájukat.. . EGYHÁZI NAPTÁR Szent István Király Egyházközség 2015 V. Augusta Blvd. Chicago, 111. 60622 — Tel: HUG-1896 Lelkipásztor: Ft. dr. Mihályi Gilbert plébános Október 24, vasárnap: az 1956. októberi sza­badságharc évfordulója: ünnepi szentmi­se és megemlékezés Október 31, vasárnap: Szentségimádás és lel­kinap. A résztvevőknek ebéd. November 7, vasárnap: Az oltáregyleti reg­gelin Dr. Varga László, New York, beszél „Az emigráció nemzeti fel­adatai” címen. November 21, vasárnap: plébániai Szent Er­zsébet vacsora. December 5, vasárnap: Az oltáregyleti reg­gelin megemlékezés Kőszeg várá­nak az 1532. évi török ostroma hő­sies visszaverésének 450 éves évfor­dulójáról. Rendezi: a „Kőszegi Gang.”­ Magyar kuvaszok Egészséges, 10-11 hetes fajtiszta kuvaszok eladók. Kivételesen jó házőrzők. Érzékeny és rendkívül intelligens fajta. Hűségesek és szinte családtagnak számítanak. $ 250.00 Mr. & Mrs. Imre Falatovics 3195 W. 925 N. Michigan City, IN 46360 (219) 879-6424 Gazdasági háború mögötti országokban A halmozódó gazda­sági bajok fokozatosan aláássák Kelet-Európá­­ban az annyit emlegetett „proletár nemzetközi­ség” szolidaritását. Egyre gyakrabban ta­pasztalni, hogy ezek az országok kicsinyes in­tézkedések sorával pró­bálják elősegíteni kielé­gítő közellátás fenntar­tását — más kelet-euró­pai országok polgárai rovására. Szinte keres­kedelmi háborúskodás ez, amelyben a kárval­lottak egyének, akik a romló közellátási hely­zetből próbálnak ki­­utakat találni. Talán há­rom éve kezdődött mind­ez, a hírhedt „benzin­háborúval”, amikor a románok minden átme­net nélkül lezárták a ha­tárt kelet-európai autó­sok előtt, mivel azok, érthetően, nem tudták felmutatni a nyugati va­lutát, amelyet a romá­nok a belépés feltételé­ül szabtak meg. A kelet­német — lengyel „béke­határ” lezárása is en­nek a hadakozásnak egyik epizódja volt: a keletnémetek gyakorla­tilag lezárták a határt lengyel turisták előtt, nehogy azok bevásárlá­sai megnehezítsék az NDK-ban a közellátást. Tavaly aztán kezdett elfajulni a­ dolog. Elő­ször Bulgária korlátoz­ta élelmiszerek kivite­lét kelet-európai ven­dégek számára. Ma­gyarország saját polgá­rainak tiltotta meg az élelmiszer kivitelt, ne­hogy — mondjuk a sza­lámi — fizetőeszköz le­gyen a magyar turista kezében, Bécsben, vagy éppen Prágában. Ta­valy ősszel közölték, hogy csehszlovákok csak akkor utazhatnak Magyarországra ha a fo­rintot előzőleg a helyi bankban megveszik. Mi­vel a helyi bankban többnyire nem lehetett forintot kapni, több­nyire nem lehetett utaz­ni sem. Külön fejezet a februárban foganatosí­tott új román vámtör­vény. Fárasztó lenne ap­rólékos korlátozásait is­mertetni, a lényeg az, hogy ezek aligha javít­ják a román közellátást, legfeljebb tüntető mó­don hirdetik: a román állam védi a belföldi pi­acot az ármányos kül­földiek — lásd kelet­európaiak — felvásárlá­si kísérleteivel szem­ben. Most júniusban lépett életbe csehszlovák ál­lampolgárok magyaror­szági utazásainak ap­rólékos korlátozása. Az utazások csak június 15-e és szeptember 30-a között történhetnek, az év többi részében nem. Ebben a három és fél hónapos időszakban egy bizonyos csehszlovák polgár csak legfeljebb két ízben utazhat be Ma­­­gyarországra. Nem en­gedélyeznek három nap­nál rövidebb és 12 nap­nál hosszabb tartózko­dást. A szükséges forin­tokat korábban cseh­szlovák bankban meg kell venni. Az első tar­tózkodási napra kötelező venni legalább 250 forin­tot és minden további napra 140 forintot. A csehszlovákok Magyar­­országon eszközölt fo­rint­ vásárlásait be kell vezetni útlevelükbe. Ezzel szemben magyar állampolgárok korláto­zások nélkül látogat­hatnak Csehszlovákiá­ba. Az utóbbi ellentmon­dás rávilágít az ilyen jellegű intézkedések okaira. A kelet-európai turisták a „viszonyla­gos előnyök” kereske­delmi elve alapján ki­használják a maguk hasznára a KGST orszá­gok közötti választék- és árkülönbségeket. Kü­lönös előszeretettel vá­sárolnak Magyarorszá­gon az ottani bővebb élelmiszerkínálat mi­att. Ismeretes, hogy a KGST forgalomban az élelmiszerek egy része „kemény árucikknek” számít, mert a Világpi­acon is eladható lenne. Magyar szempontból te­hát úgy okoskodnak, hogy kelet-európai ven­dégek — például cseh­szlovákok akik gyakran egy napra jöttek át a ha­táron bevásárolni — sa­ját valutájukkal azaz „puha cikkel” fizettek a világpiacon is eladha­tó „kemény” magyar élelmiszerért. Ez a szempont tükrözi, hogy a közellátás Magyaror­szágon valamivel talán jobb mint a szomszéd­ban, tükrözi azt is, hogy a forint viszonylag „keményebb” valuta, mint a korona — de saj­nos tükröz mást is. Mu­tatja, hogy a magyar ■ közellátás viszonylag jobb ugyan, mint mond­juk Csehszlovákiában, de annyira nem jó, hogy a turisták keresletét könnyűszerrel, káros­­ következmények nélkül kielégítse. A kicsinyes korlátozásoknak ugyan­akkor propagandiszti­­kus jellegük is van: nyil­vánvalóan a kenyér­irigység ösztönét pró­bálják meglovagolni, miszerint: „A külföldi felvásárlók az okai an­nak, ha nekünk nem jut annyi, amennyi lehetsé­ges volna.” Az ilyen módszerek a magyar közellátásról sem állí­tanak ki jó bizonyít­ványt. PAUL­­­Y MINDEN NAP NYITVA. 5241 N. Western Ave., Chicago, 878-3800 878-0378 Tulajdonos: Taníttassa gyermekeit is zenére. Hukváry zenetanár a zeneoktatást az Ön lakásán tartja meg, minden külön díjazás nélkül, beleértve Chicago északi és nyugati peremvárosait is. Oktatás kezdőktől a legmagasabb fokig. Tanszakok: Zongora, Orgona, Harmonika, Gi­tár, Cimbalom, ütőhangszerek és az összes el­méleti tárgyak. Tel: 296-2659 -43. mD­Sebők Utazási Iroda Repülő­­ hajó—vonat— autóbuszjegyek Olcsó egyéni és csoportos utazások­ból— és külföldre KEDVEZMÉNYEK! Nem mindegy, mennyiért utazik. Forduljon tehát irodánkhoz! CHICAGO-FRANKFURT-CHICAGO APEX: $ 549.00-től ! Nálunk hitelkártyára is válthat jegyet! Külön szolgáltatásunk: szabványmére­­tű színes útlevél— és vízumfénykép. A helyszínen azonnal elkészül! ! Rokonkihozatal akár egy évre is! BUDAFES­T-CHICAGO-BUDAPEST $ 706.00 Újamerikásoknak ingyen tanácsadás! GYÓGYSZER­ IKKA — pénz és cso­magküldemények! 1 $­­ 38.36 Ft Hites közjegyzőnk lefordítja, hitelesíti­­ okmányait, leveleit. Újjáalakított irodánk heti hat napon várja önt.Parkolóhely az épület mögötti iTelefon: (312)477-1484 este hagyjon üzenetet. | SEBOR TRAVEL SERVICE 1­561 W. DIVERSEY PRVY CHICAGO, IL. 60614 Mózsi Ferenc és Ágnes

Next