Csongrád Megyei Hírlap, 1971. november (16. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-26 / 279. szám
A levegő tisszaságvédelemről Részűnek az alaptéresek • Védett körzetek Szeged környékén Eddig mintegy 1,5 mill.d forintot fizetek a leveg a szennyezők Óvjuk, védjük a ma még tűrhetőnek minősíthető területek levegőjét és a lakott területekről lehetőség, szerint minél messzebbre szorítsuk a környezetet szunvenyező létesítményeket — e célt szolgálják a különböző országos rendelkezések. Habár a tanácsoknál a levegővédelmi szervezet még csak kialakulóban van, az eddigi intézkedések első eredményeiről máris tájékoztatást kaptunk a megyei tanács építési osztálya mérnökétől, Vágvölgyi Sándornétól. Ahhoz, hogy a közigazgatási területeket védettségi kategóriákba sorolhassák, a kiemelten védett: egészségügyi, jóléti, tudományos vagy egyéb intézmények * környéke, illetve természetvédelmi, gyógy, és üdülőhelyi, műemlékvédelmi területek; védett: az ipari terület kivételével a település fentieken túli egész belterülete; egyéb terület: az előző kategóriákban nem szereplő terület — térképek szükségesek, melyeket fokozatosan 1975-ig az általános rendezési tervek aránján készítenek el. A VÁTI — Városépítési Tudományos és Tervező Intézet — a rendelkezésére álló városrendezési tervek alapján négy városunk: Szeged, Csongrád, Hódmezővásárhely és Szentes területének védettségi kategóriákba sorolásához szükséges alaptérképét előzetesen már elkészítette. Makóét azért nem, mert ilyen terve még nem volt. A térképek felülvizsgálata ebben a hónapban fejeződött be; a helyi tanácsok szakemberei összevetették a térkép jelzéseit a valósággal és a városfejlesztés új terveivel. Többi között a megyeszékhelyen az új lakótelep nem a nyugati (Móraváros), hanem az északi városrészben, Felsőváros, Rókus stb. területén épül fel, így ehhez kapcsolódóan mintegy 40 hektárnyi területet kórházi negyednek szánnak. Célszerű tehát már most e részt a kiemelten védett területek közé sorolni. Egyébként Szeged megyei város alaptérképe a megyeszékhely életéhez máris szorosan kapcsolódó községek — Kiskundorozsma, Gyálarét, Szőreg, Tápé — területének besorolásával együtt készült. Indokolt például a kiskundorozsmai Széksós-tó védetté nyilvánítása, mert bár még külterület, de valóságos üdülőtelep. Hasonlóan a tápéi Tiszavirág-üdülőtelepet is már most célszerű idesorolni. A csongrádiak fontosnak tartják, hogy a Nagy Ferenc utca 34. számtól kezdődően az egész északnyugati területet a műemléki védett területek közé sorolják. Gondoltak a Körös-toroki üdülőtelephez kapcsolódó, ma még csak üdülőnek szánt területre is. Hódmezővásárhelyt és Szentest tekintve, a külterületi lakott helyek védelmét is fontosnak tartják, így védetté célszerű nyilvánítani Erzsébetet, Batidát, Szikáncsot, Kútvölgyet, Vajhátot, míg a szentesi határban Lapistót és Kajánújfalut. A javaslatok figyelembevételével készíti el most már — ez év végéig — a VÁTI négy városunk alaptérképét. A területek védettségi kategóriákba történő sorolása után kerül a megyei tanács vb elé az intézkedések aranyául szolgáló tervezet jövő év első felében. Átmeneti irtékeklés az alanjárulék fizetésének kötelezettsége, melyet ez év januárjától alkalmaznak. A három ne°vedév során 1 millió 473 ez°r forintot fizettek a Csongrád megyei, illetve a segyebeli székhelyű ipari és építőipari vállalatok, szövetkezetek a levegő szennyezéséért. Jelenleg még a tapasztalati tényezők alapján történnek a befizetések. Az alanjárulék mértéke két tényezőtől függ: a veszélyességi kategóriától, és a vállalatok és szövetkezetek árbevételétől. Augusztusban kapták meg az üzemek, vállalatok, szövetkezetek stb. az adatlapokat. A beérkezett válaszok, és adatok elemzése most történik. Máris megállapítható, hogy megyénkben minimális a levegőt súlyosan szennyező üzemek száma. Négy fokozata van a veszélyességi kategóriáknak: 1. kevésbé légszennyező, 2. közepesen, 3. erős fokú, de nem mérgező vagy bűzös, 4. különösen veszélyes, vagy bűzös. A kategóriába sorolás meghatározza majd a légszennyezés alapjárulék-összegét, de az üzemek jegyzékbe vétele lehetőséget ad ahhoz, hogy szervezett intézkedések történjenek a levegő tisztaságának védelmeérdekében. LANTOS ANNA A hír gyorsan terjedt, mely szerint november 29 és december 13 között lezárják a makói Maros-hidat, s Szegedről csak kerülővel, Hódmezővásárhelyen keresztü lehet utazni Makóra. Felkerestük a KPM Közúti Igazgatóságát, s érdeklődtünk a hírrel kapcsolatban. Hódos Lajos műszaki osztályvezető elmondotta, hogy a hídépítők a kedvezőtlen időjárás miatt nem tudták elvégezni a cölöphídpillérek teherpróbáját, így a Közbeszólt az időjárós Tavaszra halasztották a makói hídáthelyezést közúti híd csörlővel történő tottak a kivitelezőkkel, a beátvontatása nem kezdődhet ruházóval és az érdekelt még november 29-én. Az él- szervekkel. Megállapodtak múlt napokban a KPM Köz abban, hogy a híd áthelyeti Főosztályának hídépítési rését tavaszra halasztják. A osztályon megbeszélést tar hídépítők vállalták, hogy a hideg időjárás ellenére is elvégzik a szükséges méréseket, és a teherpróbát. A szakemberek mégis úgy határoztak, hogy a csúszós, havas feljáróutak balesetveszélye miatt nem engedélyezik a forgalom lezárását, a híd áthelyezését. A 10-es VOLÁN forgalmi osztálya ezúton is közli, hogy az autóbuszok, helyi és távolsági járatok ugyanúgy közlekednek, mint eddig, tehát semminemű forgalomkorlátozás nem lesz. Lengyel utakon 4.A Visztula partján Minnipn országnak meg ITI I NUGI! van a maga folyója, amely jelképpé nőtt. Ha azt mondják, tremte, Angliával azonosítjuk. A Moldva hallatán rögvest Csehszlovákia jut eszünkbe. De így vagyunk a Dunával, a Szajnával és sok más folyóval is. A Visztula sajátos természeti képződmény. Az egyik helyen mint kis, libaúsztató vizecskével találkozunk vele. Néhány órányi autózás után látva viszont már alig akar megférni partjai között, olyan büszkén hömpölyög. — Ezer arca van, mint Lengyelországnak — mondják az ittlakók. S ha éppen asztalnál ülünk, tehát ittak is valamit, elfutja a könny a szemüket. Tényleg ezerarcú ország. A sokból én csak néhányat láthattam. Annak is inkább csak a sziluettjét, a kontúrjait. De néhány pillanat a fénykép élességével rögződött bennem. Hallottam véleményt az erdőkről is. — Neked ezek csak erdők. Scap erdők. Biztos tetszenek is. Legföljebb még azt mondod, amikor már az ötvenedik bukkan föl az országút két oldalán, hogy: de sok van belőlük. Ám, ha egy lengyel látja őket, már persze az idősebb korosztályból való, mindjárt azon kezdi törni a fejét, vajon harcolt-e errefelé a második világháborúban? Ha három lengyel utazik együtt egy gépkocsiban, nem tehetnek úgy meg száz kilométert, hogy valamelyikük ne bukkanna rá régi katonáskodása színhelyére. Nézd csak.... Ш!* ott is obeliszkeket, szobrokat, másmás formájú emlékműveket láttam kivillanni a büszke nyírfák és a még büszkébb fenyők lombjai mögül. És mindenütt sasok őrizték a hősök álmát. Bronz, kő, márvány sasok. — A sok szörnyűség óta már több mint negyedszázad telt el. Még huszonöt év, és alig maradnak az élük között azokból, akik még szemtől szemben, egy az egyben látták a fasizmust. Akik a szenvedéseket átélték, és akik megpróbáltak harcolni a szabadságért. Ezért kell a sok emlékmű. Ahogy a nevében is van: emlékeztetőnek. Még a hő- sok is megérdemlik. Aki a hazáért adta az életét, annak holtában legyen meg az az elégtétele, hogy a túlélőit számontartják. Hogy nem tűnik el nyomtalanul. Zuhogó esőben, orkánszerű szélben is fölbaktattak velem a westerplattei emlékmű tetejére, hogy szembefordulhassunk a tengerrel és elnézhessünk arrafelé, ahol az idegesen hullámzó víz egybesimul az ólomszürke öe-e»x. ч — Mesterséges hegyen állunk — mondták. — Mi hordtuk esze. Akik itt meghaltak a második világhábonr első puskalövéseitől, hősük voltak, éontgy emelkedtek ki kortanaik közül, mint ez a magaslat-Kissé nattikusnak éreztem a szöveget, bár ebben a vornva-''-сЬап, az immár nem a benr.t'áMrnl b.an^-ri a minr11 V6-cro+a c^v°t ö^e és riCríVyvj Ь qf n+«V f j-p mm A -art 1 гЛа ofoff. p.Y*arr*ví piynnV /'viccyor1’’Q.4 r-f -á-f • rí -t a élet k***V. a kegyelet magasságaiban akarjuk szemlélni emléküket. fél óra múlva a gdanski nagy székesegyházban álltunk, rideg fenségű díszletek között. Beléptünkkor kísérőm keresztet vetett. Egymásra pillantottunk. Tekintetünkben kérdés volt: miért? Miért vetett ő keresztet? Miért csodálkozom én ezen? Lengyelországnak ez is egyik arca, amelyet a katolikus tömegek határoznak meg. Nálunk egészen mások a körülmények. De van egy olyan érzésem, hogy e kérdéseknek a szocializmussal való összeegyeztetéskor nem is startoltunk azonos alapról. Ott az egyház hatalma nagyobb is volt, egyértelműbb is volt. A hívők hite pedig — nincs rá jobb szó — gyermekibb. Egy más világnézet szemüvegén át odanilantva sem tudtam megodódottság nélkül nézni azokra a parasztasszonykákra, akik a chestochowai kövezeten térdeltek a metsző szélben. Cipőjük sarka félretaposott volt, irtjuk stoppolt, kezük dagadt a sok munkától és lila a hide^+öl. Ott térdeltek eg vmás mellett, az irride*» szaveit suttogták, ГГ IVS-b-r, pl p ( hi— t»tőle OVn o’troVnt) néhol 0.1^ ]\/T "'."’"•'zí-p/tk fsV**-*1 le+öjynsz'tfvf tették, (t gondolom, ezeknt az asszonykákat nem az állammal való ellenkezés, pláne nem az azzal való szembefordulás heve vagy szándéka, hanem a sok szenvedés és a kevés öröm vitt a hithez, amitől olyat remélnek, amit az élet mindeddig makacsul megtagadott tőlük. Az ékszerekkel körülrakott Mária-képeket viszont idegenkedve szemléltem, különösen azután, hogy egyre többet volt alkalmam szemügyre venni közülük. Furcsának tűntek azok a — nem nagy, de észrevehető — jelek is, amelyek arra utaltak, hogy a lengyel egyház bizonyos kérdésekben, amelyeknek pedig politikai tartalmuk, súlyuk és jelentősend van az állam álláspontjától, eltérő németek kifejeződésére is lehetőséget ad. No nem a különvélemény miatt. Inkább azért, mert az efféle gesztusok nehezíthetik a közeledést. Azt, hogy a lengyel egyház élni'igy áttaláljon az állammal való együttműkadés hives és célszerű útjaira, mint ahror — például — az elmúlt évttz^dbm n snagyar krginy.sok eltaláltak. Mindez nrrwirosban. almi m°gfordutttirk, port frarttpittirit. a szái'-rsegyház gy) r\ rt^- n vlavl T’-'I'l 'Г — . i’n rl ulti rnV. T7'.rrv'-0'^V pn dt; Vl Ő "/S rlkr-nriV'4'** rvo * n r} f rf kísérőmet: Q-t ГИ Illinn Megnevezte, majd rendszerint elnéző mosollyal hozzátette, mintegy a helyi közigazgatás jellemzéséül: — Nagy ház, nagy bürokrácia. összenevettünk. Megint volt közös témánk. Mert a szocializmust ugyan sajátos, múltunkból, körülményeinkből kisakadt eszközökkel, módozatokkal építjük, ám gondjaink egynémelyike kísértetiesen hasonlít egymásra. Köztük a bürokrácia fölihelő jelenségei, azonban elme- ISerülhettünk volna közös tapasztalataink kajonkodó összegezésében, érdekes látvány vonta inasára figyelmünket. Varsóban, a Visztula partján sétáltunk, az előző napi nagy szélvihart követő napsütéses délelőttön. A folyóból egy gőzös fara állt ki, fenyegetve az eget. Az éjszaka süllyedt el, a nagy orkán idején. Egy-két ember *rr..ki lett bámuldozva a parton. — Hol vannak a varsóiak? — tudakoltam. — Pesten, ilyenkorra nálunk már húszezer ember szorongna a par* m°UvédiénéJ. — Dolgoznak — mondta Aki társam. — Mi. irpnrrdiek, rincrirot) 1 5*74 a romni Tr ri. M",-t ?r mondták, ez a lansobb politika. A munka... p a un те*» T * \ KöveNo-~14- KONGRESSZUSRA KÉSZÜLVE I Nyolcvan új titkár • A többie, ,, Háttérbe” szorultak a férfiak 20 éven aluli A KISZ vezetőségválasztások tapasztalatai Fiatalodtak a vezetőségek A KISZ VIII. kongreszszusa előkészületének jegyében zajlottak le szerte az országban a KISZ-vezetőségválasztások. Vásárhely 157 alapszervezetében választottak új vezetőséget. Ezek a választások is demonstrálták, hogy milyen egy-egy KISZ-szervezetben a munka. Ahol ugyanis egész évben kimagasló szintű tevékenység folyt — mint például a HÖDIKÖT-ben — ott a vezetőségválasztó taggyűlés aktivitásával, problémafelvetéseivel előrevitte az ifjúsági mozgalom fejlődését. Ahol viszont a vezetőségválasztást csak egy — s nem is túlságosan hangsúlyos — akciónak tekintették a sok közül, s a pártszervezet sem nyújtott komoly segítséget a fiataloknak, ott úgy mondhatnánk, formálissá vált a választás Sajnos ilyen negatív példa is akadt a városban, például az Alföldi Porcelánfegár szmiter üzemegységében, a Ságvári Tsz-ben, a Kossuth Zsuzsanna Szakközépiskolában és az építőipari szövetkezetnél. Nagy aktivitás A vezetőségválasztások zömmel sikeresnek mondhatók, a tervezett időben, színvonalasan rendezték meg a taggyűléseket. Meg kell azonban említeni, hogy három alapszervezetnél, a már korábban is helytelen példaként említett Ságván Tsz-ben, az Alföldi Porcelángyár szaniter üzemegységében, továbbá a METRIPOND Gőgös Ignác alapszervezeténél el kellett halasztani a taggyűlést, mert olyan kevesen jelentek meg, hogy a vezetőség megválasztáshoz határozatképtelennek bizonyult a gyűlés. A nem megfelelő előkészítő munka miatt ugyancsak meg kellett változtatni a választás időpontját a Frankel Leó Közgazdasági Szakközépiskola II. osztályában. Általában azonban a taggyűléseket nagy aktivitás jellemezte: a KISZ-tagság 80—90 százaléka jelen akart lenni a tisztségviselők választásánál. A korábbi KISZ- vezetőségek beszámolói reálisan elemeznék az elmúlt két év munkáját. Feltétlen dicséretükre legyen mondva. Önkritikusak voltak, s nem szégyellték feltárni azokat a hiányosságokat sem, amelyek a vezetőség munkájában vagy az alapszervezet tevékenységében előfordultak. A két év munkáját elemezve, a hibákon okulva határozták meg a további feladatukat is. A KISZ-esek ülésein megjelentek a párt- és gazdasági vezetők is, s véleményükkel, javaslataikkal segítették a KISZ-szervezet eljövendő munkáját. Érdekes hozzászólások Az elhangzott hozzászólásokat elemezve, azt állapíthatjuk meg, hogy a legtöbben a KISZ-munka feltételeinek javítását, az anyagitechnikai ellátottság növelését szorgalmazták. Többen szóltak a szabad idő hasznos, illetve a korábbiaknál hasznosabb eltöltéséről, s javasolták változatos, differenciált programok kialakítását. Több helyen — így például a téglagyárban és a kórháznál — kérték a fiatalok helyiséggondjuk megszüntetését. Ugyancsak többször elhangzott, hogy nagyobb támogatást várnak — és kell is, hogy kapjanak — a helyi párt- és gazdaságvezetéstől Több a női vezető A közelmúltban elkészült jelentés megállapítja, hogy a vezetőségválasztások során zömében a legrátermettebb fiatalok kerültek az alapszervezetek élére. A 157 megválasztott alapszervezeti titkár közül 80 először látja el majd ezt a funkciót Igen érdekes adat, s ez a párt erőteljes nőpolitikáját igazolja, hogy az új titkárok 52 százaléka a nők közül került ki. Igen kedvező az életkori megoszlás is, ugyanis a KISZ-titkárok több mint fele 20 éven aluli, 40 százalékot tesz ki a 21—26 év közöttiek aránya, s csak elenyésző számmal vannak közöttük 26 éven felüliek. A vezetőségi tagok között még szembetűnőbb a nők túlsúlya: 538 vezetőségi tagból 311 a nő, vagyis nem kevesebb mint 58 százalék. Mindezek a számok azt sejtetik, hogy az elkövetkezendő négy év során javul majd az ifjúsági szövetség munkája városunkban. Az új KISZ-vezetők ugyanis olyanokat váltottak fel, akik már 5—6 éve töltötték be ezt a funkciót, s koruknál fogva nem számítottak a legfiatalabbak közé. Sokuknál fontos beosztásuk is egyre nehezebbé tette az ifjúságért végzett munkát. A helyükre kerülők fiatalos lendülettel sokat tehetnek azért, hogy a mozgalmat színessé, érdekessé, vonzóvá tegyék. REIGL ENDRE A külterületi iskolásokért Ha az átadási határidőt sikerül tartani,akkor jövő év áprilisáig újabb 50, külterületen, tanyán élő általános iskolás fiú részére létesül kollégiumi férőhely a városban. Az Építőipari Szövetkezet vállalkozott ugyanis a Zalka Máté Általános Iskola régi, a Holló utca— Dózsa György utca kereszteződésében levő épületének felújítására és átalakítására kollégiummá. A munka jó ütemben halad. A több mint félmillió forintos bekerülési költségét a városi tanács művelődésügyi osztálya erre a célra fenntartott költségvetési keretéből fedezi. PÉNTEK, 1971. NOVEMBER 26.2 -