Dunántúl, 1938. június (28. évfolyam, 122-144. szám)
1938-06-01 / 122. szám
XXVIII. évfolyam 122. szám. Ára 12 fillér Pécs, 1938. június 1. Szerda. ELŐFIZETÉSI ÁRAK HÁZHOZ SZÁL.. VAGY POSTÁN HÓRA 250 p pv i Nagyságos • ■3,1 SK 30 FILL., KÉZIRAJZ, NEM ADUNK VISSZA SZERKESZTŐLEG PERCZEL-UTCA 2 SZ. TELEFONSZÁM: 29-49. KIADÓHIVATAL PERCZEL-UTCA 2. SZ. TELEFONSZÁMA 32.22. HIRDETÉS DÍJSZABÁS SZERINT XI. Pius pápa ma töltötte be 81. életévét. A hálás magyar nemzet hódolattal és szeretettel fordul Krisztus földi helytartója felé és imádságában erőt és egészséget esd a Mindenhatótól számára. Még fülünkben csengnek a budapesti eucharisztikus világkongresszus záróünnepélyén rádión elhangzott szavai, még hatása alatt vagyunk a fenséges ünnepségeknek, amelyek megszilárdítottak hitünkben és bizakodásunkban. Láttuk az élő valóságot: Krisztus fegyverének, a szeretetnek hatalmát. Ezekben a napokban fokozottabb lelkesedéssel ünnepeljük Krisztus egyházának fejét, a 81 éves pápát. Erviva il Papa címmel vezércikkben foglalkozik a Deutsche Weg XI. Pius pápa rendkívüli egyéniségével és rámutat arra, hogy emberi és főpásztori személye a világfeszültség e válságos óráiban az egyetlen szilárd pont, az egyetlen eligazító, irányjelölő tényező. Millió és millió hívő lélek, akiket aggódással és benső szorongással töltenek el a lejátszódó események, feléje tekintenek várakozással, de egyúttal meg-megújuló csodálattal is. Millió és millió lélek őt tekinti vezérének. XI. Pius pápa nem az ujjongó tömegemberek és nem a csataterek győztes vezére, hanem az igazi vezető, aki a történelem nagy erőinek mérkőzése közepette csendben, a magányban dolgozik. A föld valamennyi hatalmassága között, akik a világpolitika sakktábláján a diplomácia kulisszái mögött vívják meg uralomra törő harcaikat, ő az egyetlen, aki elévülhetetlen és örök elvek szerint éles és világos tekintettel fogja át a zajló eseményeket. Megingathatatlan öntudattal őrzi ezeknek az örök alapelveknek tisztaságát, érintetlenségét s vigyáz arra, hogy ezek közül egy se váljék az események s a szenvedélyek játékszerévé. A pápa nem engedi, hogy a világon úrrá legyenek a szenvedélyek. XI. Pius az örök értékek őre és védelmezője. Ő a sáfárja mindannak, ami az élet méltóságát, szépségét, a személyiség értékét jelenti abban a korszakban, amelyben a legtöbb támadás irányul éppen ez értékek ellen. Szüntelenül fáradozik, hogy ezeknek az értékeknek a gyakorlatban érvényt szerezzen. Napjainkban igen sok, az egyházon kívülálló erő küzd a lelkek megnyeréséért, az emberi lelkiismeret szabad elhatározásának befolyásolásáért. Sok százmillió lélek hívő szeretete azonban a pápa felé húz s ezt a benső vonzalmat nem ingatja meg korunk különböző világnézeti prófétáinak csábítása. A világ sok szegletében minduntalan felhangzik a kérdés: mit tesz ebben vagy abban azesetben a pápa, milyen állást foglal el ebben vagy abban a kérdésben? S a pápa minden esetben felemeli Szavit, minden alkalommal kijelöli a követendő utat, elénk állítja az elérendő célt. Bátran és szabad lélekkel teszi ezt, pedig nem áll mellette a fegyverek ereje, sem a tömegek szenvedélye. Az ateizmus, a vallástalanság növekvő anarchiájában, az előadótermek és az egyetemek, az akadémiák szellemi káoszában, az elnyomás és a fegyveres erőszak idején, amikor bomba és kézigránát fenyegeti a becsületes emberek életét, a humanitásnak a földön való létét, a pápa egyedül a lelkek erejére támaszkodva jár, a lelkiismeret erejére hagyatkozvaszólal meg. Erejének és hatalmának bázisa azok az erkölcsi törvények, amelyeknek előbb vagy utóbb, de diadalmaskodni kell! PACELLI ELUTAZOTT Az ország népe lelkes szeretettel vett búcsút a pápa követétől Budapest, máj. 31. — Pacelli bíboros államtitkár az esztergomi prímási palotában a tiszteletére adott dezsöné után Serédi Jusztinián hercegprímással együtt délután gépkocsin visszatért a fővárosba, ahol Horthy Miklós kormányzó és felesége délután öt órakor szűkkörű teát adott a pápai legátus tiszteletére, amelyen Serédi Jusztinián hercegprímás is részt vett. A tea után a kormányzói pár lekísérte a legátust a királyi Vár bejáratához és ott igen szívélyesen búcsúzott el tőle. A pápai követ a hercegprímás kíséretében ezután a pályaudvarra hajtatott. Gépkocsiját kíséretének autósora követte. Végig az útvonalon mindenütt lelkesen éljenezték és Budapest népe zászlólengetéssel búcsúzott a pápa követétől. A Keleti pályaudvar ünnepi díszt öltött. Az előcsarnokban már ott voltak a búcsúztatásra megjelent előkelőségek: Angelo Rotta pápai nuncius, Imrédy Béla vezetésével a kormány tagjai, a főváros vezetői és még igen sokan az egyházi és világi élet előkelőségei közül. A perronon díszszázad sorakozott fel zenekarral és zászlóval. A legátus és kíséretének gépkocsisora 6 óra előtt 10 perccel érkezett a pályaudvarra. Pacelli bíboros államtitkár az előcsarnokban szívélyes búcsút vett az előkelőségektől, végighaladt a díszszázad arcéle előtt, majd beszállt szalonkocsijába. Ugyancsak beszállt a vonatba Serédi Jusztinián hercegprímás és Angelo Rotta pápai nuncius, akik Nagykanizsáig kísérték a pápa legátusát, valamint Teleki Pál gróf kultuszminiszter. A különvonat pontosan 6 órakor gördült ki a pályaudvar üvegcsarnoka alól. Pacelli bíboros államtitkár a szalonkocsi ablakában állva áldását osztotta a jelenlévőkre, a katonazene pedig előbb a pápai, majd a magyar himnuszt játszotta. Székesfehérvár város közönsége szintén meleg szeretettel búcsúzott Pacelli bíborostól, a Szentatya hazafelé tartó követétől. A legátus vonatát a pályaudvaron ezrekre menő tömeg fogadta. A vonat csak két percig tartózkodott a pályaudvaron. Az alatt az idő alatt két kisleány virágcsokrot nyújtott át Pacelli bíborosnak, aki szívélyes szavakkal köszönte meg a búcsúztatást Teleki Pál gróf kultuszminiszter, aki a pápa követét eddig kísérte, kiszállt a vonatból, amely a magyar himnusz hangjai mellett folytatta útját. Enyhült a csehszlovák-német feszültség A behívott cseh katonaság egy részét szabadságolták Hodzsa miniszterelnök és Henleín tárgyalása állandósult Prága, május 31. A Hodzsához közelálló Slovenska Hlas feltűnő cikkben megállapítja, hogy az utóbbi napok legörvendetesebb eseménye, hogy Henleín és Hodzsa érintkezése most már állandó jellegűvé vált. Be kell látni most már — írja a lap —, hogy Henleín nem titkos összeesküvő, hanem politikai tényező, akinek a közreműködése kívánatos. A londoni Times úgy értesül Párisból, hogy O susky párisi csehszlovák követ biztosította Bonnet francia külügyminisztert, hogy a prágai kormány kész a szudétanémeteknek minden engedményt megadni, ami öszeegyeztethető Csehszlovákia függetlenségével és szuverenitásával, hajlandó békítő gesztusként a behívott tartalékosok számát is csökkenteni és eltökélt szándéka, hogy még június folyamán teljes megegyezést hoz létre. A francia sajtó részletesen ismerteti a csehországi német kisebbség követeléseit. Az Epoque úgy tudja, hogy a követelések messzebbmenőek, mint gondolták. Feltűnő — írja a lap —, hogy a német kisebbség szakítást akar előidézni a csehek és a Csehország területén élő nemzeti kisebbségek között. Emellett a szudétanémetek elgondolása szerint Csehország állami átalakítása nemcsak bel-, hanem külpolitikai téren is messzemenő következményeket vonna maga után. Csehországnak le kellene mondania a Franciaországgal és Oroszországgal létesült szövetségi kapcsolatokról. A lap szerint a szudétanémet követelések aligha fogják megkönnyíteni a tárgyalásokat. A londoni lapok megállapítják, hogy a feszültség enyhült és a behívott két korosztály egy részét szabadságolták. Varsóból jelentik: Prágai jelentés szerint David, a cseh parlament véderőbizottságának tagja szovjetoroszországi tartózkodása során ígéretet kapott K a- 1 i n i n t é 1 arra, hogy Szovjetoroszország Csehország megtámadása esetén utat és módot talál majd arra, hogy biztosítsa haderejének Csehország felé való átkelését. Lengyel körökben ezzel szemben megállapítják, hogy Lengyelország minden ilyen kísérlettel szemben a legerélyesebb ellenállást fejtené ki. Ez az álláspontja egyébként Romániának is. Ugyancsak Varsóból jelentik, hogy a szombatra virradó éjszaka a lengyel-román határ felett harminc szovjet repülőgép repült el Csehország felé. A román vizsgálat szerint a gépek fedélzetén nem voltak láthatók támadó fegyverek és Csehország azokat Szovjetoroszországtól „áruként" rendelte meg. A varsói Kurier Poranny levelezője a szudétanémet területről azt írja, hogy a határmenti vidéket teljesen aláaknázták, úgyhogy gépkocsi ott nem is haladhat át, mert a rázkódtatás robbanást idézne elő. A második erődítményvonal Prága felé húzódik, a harmadik pedig Prágától 22—24 kilométerre terjed. Barcza György lesi az új londoni irányár követ Budapest, május 31. A kormányzó Barcza György dr. vatikáni követet eddigi állásától felmentette és londoni magyar követté kinevezte.