Egyetértés, 1921. szeptember-december (3. évfolyam, 196-297. szám)
1921-09-07 / 201. szám
1921 szeptember 7. EGYETÉRTÉS9 A Csokonai-színház műsora: SZERDA : Rómeó és Julia. CSÜTÖRTÖK: Náni, népsz. 3 f. PÉNTEK: Lengyelvér, oper. 3 f. SZOMBAT : Lengyelvér, op. 3 f. VASÁRNAP: Délután: Postás fiú és húga, bohózat 1 felv. Este : Lengyelvér, operett 3 felv HÉTFŐ: Lengyelvér, operett 3 f. KEDD : Gyurkovics leányok, iigj. SZERDA : Tolvaj, dráma. Náni. Mikor a függöny felgördül , Virágházy Lajost látjuk a színpadon, szinte azt hisszük, hogy a Makó Lajos idejében vagyunk. Mert ha jól emlékszünk, akkor is ő játszotta itt Bódi szerepét, ami nem olyan jelentős, de most önkéntelenül is visszavezetheti azokat a múltba, akik a Csokonai színház életét több, mint egy évtizede figyelemmel kísérik. A Náni akkor sem volt már új darab, de azért ma is elég friss és mindenesetre szívesen fogadhatjuk. Nem öregedhet ki a műsorból, ha ensemblét találnak hozzá. A Kardoss Géza gárdájából Bodán Margitnak, Szalma Sándornak, Árkossy Vilmosnak, Csolnakossy Gyulának, Virágházy Lajosnak, Heltay Andornak, Mátray Jenőnek van érzékük a népszínmű iránt. Erről tegnap este is meggyőződtünk. Azonban még alig lehetett idejük arra, hogy kellőképen elkészülhessenek. Ez az oka annak, hogy csak egyes sikerült jeleneteket és számokat lehetett honorálni. Halasi Mariska „Julia“ és Rubinyi Tibor „Rómeó“ szerdán este a Csokonai színházban, partnereik : Halassyné, a bűbájos komika, mint Dajka, Lukács Julia, László és Árkossy. Ez lesz az első klasszikus est a Csokonai színházban. A 9 milliós örökség II. része ma kerül bemutatóra a Vígszínház mozgóban a Kilenc milliós örökség detektív dráma második része a „Borzalmas malom“ 4 felvonásban. Az olasz filmgyártás egyik legsikerültebb alkotása ez az érdekfeszítő újdonság. Előadások 7 és 9 órakor. Jön a rozson át Lóth Ila főszereplésével. .......................»«Ml NYAKKENDŐ ÚJDONSÁGOK FRANK EDÉNÉL H.i'i.i mmmmmmmmt Ch. Perczel Carola táncakadémiája szeptember 15-én kezdődik : modern táncok — ballet — plasztika és sztnika a legmagasabb művészi kiképzésig. — Magánórák. Beiratkozni lehet lakásán az Uránia keresztépületében délelőtt 10—12-ig, délután 3—6-ig. Jön a rozson át pénteken az Apollóban. Az Apollóban ma a budapesti vendégművészek felléptek • Zacher Madga Krémer Lilly, dr. Bánóczy Dezső és Pataky Ferenc elsőrangú műsorral. Zachler Magda öt klasszikus táncot táncol, zongorán kiséri Perczel Sárika; a műsor többi számai: Kupiék, dalok, tréfák és bluettek, melyek mind Budapesten nagy sikert arattak. Jegyelővétel délelőtt 10—12-ig, pénztárnyitás déli után 5 órakor. Jön a rozson át. Jegyét váltsa meg előre az Apollóban. Az Uranus mozgó kedden, szerdán és csütörtökön „Az utolsó Nellingtő“ című csodás angol álmremekművet mutatja be 6 felvonásban „Harc az aranyért“ című 2 felvonásos amerikai cowboy dráma kíséretében. Előadások kezdete hétköznapokon 7 és 9 órakor, csütörtökön és vasárnap 3, 5, 7, 9 órakor. Óriási szilva-termés a Tisza-vidéken. — Az Egyetértés tudósítójától. — A Tisza árterén a füzesek, nyár- ujasok elmaradnak. Az ártér hasznos fákkal, alma és szilvafákkal van beültetve. Akácerdők helyett szilvaligetek diszlenek. A szokatlan hőség az almát megsemmisítette, de évtizedek óta nem volt ilyen bő szilvatermés, mint az idén. Beregben járunk. A magyar közlekedés évtizedes hanyagsága égbekiáltó. Vasút nincs, a kövezett utat nem ismerik. Szilva-szüret. Még szeptember elejét írjuk, mégis a kitűnő „berbenc“ szilvát már szedik. A messze elterülő szilva ligetek csak úgy kékellenek a szilváta. A fák alatt a szilvában jár az ember, amit az Alföldön nagy pénzen fizetnének. Szilvát eszik itt az ember, az ökör, a disznó, a borjú, még a kutya is. Gyuri bácsi is, az öreg csősz, egykedvűen szívja pipáját egyik öreg almafa galyaira hevenyészett emeletes kunyhójában és biztat, hogy együnk szilvát, úgyis adott a jó Isten eleget. Körültünk az egész szilvás kerek hangzik a kotogástól. Verik a szilvát. A gazda még a fán előre eladja a szilvát. Az élelmes kereskedő levezeti, felszedeti és értékesíti. Még augusztusban 250 koronás áron vásárolták meg mázsánként. Most vidám gyereksereg hancúrozik a fák alatt . Eszik, szedik a szilvát, ökör szekérre töltögetik és viszik a messze fekvő állomáshoz. A szilva, krumpli most a legjobb cikk, ezért törik magukat a közvetítők. A szilva ára úgyszólván napról-napra, sőt óráról órára emelkedik. Egymásra ígér a sok kereskedő. Három nap alatt 250 koronáról 420 koronára emelték mázsáját az állomáson. Lassan, megfontolt léptekkel haladnak a jó ökrös szekerek a közeli révhez. E primitív szerkezet 5—6 szekérrel úgy meg van terhelve, hogy az abnormis alacsony vízállásu Tiszán hosszú rudakkal tolni kell a kompot. — Még fél dél sincs, — mondja a túl öreg révész, — már 30 szekér szilvát vittem át. Most csak van dögivel. — Tolja ő is a hidast. A szilva lassan az állomásra érkezik. Kosarakba húzzák, megmázsálják és ismét parázsan a vagyonba borogatják. Szilva legyen, amelyik e túrát épen kiállja. A jó falusi lekvár. A szilva másik nagyobbik fele a faluba vándorol. A falvak szagosak a szilva termékektől. Minden udvaron, árnyas fák alatt ott ásitoz a gödör. Egyik szegletében sarkatlan. Körülte hatalmas dagasztó teknőkben a szilva. A katlanon üstben pötyög a lekvár, a gödör partján öreg ember ül, pipázik és vigyáz rá. Az üstben egy fapropeller szabva, mely függőleges fatengelyen egy hosszú kar segítségével lassan mozgatható az üstben anélkül, hogy az idős embert a tűz sütné vagy a lekvár a kezére freccsenne. Lekvár főzés géppel. A fán verebek hangosan veszekesznek, az üst körül legyek ólálkodnak, a szél egy kis töreket hord. Mindez semmi. Laci bácsinak meg van a maga véleménye : — Majd megeszik a városi szép asszonyok ! És mozgatja lassan a gépet. Cefre-vonat. A közlekedés gyarlósága, tüzelő hiány miatt sok szilva vagy a fa alatt pusztul, vagy kádba kerül. „Moslék“ cefre lesz belőle. Egyesek kisebb gonddal a szilvásban szabadon tartják, kitéve az esőnek, mások zárt helyen gyűjtik öszsze, hogy nagyobb szesztartalma legyen. A háború előtt e nép keresetének tetemes részét fedezte a szilvóriumból. A háború óta ez elmaradt, ezért értjük most a falu népénél a kisüstökhöz való nagy ragaszkodását. Most újra a kereskedők szedik a cefrét pár koronáért. 10—12 vagyon szalad el mellettünk, egyikben hordókban pöfög a cefre, másik pléh kocsiban parázsan van beleöntve. Forr, süstörög, pöfög, amint a figyelmes kocsirendező jót lehet rajta. Tőzsde a III. osztályon. Az ember, ha e felforgatott világban jól és olcsón akar utazni, harmadik vasúti osztályra váltson jegyet. Először mert több hely van. Másodszor, mert itt ép oly fapad van, mint a második osztályban. De főképen, mert itt jobban telik az idő. A második osztály nagyrészt kedvezményes jegyű utasai zárkózottak, hallgatagok. Ha szóra nyűik az ajka, kisír belőle a fix fizetésű ember mai országos nyomora. A harmadik osztály a vidám kacagás, dal, tréfa osztálya. Csevegnek parasztpolitikáról, termésről, pénzről stb. Egyik fülkében az üzleti élet külképviselete szorul össze. Jól öltözött emberek, vastag arany lánccal, disznóbőr bőrönddel élénken tárgyalnak. Üzletelnek. Adnak, vesznek, lekötnek, mintát mutatnak. Egymás portékáját kritizálják, távol levőket szólnak le, írnak, olvasnak. Idegesen mozognak, jó szagú dohányt szívnak, ők mindennapi életünk súlymérői. Kezükben futnak össze gazdasági életünk szálai. Velük jön az áru : szilva, burgonya. Már előre számolják, mit kerestek rajta. Találkozás a beregi szilvával Debrecenben. A szilva egy hétig kénytelen a vagyonban élni, míg rendeltetési helyét eléri. Tetemes veszteséggel számolva tegnap a Bika előtti vagyonból 8 koronával mérték kilóját Vevő túl sok volt rá. Lekvárt csak kell főzni. A — mondjuk — 350—400 koronás szilva az óriási szállítási díjjal és ezer féle megterheltetéssel 800 koronára nőtte ki magát, hogy a kereskedő megtalálja a maga tisztességes hasznát. Hiába, a kormány a nyomasztó drágaság ellen küzd, de a vasúti tarifát nem szállítja le és újabbnál újabb adókat hoz be. Dr. Ecsedi István. R eGYHÁZ ÉS ISKOLA |v| Baja Mihály székfoglaló egyházi beszéde. Baja Mihály a debreceni református egyház új lelkésze székfoglaló egyházi beszédét f. szeptember hó 11-én délelőtt 10 órakor tartja a Nagytemplomban. az eiyéijdmiliiben. Tegnap este 9 óra tájban nagy riadalom támadt az Erzsébet utcai mulatóhelyen. Az épület egyik első emeleti szobájának ajtaja egyszerre füstölögni kezdett, majd lángra gyuladt. A szobában tartózkodó női alkalmazott csakhamar fellármázta a házat s a jelenlevők a pillanatnyi meglepetésből felocsúdva, az oltáshoz fogtak. A közelben őrt álló rendőr hívására aztán megjelentek a tűzoltók is, kik néhány perc alatt elfojtották a tüzet. A hivatalos vizsgálat megállapította, hogy az épületnek a kéményhez közeli gerendázata a tűz keletkezése előtt végzett kéményégetés alkalmával átmelegedett s lassan lángra lobbant. A tűz az egyik első emeleti szoba gerendázatánál ütött ki, hol a kémény közvetlenül a faalkatrész mellett vezet el. Baleset nem történt, a kár azonban jelentékeny. II fiatasági liszt és MIM ír ára váltnz A hatóság által forgalomba hozott lisztek fogyasztói árai változatlanul a következők: nullás liszt 22 korona, egységes fehér liszt 18 korona, főzőliszt 15 korona, kenyérliszt 6 korona, hatósági kenyér 6 korona 50 fillér. Ez idő szerint főzőliszt még nincs forgalomban. Ezeken az árakon felül a kereskedőknek forgalmi adót szedni nem szabad. Debrecen, 1921. szept. 6. Zöld, sk., tb. tanácsnok. 2081—1921. szám. Versenytárgyalási hirdetmény. A debreczeni magyar királyi dohánygyár munkásainak burgonyával és babbal leendő ellátása céljából folyó évi szeptember hó 19-én d. e. 10 órakor a dohánygyári igazgatóságnál nyilvános versenytárgyalás tartozik. Szükséglet a burgonyából 686 méter mázsa, a babból pedig 1670. Az igényjogosultak szaporodása folytán mindkét cikknél a szállítás esetleg 10 százalékkal emelkedhetik. Megjegyeztetik, hogy ezen két élelmi cikknek szállítása nem kapcsolatos, hanem ezek egyikére is tehető ajánlat. Felhivatnak a szállítás iránt érdeklődők, hogy ajánlataikat zárt borítékban folyó hó 18-ig a dohánygyári igazgatóságnál nyújtsák be. A szállításra vonatkozó egyéb feltételek, valamint az ajánlat mintája iránt a dohánygyári igazgatóságnál a hivatalos órák alatt felvilágosítás szerezhető. M. kir. dohánygyári igazgatóság. Felelős szerkesztő: Dr. SZATAI FERENC. Kiadja: Debreczen sz. kir. város és a Tiszántúli református egyházkerület könyvnyomda-vállalata.