Egyházi Tudósítások - függelékül a Religio és Neveléshez, 1841. 1. félév (2-26. szám)
1841-05-30 / 22. szám
könyv- és levéltárak lepecsételtessenek. A’ conventbeliek eziránt csupán ijedelmüket 's borzadásaikat fejezhetők ki, 's illy erőszakos tett ellen illető jogaik mellett részint szóval részint írásban óvást tettek. Nehéz felelőség’ terhe alatt, conventjeiket azalatt el nem hagyni, ama’ határozat’ közelebbi végrehajtására ’s azon nehéz vádak’ megvizsgálására vártak, mellyek ellenük itt ’s Muri kolostor ellen különösen jan. 15 főt emeltettek, melly utóbbiban Muri kolostor, itt (Muriban]) valamint egyéb tájakon, a’ „lázadás“ szellemi okozójának ’s munkás előmozdítójának neveztetik. A’ kolostor-felfüggesztés’ végrehajtói rendelete jan. 20 án a’ nagytanácsban határoztatott el, ’s ugyanazon hó’ 25kén ’s 26kán a’ conventeknek hasonló ünnepélyességgel, minővel a’ felfüggesztés maga, jelentetett ’s fölolvastatott. Abban a’ kolostorok’ javai a’ statusnak adatnak, a’ conventbeliek kolostoraikból azonnal kiszorittatnak, többé kevésbbé illendően nyugpénzzel elláttatnak, üdvös intézmények (több mint fél protestáns hatóság által) tétetnek, ’s e’ rendszabály elleni szegülésre büntetések nyilványittatnak. A’ conventek meguyiták itt jogszerű óvásaikat, ’s kinyilatkoztaták, hogy csak erőszak szólíthatja ki őket kolostoraikból, mikhez szent eskü által lekötelezvék. De kétszer huszonnégy óra alatt, kevés kivétellel, a’férfi, nyolcz nap alatt a’ női tagok kolostoraikat elhagyni parancsoltának; a’ kolostorok elleni vádaskodásokra vonatkozólag a’ valóságos kolostortagok ki sem hallgattattak, kivévén a’ muhti apátot; ’s miután ez az ő ’s convenire’ részéről a’ régiebb ’s újabb vizsgálattárs gyakbani részvétlenségét elégségesen kimutatta volna; a’ többi conventbeliek’ példájára hasonlólag nyugpénzzel elláttatott ’s elbocsáttatott. Hogy ezalatt ijan, 12étől mint az aargaui katholikus tartományrészek katonai elfoglalása’ napjától januarius’ utójáig ’s februarius elejéig, midőn az összes conventbeliek kolostoraikat elhagyandók valónak, az egész cantonból folyvást mindenféle emberek törvényesenbefogattak, fogságba vettettek ’s kihallgattattak, köztudomású, ’s itt annyiban emlittetik, hogy innen is kivehető legyen, milly kevéssé lehetett jól értesítve Aargau canton’ kis és nagy tanácsa, midőn a’ fönemlitett kolostorok elleni határzatokat ’s proclamatiokat hozni ’s kibocsátani, ’s nekik a’ szerencsétlen eseményeket csaknem egészen vétkül tulajdonítani tetszett. A’ kolostorconventek jelenleg elszélesztvék, összegyüjtésök különböző körülményeknél fogva nehéz volna, mi végett az alulirt elöljárók helyettük kötelezve *) sőt feljogosítva látják magokat, a’ hatalmukban álló jogeszközökhöz fogni, s excellentiádhoz, szövetségi elnök urat, ez, tiszteleti követ urak! egész alázatossággal folyamodva magasságfokhoz védelemért esengők a’ schweizi szövetséget nyilván megsértő erőszakos intézkedések ellenében. A’ schweizi szövetségi oklevél Xllik czikkje így hangzik : „A’kolostorok’ és káptalanok’ fönállása, valamint tulajdonuk’ biztossága, a’ mennyire a’ cantoni kormányoktól függ, biztosittatik; jövedelmeik egyéb magányvagyonhoz hasonlólag adónak alávetvék. “ A' mennyire világos e’ czikk, épen olly világosan ellene vannak a’jan. 13 ’s 20 ki aargaui kolostor-felfüggesztési parancsok. Midőn ugyanazon kolostorok múlt évben a’ felettük rendelt statuskormányzás, az 1835 nov. 7ki növendékek’ fölvétele elleni tiltóparancs ’s egyéb sérelmek miatt nagyságfokhoz folyamodtak, ’s további fönállásuk’ ’s tulajdonjogaik’ kezességekint ugyanazon czikket idézték föl, Aargau’részéről tagadtatott, hogy valaki szándékolna szövetség ellenit a’ kolostorok’ további fönállása 's tulajdonjogaik ellen elkövetni, ’s e’ végett sokan a’magas rendek közül elmulasztók a' folyamodók’kérelmeit teljesíteni, miután Aargau canton’ a’ kolostorok ellen hozott akkori rendelkezéseit a’ nevezett czikkbe nem egyenesen ütközőknek vélték. Mások máskép ítéltek, ’s ők a’ kolostorokkal együtt a’ szövetség’ megsértését**) valamint teljes föloszlása’ kezdetét látták. Jelenleg más értelem nem adathatik; a’XII czikk a’ nevezett parancsokkal olly világos ellenkezésben áll, hogy annak kimutatása fölösleges volna. Az alulírottak most már ama’ parancsok’ inditóokait veszik föl, mellyek tán annak szövetség elleni törését igazolhatnák. Ők azonban a’ fölhozott indító— okokat mind tagadják. 1) Tagadják, hogy ők mint testületek, vagy többségökben vagy nevezetes kevesebbségökben a’ polgárok’ valódi vallásosságára ’s jólelkűségére, erkölcsi ’s gazdasági önállóságára valamikép vészhazólag vagy vétkesen befolytak volna. Ők ez állításban becsületük ’s eddigi szeplőtlen hit-Rendi határzatok igy szólnak: ,,’s nekik (elöljáróknak) hitszegés’ büntetésének terhe alatt megparancsoltatik, minden erejüket arra fordítani, hogy azon tárgyak, mellyek kolostoraikból erőszakkal, csel vagy igazságtalan czim alatt elidegenittetnek vagy rendetlenül eladatnak , ismét visszaadassanak ( ’stb. **) E’ vélemény- vagy meggyőződésnek hódol egyszersmind a’ heidelbergi jogtanitói kar’ ismeretes véleményadása.