Ellenőr, 1879. október (11. évfolyam, 470-523. szám)
1879-10-22 / 507. szám
az elemek voltak az urak, mert az emberi erő tökéletesen megadta magát. A rabbi itélőszéke előtt, Brest- Litovszk litván városban az ottani zsidók közt a következő dráma folyt le a napokban: Stern Joel zsidó kiskereskedő régebb idő óta heves viszályban élt atyjával Naftalival. Az elkeseredett fiú elhatározta, hogy atyját fölbérelt gyilkos által fogja eltéretni láb alól. Megtudta, hogy Naftali másnap kereskedelmi ügyekben a szomszéd faluba szándékozik; egy parasztot tehát, 25 rubellel fölbérelt, hogy atyját az erdőben ölje meg. A paraszt azonban az öreggel találkozván, mindent kivallott neki. Az öreg Naftali még öt rubelt adott a parasztnak, hogy vigye el felső ruháját fiának annak jeléül, hogy őt a paraszt csakugyan megölte. Naftali késő éjjel ment vissza a városba, hogy senki se lássa, s az egész esetet közölte Beer József rabbival. A jámbor rabbi egész éjjel elmélkedett, hogy mi tévő legyen , végre a következőt eszelte ki : Másnap Joelt maga elé idéztette, s kinyilatkoztatta előtte, hogy a meggyilkolt megjelent neki álmában, s azon kívánságát fejezte ki, hogy szeretne fiával együtt a rabbi törvényszéke előtt állni. Joel rémitően megijedt, de azért beleegyezett a holttal való találkozásba. Déli 12 órakor a rabbi Litowsk 10 előkelő zsidóját magához hivatta, bíráknak. Az ülésterem egy függöny által két részre volt osztva, egyik része a törvényszék, másik a meggyilkolt szellemének számára. Az előkészületek megtétele után a vádlottat a törvényszék elé idézték. Vésztjósló hallgatás uralkodott a teremben. Végre fölemelkedett a rabbi, s ünnepélyes hangon fordult a függöny felé, mely mögé Naftali volt rejtve. „Idegen világok lakója! Ma megjelentél álmomban, s fiadat törvényszék elé kívántad idéztetni: fiad itt van, hallasd hangodat!“ Naftali háromszor köhögött, azután elő kezdte adni vádját. Joelnek arczát hirtelen halálsápadtság borította, lábai inogni kezdtek, s azután holtan rogyott össze. A rendőrség az egész tisztelt gyülekezetet elfogta a rabbival együtt, s átadta a törvényszéknek. E történet roppant feltűnést és érdeklődést keltett Lithvánia és a congressusi Lengyelország zsidói közt. A nyomor komédiája. Heves megyének egy vidéke segélyért folyamodott a megyéhez, hogy ínséges helyzetében venné támogatás alá, illetőleg terjesztené föl a kormányhoz. A megye közönsége ismerve a tényleges helyzetet, visszautasította a kérelmet. Persze volt zúgás! De mi történik hirtelen? A heves megyei Tisza-szabályozó társulat kihirdettette az egész vidéken, hogy aki dolgozni akar, menjen a gátakra, és kereshet tékrevalót. A hirdetés elhangzó szó volt a pusztában, 6000 emberre való munka van, és eddig nem állt ki 60 ember! — Az új gordonkás. Katonának vitték a nemzeti színház egyik gordonkását, s helyettesítése végett az igazgatóság, ajánlat folytán, Pehe Sándort hízta meg Drezdából. Az új gordonkás szombaton meg is érkezett, s vékony nyári ruhában azzal köszöntött be az igazgatósághoz, hogy kifogyott mindenből, kér tehát előlegül 10 forintot. A szegény művész szívét azonban nagy teher nyomhatta, mert másnap fölment a kerepesi úti bazárépület második emeletére s onnét levetette magát. Meg is halt rögtön. A szerencsétlent, ki még csak 30 éves volt, tegnap temették el a nemzeti szinház részvéte mellett. Már a sírban fekszik, de özvegye és gyermekei mit se tudnak tettéről, sőt útban vannak Budapest felé, hol békés, nyugalmas családi életet remélnek találni. — Halálozások. Mayercsák Márton bazini jegyző és 1848-ban országos képviselő 70 éves korában meghalt Bazinban. — Tóth Károly nyug. százados 69 éves korában Pozsonyban elhunyt. A „Pesti Nemzeti Dalkör“ november 8-án a Hungária szálloda földszinti dísztermében, Erdőssy Eugenia szives közreműködése mellett, tánczczal egybekötött hangversenyt rendez. A kik meghívóra igényt tartanak s olyat tévedésből nem kaptak, szíveskedjenek ez iránt Tibély és Végh czéghez (váczi utcza 1. sz.) fordulni, tartalommal csinos kiállításban jelent meg. Ára 30 krajczár. — Székely Imrét az ismert zeneszerzőt, a zenede a legfelsőbb zongora kiművelési osztály rendes tanárává választotta. Székely újabban több „magyar idyllt“ dolgozott ki. — Huber Jenő és Aggházy Károly fiatal művészek november 10-én a zenekedvelők termében hangversenyt adnak, november 15-én pedig visszautaznak Párisba. A két művész jelenleg vidéken hangversenyez. A Budapesten rendeznek hangverseny műsora: 1. „Suite en Style orientale“ Goldmarcktól. (Aggházy- Huber.) 2. „Concert“ en fa mineure Romance et Finale Chopintől. (Aggházy.) 3. „Concert“ Andante et Allegro Goldmarcktól. (Huber). 4 a) „Ich will Dirs nimmer sagen. b) Magyar románcz Malecky urhölgytől. 5. a) Impromtu Massenettől. b) Caprice Rafftől. 6. a) „Rondino“, (Aggházy.) b) Souvenir de beauchamps Vieutemps-től, (Huber.) 7. »Magyar eredeti népdalok* Hubertől, előadja Maleczkyné. 8. „Magyar nóták* Huber K.-tól, (Huber-Aggházy.) 9. „Pusztai hangok“ Aggházy-Huber (Aggh.-Hub.) irodalom, szinház és művészet. — „Hórihorgas Kazimir“ próbáit ismét megkezdették a népszínházban. Angelina szerepét Jenei Anna fogja játszani. A darab szombaton, f. hó 25-én kerül először színre. — Az a Corvin codex, melyet újnak mondtak a „Hírcsarnok“ után a fővárosi lapok, voltaképen már régóta ismeretes, sőt Fraknói és Römer már régebben ismertették is. A félreértés onnét eredt, hogy dr. Czobor Béla elhamarkodva újnak jelentette ki a codexet, mely nem más, mint azon Korvin Missale, mely az utolsó római általános zsinat idejében, az ottani jezsuita rend társházában őriztetett, s mely a zsinat óta Rómában beállott uj politikai viszonyoknál fogva, midőn mint tudva van, a jezsuiták könyvtára szétzüllött, kerülhetett a jezsuitáktól más tulajdonba. — Az „Erdészeti Lapok“ X. füzetének tartalma. Három uj átlaló. (Rajzzal.) Irta : Nagy Gyula. Homokkötési munkálatok a deliblati pusztán. Közli: Pausinger József, m. kir. központi erdőrendező. Egyesületi közlemények. Az Országos Erdészeti Egyesület 1870. évi október 5-én tartott válaszmányi ülésének jegyzőkönyve. Fehérmegye erdészeti viszonyairól. Irta : Wick Antal, m. kir. katasteri erdőbecslő. Az első félfordaszak után eszközölt átvizsgálásnál észlelt kezelési hiányok felderítése. Irta: Weisz Ferencz, m. k. erdőfogalmazó. Vidéki levél. Közli Gartai János, erdész. Őszi vadászatok a munkácsi uradalomban. Közli : Lehoczky Tivadar. Vizslapróbák. A harkályokról. Irta : Piso Cornél, m. kir. erdőgyakornok. A fapiaczról. Közli : Bede Albert. Különfélék. — „Községi és jegyzői lapok“ czimen közigazgatási szakközlönyt indított Me 11y és Boldizsár. A lap minden két héten jelenik meg, s mellékletül a Mehner-féle „Képes családi Lapok“-at és a „Törvénytárat kapják az előfizetők. Áranyedévre 2 frt. — A „Figyelő“ irodalomtörténeti közlöny legutóbbi száma a következő tartalommal jelent meg: Petrarca és Kisfaludy Sándor, Rényi Rezsőtől, Toldy Ferencz és Kazinczy Gábor, Jakab Elektől. — Tompa életéhez, dr. Ferenczy Józseftől. — Néhány latin vers a kuruczvilágból, Thaly Kálmán. — Révai Kecskeméten mint ujoncznövendék, Csaplár Benedektől. — Irodalotörténeti repertórium, Szinnyei Józseftől. — A Ludovica Academia közlönye legújabb számának tartalma a következő : Tanulmány a működési vezérkari szolgálatról. (I.) (egy szövegbeli tervrajzzal és egy térképpel.) Pacor Vilmos m. kir. honvéd-századostól. Vázlatok a hadügy történelmi fejlődéséről. (V.) (egy térképpel.) Geöcze István, m. kir. honvéd-századostól. A lövedék röppályájának meghatározásáról. (I.) (szövegbeli rajzokkal. Szelestey Károly, m. kir. honvéd főhadnagytól.A cs. és k. tábori és hegyi tüzérség harczászati szabványai. Kápolnai István, m. k. honv. őrnagytól. Szemle. — A „Külföld“ legutóbbi (okt. 15.) száma a következő tartalommal jelent meg: Kraszevszky József Ignácz, Finovski Lajos dr.-tól. — Molière, Lafontaine: Ujváry Bélától. — C. Hegel: A régibb Dante-commentárok történeti értékéről. Angyal János dr. — Kertbeny: Adatok Petőfiről és Jókairól. — F. Sigmond: Népszerű csillagászat. Heller Ágost. — T. Ziller: A „Verein für wissenschaftliche Paedagogik“ évkönyve- Suppan Vilmos. — Plasman : Renan saját műveiben. Cs. Rákosi. — Dr. W. A. Freund : Művelődéstörténeti értekezések. — Az „Erdélyi Múzeum“ legújabb számának tartalma: A római királyság eltörlése és a köztársaság megalapítása- Irta: dr. Schilling Lajos. Könyvismertetés. (A kamara haszna, lucrum camerae, története kapcsolatban a magyar adó- és pénzügy fejlődésével. Irta Thallóczy Lajos. (Vége.) Ueber Gymnasialwesen, Pädagogik und Fachbildung. Von Ottokar Korencz. — „Protestáns Pap“ czimű gyakorlati szakközlöny jelent meg Kölesden Lágier Sándor és Kálmán Dezső szerkesztésében és kiadásában. Előfizetési ára negyedévre 1 frt, félévre 2 frt. A hozzánk beküldött első szám tartalma : Olvasóinkhoz. Reformáczió-ünnepi beszéd. Keresztelési beszéd. Halotti imák. I. Pesthy Gerő felett (meghalt 2 esztendős korában.) ; II. Madár József öngyilkos felett. — Én az Úr szolgája vagyok (költemény), Bényei Gábortól. — Lelkészi iroda. Viszálkodó házasokkal való bánásmód. Különfélék. — Szegedi képes naptár jelent meg a következő 1880-ik évre Burger Gusztávkiadásában. A naptár nagyrészt Szegedre vonatkozó CSARNOK. KIRÁLYOK A SZÁMŰZETÉSBEN. Regény. 44 Irta Daudet Alphonse, xi. A szövetségesek estélye. (Folytatás.) De mégis hiába titkolóztak ő előtte, az inas már jó ideje szagolta a levelekből, amelyek jöttek-mentek, a titkos gyűlésekből, hogy készül valami. Egyszer kinyitott egy aquarel albumot, melyet a szeles Rosen herczegné felejtett kinn, abban látta az illíriai önkényteseknek, a vallás dragonyosainak egyenruháit, a kék ingeseket, az igaz jog vérteseit lefestve. Más alkalommal rajta kapta a herczegnét és Silvis asszonyt, midőn a kokárda formája és nagysága fölött vitáztak. Mindebből, az elejtett szavakból ő azt következteti, hogy expeditió lesz. Az a kis fekete púposforma ember, a kit neki kellett elhoznia a navarrai hegyekből, valami nagy hadvezér lehet, aki vezetni fogja a sereget, amelynek a király áll élére. — Micsoda ! a király is elmegy ?... kiáltott fel az öreg Leemans, megvetéssel tekintve leányára. E fölkiáltást zűrzavar követte. — És a mi pénzünk? — Hát a mi váltóink? — Ez gyalázat ! — Ez rablás ! Minthogy pedig ez időtájban mindenért a politikát okolták, Pickery, a dühös imperialista, neki megy a köztársaságnak: — A császárság idejében bizonynyal nem lehetett volna ilyesmit csinálni, fenyegetni valamely szomszéd állam békéjét !... — Igen, szólott Tom Lewis komolyan, és ha az elnökség tudna erről, nem tűrné el. . . Tudatni kellene, mozognunk kellene. . . — Igen, én gondoltam arra, vágott közbe Lebeau, de az a baj, hogy semmi bizonyosat, határozottat nem tudok. Nem hallgatnának reám. Azután bizalmatlankodnak is a mi embereink . . . mindenféle óvatossággal éltek, hogy elhárítsák magukról a gyanút ... így ma este a királyné névnapját tartják . . . Nagy ünnepély van Rosen palotájában ... Ki meri tehát elmondani a hatóságnak, hogy ezek a tánczosok összeesküvésre, csatákra készülnek! . . . Csak ekkor vették észre, hogy báli ruhában van az inas; őt bízták meg a buffet gondviselésével, és rögtön vissza kell mennie Ile-Saint-Louisba. A grófné gondolkozott egy pillanatig és rögtön elkészült tervével: — Hallja Lebeau ... ön tudni fogja ugye, mikor indul el a király ?... Önt értesíteni fogják, ha másért nem, azért, hogy csomagolja össze pogyászát... Ha tehát egy órával előbb tudósít ön engem, biztosítom önt, hogy nem lesz semmi az expeditióból. E szavakat nyugodt, de elszánt és szilárd hangon mondotta. Mialatt Tom Levis ábrándozik és azt kérdezgeti magában, hogy miképen akadályozhatja meg Sefora a király elutazását, a többiek pedig azt számítgatják, hogy mibe fog nekik kerülni ez üzlet megbukása, Lebeau mester viszszasiet a bálba. Az ünnepély messzire látszott és hallatszott. Közelről ki lehetett venni, hogy valamennyi ablak világított a selyem függönyökön át, a kert százados fáiról ezernyi színes lámpa árasztott fényt és az Anjourakparton, mely máskor már csöndes ez órában, a hintók mozdulatlan lámpái néztek a sötétségbe. Herbert menyegzője óta nem volt ily ünnepély a Rosen palotában, sőt a mostani még amainál is népesebb volt. Az öreg herczeg másodemeleti szobájában feküdt; egy hét óta köszvényrohamok kínozták; a bál zaja belevegyült jajgatásába és kaszárnyás káromkodásába, a melylyel áldotta betegsége gúnyos kegyetlenségét, a mely az ágyhoz szegezte őt ily napon és nem engedte, hogy kövesse azt a sok fiatal embert, akik másnap indulnak útra. A jelszó ki volt adva, a csata helyei meg voltak állapítva, ez a bál bucsúzás volt csak és a harcz rossz esélyeivel való daczolás, nemkülönben elővigyázat a franczia rendőrség kíváncsisága ellenében. A herczeg nem kisérhette el ugyan az önkényeseket, de azzal vigasztalta magát, hogy fia Herbert és az ő aranyai is benne lesznek a tánczban, mert ő felségük megengedték kegyelmesen, hogy az öreg viselje az expeditió költségeit. Táborkari földabroszokkal, stratégiai tervekkel vegyes fegyver-ruhanemű- és élelmiszer-szállítmányokról szóló nyugták hevertek ágyán, amelyeket gondosan vizsgált meg, rángatva bajuszát és fintorgatva ábrázatját, mint a jó royalista, akik takarékoskodó ösztönével áll harczban. Egyszer-máskor valami számra, adatra volt szüksége, ilyenkor elhivatta Herbertet, — legalább ürügye volt, hogy ágya mellett tartóztatta őt néhány perczig, ezt a koros gyermeket, aki másnap első esetben hagyja el őt, hogy talán soha többé ne térjen vissza, és akit határtalan gyöngédséggel szeretett, amit rosszul tudott eltitkolni akkor is, midőn beszélt vele és akkor is, midőn csend állott be köztük. De Herbert nem maradt ott, le kellett mennie, hogy teljesítse a házigazda tisztjét, de leginkább azért sietett vissza, mert egyetlen perczet sem akart elmulasztani azon rövid időből, amelyet kedves Colettje oldala mellett tölthetett. Colette segített neki apja vendégeinek fogadásában, csinosabb, elegánsabb volt ma mint bármikor ; antik csipkéből készült szűk tunikája, melyet valami görög püspök miseingéből szabtak ki, bágyadt fényű keretéül szolgált törékeny szépségének, amely ma még titokzatos komolyságot is tüntetett föl. Ez nyugodtakká tette vonásait, sötétebbekké szemeit, olyan kékekké mint a fürtjei közül kandikáló kokárda, amelybe egy gyémántos rezgő tő volt erősítve. Három , hónap óta nem nyugodott ez a kis menyecske. Ő rajzolta az illyriai önkénytesek kokárdáját, másolta a proclamátiókat, titokban elvitte a franciscanusok klastromába, az egyenruhákat és zászlókat ő rajzolta, kijátszotta a rendőrséget, amely azt hitte, hogy folyton nyomukban van, mindezt a hű royalista nő feladatának tartotta, vezéreltetve a Szent-szív klastromban kapott olvasmányok által. A vendég brigantik programmjából azonban hiányzott egy pont: ő nem kisérhette el Herbertet. Mert most már nem létezett más csak Herbert. Attól az örömtől, hogy férfiruhába öltöztessék és hosszúszárú csizmákat húzhasson, két okból fosztatott meg Colette: az első az, hogy a királynét kellett szolgálnia; a második egészen bizalmas dolog, amelyet előtte való nap súgott meg a hadsegédnek. Igen, ha nem csal az a számítás, amelynek az akadémia ülését veszszük alapjául, a Rosen nemzetség szaporodni fog egy kis taggal, és e kedves, oly drága reményt nem lehet kitenni valami expeditió fáradalmainak, amely nem fog néhány durva és véres összeütközés nélkül végződni, annál kevésbé, mert egyetlen táncfordulat sem volt megengedve. Titkot őrzött tehát a kis menyecske, de ajkai hallgatása daczára, bámulatosan ékesszóló szemei, az epedő modor, melylyel Herbert karjaira támaszkodott, mindent ki akartak beszélni helyette. A zenekar elnémul egyszerre, a tánczolók megállapodnak, mindenki föláll, hogy üdvözölje a belépő Krisztiánt és Friderikát. Ezek végig mentek a három termen, amelyek nemzeti kincsektől csillogtak, a melyekben mindenütt virág- drágakő- és fénykeretben látta nevét a királyné, a melyekben minden a hazáról, ennek dicsőségéről beszélt neki. A király elegáns volt, érdemrendekkel és szalagokkal díszítve, tekintete elhatározottságra vallott, ami jól állott neki. A királyné most is büszke szépség, fényes fehér öltözetében tíz évvel ifjabbnak látszik, nyakán ékszer helyett nagyszemű borostyánkő gyöngysort visel, amelytől kereszt függ. Ezt a pápa ajándékozta és áldotta meg; e nyakék legendáját susogva beszélik el egymás közt a hit alattvalók. Friderika a ragusai ostrom egész tartama alatt viselte ezt, kétszer vagy háromszor el is vesztette, de a sánczok közt csudálatosan újra megtalálták. Ő babonás hittel ragaszkodik hozzá, e gyöngyökhez köti királynéi fogadalmát, anélkül, hogy törődnek ezek aranysárga színének azon hatásával, hogy magukba csalják hajának fényét. (Folytatása következik.) Közgazdaság. Üzleti táviratok. Bécs, okt. 22. Megnyitás. Osztrák hitelr. 265.30, magyar hitelr. 253.80, Angol-osztr. 135.10, Unio-bank —.—, államvasut —.—, magyar sorsjegy —.—, magyar járadék 96.10, Napoleon-arany 9.35, Szilárd. Bécs, okt. 22. Eötőzsde. Osztr. hitelr. 265.50, magy. hitelr. 254.25, Angol-osztr. 135.20, Unio-bank 93.60, Magyar sorsjegy 104.75, 1860-as —.-, 1864- es - .— államvasút, 264.50, Magyar járadék 96.12, Lombard, —.—, Napoleon d’or 9.35, Szilárd. London, okt. 21. Consolok 97.34, Ezüst 52.716, Magy. jár. 83.7'16, Páris, okt. 21. Boulevard forgalom. 5° „-os évjáradék 117.23. 3° nos 81.65. Osztr. ar. jár. —.—, Magy. jár. 84.25. Állandó. Hamburg, okt. 21. Buza változatlan, 237. , 252.—, rozs változatlan, 160. , 162.—, olaj nyugodt, 56.—, 59.—, szesz nyugodt, 47.—, 47.75, 46.75, 46.50. Liverpool, okt. 21. Buza 2, kukoricza 1, pennyvel olcsóbb, liszt nyugodt. Változatlan. Páris, október 21. Esteli terménytőzsde. Buza, liszt szilárd, olaj bágyadt, szesz csendes. Buza 34 50, 34.75, 35.—, 35.25, liszt 74.55, 74.50, 75.—, 75.25, olaj 80.75, 81.25, 82.25, 82.25, szesz 67.75, 67.50, 67.25, 67.25. A fapiaczról. Közli : Bedő Albert. Budapest, október hó 12-én. A faüzlet helyzete a korábbi lanyhasághoz képest valamivel élénkebb forgalmat nyert; a tél közeledése s a vizen való szállíthatásnak azzal járó megszűnése vételre ösztönzik a kereskedőt és fogyasztót, úgy hogy pár hét óta mind a tölgy, mind a fenyőfaanyagok iránt tettleg élénkebb kereslet indult meg. A fenyőfaanyagoknál a vastagabb méretűek részesülnek nagyobb figyelemben, míg a tölgynél a vékonyabb szálak is kedveltek, melyeket a szokásosnál kisebb méretű vasúti talpfákra kezdenek keresni. A fapiaci készlettel mindenfelé elég bő mértékben van ellátva, mert sajnos, hogy sem a német birodalmi vámok alkalmazása előtt foganatosított sürgősebb és tömegesebb szállítások, sem a belföldi fogyasztás nem apasztottak annyit, mennyit készleteink bőven meg nem bízhattak , sőt az üzlet eddigi gyenge menetéből kifolyólag a Tisza és Maros mentére a szegedi tömeges fogyasztásra több czég részéről történt számítás következtében némi túltermelés állott be, mely most okulva és a kincstár mérsékelt szegedi faáraival is kényszerítve, arra van utalva, hogy faanyagjainak távolabb pontokon is keressen helyet. A franczia tölgydongákban elegendő a készlet, míg ellenben a nálunk és Németországban is használt hordó vagy kádárfa készlete a kedvezőbb szürettel jó keresetnek örvend s nem megvetendő apadást is fog nyerni, melyet még az is segíthet, hogy a német fogyasztók tájékozására több budapesti kereskedő hírlapilag is kijelentette, hogy a tölgy faanyagokat és kádárfát a vámok életbelépte után is a vásárló német állomáshelyekre csak oly áron fogja adni, mint eddig. És ez épen nem helytelen eljárás, hogy mind ha később lehetséges lesz az áremelés, a német vásárlóknak az legyen mondható, hogy a vámok nálunk nem okoznak árkülönbséget. A külföldre utalt tölgycser kéreg üzlete ez évben, segítve a német bőripar élénkebb lendülete s a kevesült termelés által, teljesen kielégítőleg folyt le, s ez anyagból, miután még a régibb termelésű gyengébb kéreg is talált vásárlóra, készlettel úgyszólva nem bírunk. A közelebbről tartott faeladási tárgyalások közöl ezúttal a Szolnokon lévő kincstári szálfák egy részének eladása iránt múlt hó 22-dikén tartott árverésről emlékezhetünk meg. Az eladandó fenyőszálfák száma a vékonyabb és vastagabb méretűeket együtt véve, mintegy 24 ezer darab volt, az árverés azonban nem volt kellő eredményű, mert csak egy kis rész kelt el köbméterenként 5 frt 33 kron vagy köblábanként 17 krral, egész tömegre átlag tett ajánlat köblábanként azonban 13 kr volt, melyet igen természetesen a kincstár nem talált elfogadhatónak. Mint a fakereskedés körét érdeklőt, feljegyezzük, hogy az osztrák-magyar fakereskedő-egylet képviselői a napokban az osztrák kereskedelmi miniszternél az iránt tettek lépést, hogy a Németországgal megindított újabb vasúti tárgyalások alkalmával a német vasutakon a faanyagok részére olcsóbb szállítási díjak eszközöltessenek ki , s ugyanezt a m. kir. kereskedelmi miniszternél is kérni fogják. A jelen körülmények között nézetünk szerint sokkal helyesebb és szükségesebb is lett volna, ha a kérelmezők, úgy mint ezt az országos erdészeti egyesület közelebbi választmányi üléséből szintén tette, a belföldi vasutakon való olcsóbb szállítási díjakat kérik, mert itt benn is nagyok az anomáliák. A magyar vastermelők is igen helyesen lépést tesznek a vasutaknál az iránt, hogy a faszén szállításra kedvezőbb díjakat engedjenek, ami bizony komoly figyelmet is érdemel, kivált ha meggondolást nyer az, hogy bőségben lévő bükk-tüzifánkkal sokkal kitűnőbb vas termelhető, mint a kőszénnel s e mellett erdeink termését is jobban felhasználhatjuk. A legújabb hírek szerint Amerika is nagy mértékben vásárol Európában vasúti síneket s igy igen természetes, hogy ennek is hatása lesz a hazai vastermelés helyzetének javulására. Egyes piaczokról a következő áttételeket közölhetjük. Budapesten : Egy méter cser hasábfa 4.5—5 frt. Egy méter tölgy hasábfa 3.7—4.4. Egy méter bükk 4.25—4.50. Komáromban : 100 darab 5 m. h., 29 cm. sz. és 2.4 cm. v. luczfenyő-deszka, tutajjal együtt 76—84, 100 darab 5 m. h., 29 cm. sz. és 2.4 cm. v. jegenyefenyő-deszka, tutajjal együtt 68—74 frt, egy köbméter fenyőépületfa különféle méretek szerint 4.90—7.10, egy métermázsa luczkéreg, tutajjal 5.60—6.50, 1000 darab 47 cm. h. 7 cm. sz. fenyőzsindely, tutajjal együtt 4.60—6.20, egy méter cser hasábfa 4.50, egy méter tölgy hasábfa 3.50, egy méter bükk hasábfa 4, egy méter fenyő hasábfa 2.50, 100 darab 5 m. h., 7 cm. sz. és 2.4 cm. v. fenyőlécz 8—12 frt. Szegeden: Egy köbméter gömbölyű fenyő épületfa 6—8, egy köbméter tölgy, kőris, szil épület- vagy szerszámfa 12.67, egy köbméter fűrészelt fenyő épületfa 15.50, egy köbméter fenyőlécz 15.50, egy köbméter fenyőléczdeszka 17.40—21.20, 1000 drb 47 cm. h., 8—9 cm. széles fenyőzsindely 5— 6.50, egy méter cser, bükk, gyertyán, kőris vagy nyírhasábfa 3.15, egy méter tölgy, szil vagy hárs hasábfa 2.30, egy méter nyár vagy fenyő hasábja I. 40, egy méter hektoliter kemény, faszén 0.85, Bocskón (Máramaros). Egy köbméter 1.5 cm. vastag, 16—23 cm. széles fenyő-deszka 13, egy köbméter 2 cm. v., 21—26 cm. sz. fenyő-deszka II. 65—13.40, egy köbméter 2.5—4.5 cm. v., 21— 26 cm. sz. fenyő-deszka 9 40—12.10, egy köbméter 2—3 cm. v., 2.5—8 cm. sz. fenyő deszka 8.60, egy köbméter 5—13 cm. v., 9—16 cm. sz. fenyő oszlopfa 9.20, egy köbméter 9/,0— 16/1a cmres fűrészelt fenyő épületfa 11.40—13, ugyanaz 1R/n—25/sa cmrés 12.50—14.10, ugyanaz 25/26—35/3B cmres 13.10— 15.70, egy köbméter 18—24 m. h., 31—45 cm. v. fenyő szálfa 6.30, egy köbméter 18—24 cm. h., 26—30 cm. v. fenyő szálfa 5.50, egy köbméter 18—24 m. h., 16—25 cm. v. fenyő szálfa 4.70, 1000 darab 42 cm. h. fenyő-zsindely 5 frt. Kassán : Egy méter tölgy hasábfa 2.50, egy méter bükk hasábfa 3.25, fenyő hasábfa 1.50. Sepsi-Szt.-Györgyön : Egy köbméter gömbölyű tölgy épületfa 7, egy köbméter gömbölyű lucz- vagy jegenyefenyő épületfa 4, egy köbméter ácsolt tölgy épületfa 18—19, luczfenyő deszka 12 —15, 1000 db 45 cm. h. luczfenyőzsindely 5— 6 forint. A külföldi forgalomról fel kell jegyeznünk, hogy a gácshoni faanyagok egy része a keleti piacokon kezd tért foglalni, amelyhez annyiban szintén kedvező helyzettel bír, hogy a mienknél rövidebb vizi úton juthat oda , Így a gácsországi erdőkben nagy üzlettel bíró Götz czég Galaczban már gőzfűrészt is állított. Egyébiránt nekünk szintén nyitva a Duna, s újabban is ajánljuk úgy kormányunknak, mint kereskedőinknek, minél behatóbb törekvést fordítani az aldunai és illetve keleti piacok tanulmányozására és elfoglalására, valamint felette szükséges az is, hogy az erdélyi faanyagok vasúti szállítása érdekében a brassó-plojesti összeköttetés figyelemmel épen a gácsországi versenyre minél hamarább megnyittassék. Németország részére vasúti talpfák szükségesek és luczfenyőanyagok, melyekért a vámdíjat kénytelen lesz maga megfizetni. A vékonyabb vasúti talpfákat, főleg 24—30 cm. alsó szélességgel és 12—14 cm. magassággal, azonban le egész 20 cm. alsó szélességig, nagymértékben szükségli Francziaország, s mint értesülünk Galaczban darabjáért 3 fr 25 cm. egész 3 frankot és 65 cmt. hajlandók fizetni. Érd. Lapok. Közlemények ént ipar-, kereskedelem- és forgalom köréből osztrák-magyar-román teherforgalom. Ez évi november 1-én az osztrák szabadalmazott államvaspálya társulat állomásai és Bécs állomás (Ferdinánd északi vaspálya) és a romániai részvény vasúttársulat — via Orsova-Verciorova — állomásai közötti gyors és közönséges (direct) teherszállítmányokra nézve egy díjszabás lép életbe. E díjszabás különböző speciális díjszabályokat is tartalmaz, névszerint a gabona, építő fa, deszka, kőszén, coaksz, talkkő és cement szállítmányokra nézve ; továbbá Monteoru és Ploiesti, valamint Budapest és Bécs közötti petroleum (hordókban) szállítmányokra, a bőr, cserző anyag és sertés Romániából Budapest és Bécs felé irányított szállítmányokra, végül a Romániában kivitt különböző szállítmányokra nézve. Vonatkozó példányok az illető állomásokon s igazgatóságoknál megtekinthetők s az osztrák szabadalmazott államvasut társulat bécsi forgalmi igazgatóságánál (Pestalozzigasse Nr. 8.) s Budapesten Schüller és Bondi uraknál meg is szerezhetők. Áru- és értéktőzsde, Budapest, október 22. Gabonatőzsde. A búzában a kínálat ma mérsékelt volt, a vételkedv valamivel kedvezőbb, az irányzat kellemesebb, a kelet mintegy 15.000 méter mázsára ment szilárd árak mellett. Kukoricza 5-10 krral szilárdabb, egyéb változatlan. A mai napon történt vásárlások közül következő kötések jutottak tudomásunkra : Buza, tiszavidéki 300 mm. 78 kis 14 frt 70 kr, 250 mm. 79 kis 14 frt 75 kr, 100 mm. 77.6 kis 14 frt 75 kr, 1100 mm. 77 kis 14 frt 75 kr, 200 mm. 76 kis 14 frt 75 kr, 500 mm. 76.8 kis 14 frt 60 kr, 200 mm. 75.4 kis 14 frt 30 kr, tolnai 2200 mm. 77.3 kis 14 frt 80 kr, 1500 mm. 76.5 kis 14 frt 50 kr, bácskai 450 mm. 75.5 kis 14 frt 25 kr, 1800 mm. 74 kis 14 frt 25 kr, marosi 2500 mm. 76 kis 14 frt 60 kr, 200 mm. 77 kis 14 frt 10 kr, dunavidéki öreg 1900 mm. 75 kis 13 frt 25 kr, oáhius 400 mm. 76 kis 13 frt 30 kr, 100 mm. 74.5 kis 13 frt 30 kr. Valamennyi három hóra. Rozs 10. Zab eladatott 800 mm. 6 frt 45 kr, 250 mm. 6 frt 70. Kukoricza elkelt 500 mm. 7.10. Határidőüzletben buza tavaszra 20, őszre 5, kukoricza okt. 5, zab tavaszra 10 krral emelkedett. Szokványbuza tavaszra 15.70 -15.80, őszre 14.50 —14.65. Zab tavaszra 6.60—70, őszre 6.40—50. Kukoricza októberre 7.25—30. máj.-jan. 8.75-85. Budapest, október 22. Érték üzlet. A frankfurti esti tőzsde árfolyamai kedvező hatást gyakoroltak az itteni tőzsde hangulatára. Legnagyobb hasznot merítettek ebből a hitelrészvények, amelyek 265.25-ig és a járadékok, amelyek 96.20-ig emelkedtek. Helyi értékekben kevés volt a forgalom ; Dräsche 71.50-ig esett; pesti biztositó 102.90; a malmok szilárdak. A tőzsdei árjegyzéseket következőkben adjuk: Államadósságok. . 245.—260.— Athenaeum könyvny. . 395.— 400.. 71.50 72. -Pesti . . 570.— 580.— kőbányai . 86.— 87.— Salgótarjáni Vszénb. . 102.- 103. „ újlaki . . 30.—— „ vasut. . 95.—. — Német bankhely . . . 57.15 57.20 Párisra .... . . 46.25 46.35 Amsterdamra . .. Londonra .... . 96.59 96.75 Schweitzra . . 117.— 117.30 Felelős szerkesztő: Hindy Árpád. Takarékpénztárak. Pénznemek. . . 46.10 46 20 Magyar. jár. „ vasúti kölcsön „ Kincst. utalv.II.kil. „ sorsjegykölcs . . Keleti vasat I. kib. „ „ ill ,, Magyar által, kitelt» Osztr. hitelint. . . Angol-osztrák . . Iparbank .... Pesti iparbank . . ., keresk. bank . pénz áru . 96.20 96.25 , 114.10 114.62 1877-iki államkötv. . Magyar földtekermént. —.— —.— Temesi 105.—. 105.50 Erdélyi 73.50 74 — Szőlődézsmaválts. . . 85.— 86.— Pestvárosi kölcsön . . Bankok. . 265.70 265.75 ISO.— 135.— 40.50 41.50 , 130.— lác. 606.— 610. 254 50 255.— Által. municipal-bank Lipótvárosi bank . . Kézműves bank . . . Magy. áll. földk. részv. „ jelzálog k. b. . Biztosító társulatok. Különféle vállalatok 88.60 89.50 7 „ „ „ 101 — . 101.25 Elsőbbségek. pénz , 76.— 91.— 88.50 86.75 90.50 99.25 155.— 41.— 72.— 158.— 41— 76.80 92.— 89.-- 87.25 90.75 99 50 42 — 74.— Alagút ..................... . 99.50 100. Schlick-féle. . . . . 84.— Ganz és társ. . . . 370.— 372.— Sörfőzde I. m. . . . 535.—538.— Gschwindt-féle . „. 272.— 275.Sertéshizlaló . . . . 163.—165.Gyapjumosó . . . 156.— 160.— Spodiumgyár . . . Téglagyár Drasche . Záloglevelek. Ől/ít., ált. fölad. r. 83.— — .— 6 „ .. „ lf 95.— 95.50 6 „ „ „ fi ____ .. ___ 6 mm „ arany 88 50 90.50 8 „ kisbirt. „ „ 86. — __ 61/2 m jelzál. 6#/o pesti keresk. b. . fp 97 25 97 50 Ca. és kir. arany . «i 5.58 5.60 Ezüst .... c . —_ 21 frankos „ . . 9 36 9.37 Németh, bankj. . Láncshid . . . . . 88.75 —— Lloyd éa tSzsd . Váltó-árfolyamok. . 57.86 67.90 84 -85 - 2^T37-Ikttér-*) Értesítés: Debreczeni kolbász és szalonna, bécsi kolbász, asztraháni caviár, orosz szardíniák, anchovis hal, sült hering, hollandi hering, matils hering, füstölt rajnai lazacz, mortadella, westphali és kassai sódar, liptói és kárpáti túró, úgyszintén minden finom bel- és külföldi sajtfélék, znaimi fűszeruborka, verseczi és kremsi mustár, muszkalbász, görczi gesztenye, nürinbergi gyümölcskenyér és angol tirea-sütemény mindig fris és legjobb minőségben kapható Radocsay és Bányainál Budapest, Koronaherczeg-utcza 11. Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek. *) E rovatban foglaltakért a szerkesztőség nem félidős. Budapest, 1879. Rudnyánszky A. könyvnyomdájából. Bécsi tőzsde, Octóber 21