Ellenzék, 1882. július-december (3. évfolyam, 147-296. szám)
1882-10-21 / 241. szám
ölözvári 1882 Benőnket nem kecsegtet az orosz-osztrák «Sietség, bármily szeretetre méltóan kínálja is jelünk a hivatalos bécsi lap, mlert nekünk nincsenek aggressziv czéljaink. Azonban, hogy békéin és barátságban éljünk Ausztriával — ez teljesen megegyez érdekeinkkel. Mint mondák, a Habsburg birodalom létezése európai szükség. Ausztria sorsa valami különös , az őt ért csapások merőben javára váltak Vereségei 1858 — 1866 kétségbevonhatlan hasznára váltak, míg legyőzőjének egész halom kül- és belbajjal kell küzdenie. Az olasz hadjárat arra kényszerítő, hogy kormánya figyelmet fordítson népeinek kivonataira, a porosz háború pedig az alkotmányt eredményezte. Ellenben ha győzött, mindig a reakczióhoz nyúlt. Tehát Ausztria a maga sikereit külvereségeinek köszönheti. A földrajzi társaságból. Budapest, okt. 19. Dr. Szabó József az ásványtan európai bíró tanára a budapesti egyetemen, rendkívül érdekes felolvasást tartott Budapesten tegnapelőtt a földrajzi társaságban amerikai útjáról. Derék tudósunk ugyanis meghívást kapott dr. Sterry-től, az „Americain assation for advanement of science“ Montreálban (Canada) tartandó gyűlésére. Engedvén a szives meghívásnak, útra kelt s utazásán nyert tapasztalatait adja elő. Érdekesen beszélt az óczeáni hajóásról, valamint az amerikai vasútvonalakról. Az állomásokon mindenütt lapelárusítók raja fogadja a vonatot. A felolvasó egyszer egy chicagói lapot kapott, melyben nagy örömére hoszszú czikkben volt leírva a tiszaeszlári eset. Az antiszemitizmus után egy kis antimormonizmus következett. Bemutatta egy antimormon könyvkereskedő több humoros képét, mely a mormonok soknejűségét gúnyolja. Legérdekesebb része volt a felolvasásnak az amerikai magyarokról szóló. Magyarország Törökországon kívül a legkevesebb kivándorlót szolgáltatja, s mégis mint Richard new-yorki bankháza kimutatta a felolvasónak, milliókra megy a Magyarországba küldött összeg. Csak a bankház utján elszámítás által 1882. január elejétől szeptember végéig 615,000 frt küldetett Magyarországba. Az összes küldeményt évente több, mint egy millióra kell becsülni. Egész Európában pedig mintegy 125 millió frt vándorol át Amerikából. Az észak amerikai államokban Kossuth neve még mindig élénk emlékezetben van. Szónoklatait nem tudják elfeledni a Yankeek. Van Kossuthváros Kossuth bánya, Kossuthmalom stb. Buda van három, ezek között kettő csinos város, a legújabb pedig egy szélmalom s egy deszkakerítés. De azért már benne van a Folderban. Sajnálattal tapasztalta a felolvasó, hogy a magyarság kezd beolvadni az angolba. Beszélt egy Haraszthy Árpád nevű úrral, aki egy szót sem tudott magyarul, az apja tősgyökeres magyar ember volt, ki először termelt bort Californiában. Láttam egy fotográfus czégtálát, melyen e név volt: Kemély közelebbről vizsgálva, előtte kis betűvel írva e három betű állott : Kecs. A boldogtalan predikátumnak vette. Felolvasót a közönség zajosan megéljenezte. Az ág. hitv. evangélikusok egyetemes gyűlése. (Harmadik nap.) Budapest, október 20. Prónay Dezső b. elnök ez egyetemes gyűlést megnyitván, a tegnapi ülés jegyzőkönyve felolvastatott s hitelesíttetett. Az egyetemes alap létesítésére kiküldött bizottságba megválasztanak Prónay Dezső báró (elnök), Ostffy Pál, Zelenka Pál, Bánó József, Samarjay Károly, Haitik Frigyes, Földvári Mihály és Doleschall Sándor. Következett a pozsonyi theologiai akadémia ügye. Fölolvastatik az illető bizottságnak a theologiai akadémia megnyitására, szervezetére, a tanulók fölvételére, a tan- és vizsgarendszerre, a tanárok javadalmazására vonatkozó terjedelmes jelentése, az akadémiai bizottság azt proponálta, hogy aki lelkészi vagy tanári hivatalt akar elnyerni, legalább 3 évet kell magyarországi akadémián tanulnia a 4 évi tanfolyamból. Hosszas vita után, melyben többen vettek részt, elfogadták Péchy Tamás azon indítványát, hogy az egyetemes gyűlés mondja ki, hogy elfogadja a bizottság propositióját, de, hogy a kerületek sértve ne érezhessék magukat, hivassanak föl, hogy netaláni ellenkező véleményüket nyilvánítsák. A jelentés többi pontjai tudomásul vétettek, illetőleg elfogadtattak. Bánó József meghívja az egyetemes gyűlést Eperjesre, a Vandrák ünnepélyre, melyet Vandrák András tanárságának 50-ik évfordulója alkalmával fognak tartani Eperjesen a jövő évre. A gyűlés ezt örvendetes tudomásul veszi s elhatározza, hogy az ünnepélyen képviseltetni fogja magát. Szóba került, hogy Angliában és Svédországban is van magyar alapítvány, de senki sem veszi igénybe. Bánó József azt indítványozza, hogy ráválasztassék egy bizottság, mely utána járna, kiverítené a külföldön levő magyar alapítványoknak jogi természetét okmányok alapján, s az elért eredmények alapján a bizottság véleményt terjeszszen be, hogy miként volna megvalósítható a Thébusz által beterjesztett indítvány. Az egyetemes gyűlés az indítványt elfogadja s e bizottságba megválasztalák Haan, Győry, Fabiny Gyula. Ezzel a gyűlés véget ért s a három napi tanácskozások befejeztettek. IRODALOM és MŰVÉSZET. „A hunyadmegyei tört. és régészeti társulat évkönyve.“ A. ig. választmány megbízásából szerkesztette Kun Róbert társ. titkár. Budapest, 1882 az Atheneum r. társ. könyvnyomdája. A társulat dr. Sólyom-Fekete Ferencz lelkes fölhívására és elnöklete alatt 1879 nov. 16- án alakult meg, czéljául tűzvén ki, fölkutatni s enyészettől megmenteni mindazon történeti hagyományokat, köveket, bronz, ezüst, arany érmeket s bálványképeket, megannyi krónikáit a hajdankornak, melyek Hunyadi megyében bőven találhatók s a lefolyt időket a műemlékek ásatag nyelvén magyarázzák. Az indítvány visszhangra talált, ez eszme ellen fogadva, annál inkább, miután Torma Zsófia fogékony előszeretete és alapos tanulmányai Hunyadmegye gazdag kincseire irányták a régészek figyelmét. A társulat szervezkedett, alapszabályokat dolgozott ki műbarátokat toborzott ügyének s munkához látott. És ime ma már gróf Kuun Géza elnöklete alatt, több mint 544 alapitó, rendes és pártoló tagja van ; saját czólu könyvtárt és gyűjteményt rendez be s a mi fő, kutatásai és tanulmányainak eredményét, Hunyadvármegye monographiájának mind inkább élő gyümölcse gyanánt, évkönyvben teszi közzé. Ez az út vezet, csatlakozva a családi oklevelek gyűjtésével s a helynevek és helyi mondák nyelvészeti combinatióival, a vármegye régi történetének helyes megírása felé. A kövek és érmek beszélnek, s a folyók és hegyek a hagyományoknak és szóknak magjában kijelentéseket tártak fel. Igen, egy maroknyi földnek is története van. Ekként és ezekből írhatni meg a megyék monographiáját s ezekből a nemzet miveltség történetét, melynek, miként a földnek, a nemzeti irodalom és tudomány maradandósága által, örök élete van. Az évkönyv tartalmát becses forrás tanulmányok teszik ki: Hunyadvármegye őskori történelméhez czim alatt Torma Zsófia, e derék szerzőnő, a hunyadmegyében gyűjtött neoith kőkorszakbeli leletekről s azon hasonlóságokról értekezik, melyek e leletek s Németország hasonló leletei közt észlelhetők ; photochemigraphiai táblával illusztrálja be tanulmánya és magyarázatai tárgyát. Dr. Sólyom-Fekete Ferencz : A magyarság és az oláh nicolatus Erdélyben czímű felolvasásában egyebek közt azt mondja: „Évek óta kutatok történelmi becsű oklevelek után itt Hunyadban. El merem mondani, hogy egyetlen adatra sem találtam, mely azt bizonyítaná, hogy magyarok tömegesen — mi jól megjegyzendő — telepítettek volna azon hunyadmegyei helyekre, hol őket az okmányok tömegesen tüntetik föl. Ebből talán önként következik, hogy telepedések ama helyekre, megelőzte azt a korszakot, melyből reánk oklevelek maradtak. Ezzel ellentétben okmányt mutathatok föl, melyek a románságot — vagy történelmi kútfőinkben közérványű elnevezéssel — az oláhságot telepedésben, folytonos mozgásban, folytonos bevándorlásban tüntetik föl. E telepedés, e mozgás nyomai a XIII. századtól kezdve lenyúlnak a XVII-ik század végéig.“ Ez az állítás összevág Hunfalvi Pál idevágt állításaival. Tornya Sándor: A hunyadmegyei pecsétet és czimert ismerteti, dr. Sólyom Fekete Ferencz pedig Dévai Nagy Sándor verses emlékiratát 1779-ből. A tartalmas évkönyv kutatási és tanulmányi részét Buda Ádám ornithologiai észlelete zárja be a Hunyad megye területén előforduló madarakról. Kolozsvárt, október 21. — Arany János jobban van. Midőn már a legrosszabbtól tartottunk, midőn a hazafias aggodalom fájdalmával féltünk az eszméletlenség ködébe burkolt élet kialvásától, örömmel veszszük a hírt, hogy a baj enyhült és a mi koszorúsunk jobbacskán van. Vajha e könnyülés a teljes fölgyógyulás előhírnöke volna! — Torma Zsófia, jeles régésznőnk, pár nap óta Kolozsvárt időzik, s alkalmat vett magának, hogy ez idő alatt a helyi régiség és éremtárban bemutassa, az utóbbi időben Hamburgban annyira méltó feltűnést keltett régiség gyűjteményét. E gyűjtemény a régiségtár egyik szobájában van csoportosítva kirakva, s Torma Zsófia legújabb és legérdekesebb ásatásainak igen értékes tárgyait foglalja magában, melyek a Szászváros és Piski közt fekvő s a Tordos község tulajdonát képező marosmenti helyen ásattak ki. Igen sajnálandó azonban, — mint fázadhatlan régésznőnk megjegyzi, — hogy e helyet a Maros hovatovább aláássa, s másrészről a hely bérlői ellene vannak a további ásatásoknak, melyek által pedig több értékes leletek kerülnének felszínre. A szóban forgó gyűjtemény legértékesebb tárgyai a kis kőbálvány alakok és edénytörmellékek, amelyeken előforduló kezdetleges írásjeleket maga Schliermann a híres kutató is felette érdekeseknek tart és azonosoknak tartja e bálványalakocskákat hasonnemű trójai leletekkel. E leletek egyedüliek a maguk nemében. A bálványalakocskák és az edény törmelékeken levő feliratjegyek határozottan hierogliphek. Elolvasásukra nézve, egyik legnagyobb tekintélye a régészeknek . A H. Sayce Oxfordból a napokban Torma Zsófiához intézett levelében azt írja, hogy bár azok elolvasása még nem vihető keresztül, mégis tagadhatlanul érdekes feliratoknak tartja. Hamburgban nagy összegeket kínáltak Torma Zsófiának e Edétekért, de ő nem volt hajlandó azokat áengedni. A gyűjtemény nagy halmazában unikumszerűek a különféle arcz- és bagolyfejes urnák, állat edények, „sachbrett“ ornamenttel ellátott edénytörmellékek, kőfejszék, és különféle kőeszközök, majd egy II. Fülöp-féle tetradrachma utánnyomata, vörösréz karpereczek és több rendbeli egész kerek pereczalakú kőkarikák, melyek ez idő szerint, részint orsó-karikáknak, részint ruhaaggatmányoknak tartatnak s melyek egészen újszerű leletek. Torma Zsófia e leleteket a saját felfogásában a Dák népfaj culturalis maradványainak tekinti. Összes újabb leleteiről egy beható, nagy terjedelmű s fáradsággal rajzolt ábrákkal díszített munkát ad ki jeles régésznőnk, német, franczia és angol nyelven. — Megemlítjük még, hogy Torma Zsófia szerdáig időz Kolozsvárt, s ez idő alatt, az itteni régiségtárban keramikai (agyagedényismei) tanulmányokat tesz. — Felette érdekes gyűjteménye a régiségtárban minden délelőtt megtekinthető. — „Kugli társadalom.“ Mi az a „kuglitársadalom“? Néhány ember összeáll Kolozsvárt bort iszik, sört iszik, pálinkát iszik, kuglit dobál, pletykál, ozsonnál s elnevezi magát kissé nehézkes humorral „kugli társadalominak. Ehez bizony semmi köze sincs a nyilvánosságnak. Igaz, hogy alapszabályok szerint szervezték magukat, de a közélet közönyös maradhat az iránt, hogy hány litert fogyasztott naponta Valaki és hány toasztot mondott az olcsó bor tiszteletére egy másik Valaki. De a napokban ez a felfogás nevezetes változást szenvedett. A meghívókat a tárgyűlésre ugyanis városi rendőrszolgák hordottak szót. E tényből azt kell következtetnünk, hogy a „kugli társadalom“ nyilvános jellegű intézmény, kétségen kívül nagy fontosságú kultúrás czélokkal. Ennélfogva kötelességünk tudomást venni róla, s értesíteni olvasó közönségünket, hogy a „kugli társadalom“ megtartotta idei zárülését. Az ülés folyamában következő lényegesebb mozzanatok merültek föl. Elnök megköszöni az odaadó támogatást, mely nélkül ő, tekintve az ő krónikus gyomorhurutját, nem tudott volna nehéz feladatának színvonalára emelkedni. Titkár: Csodát éneklek — — — 37 liter borunk maradt meg. (Közbeszólások : Lehetetlen !) Adjuk a városi szegényeknek ; hadd legyen szüretjük. Szász Béla: Tiltakozom ; ez nem kammeratikum; ez a bor azalatt gyűlt, amíg én Petőfit néztem; ha itthon lettem volna, elfogyott volna. Ergo az, a bor engem illet. A lángeszű férfiúk nagyszabású beszédét közhódolattal fogadják. Titkár: A maradék bor csak hordóalj, csupa seprő, meg van eczetesedve. Savanyu arczok. Halljuk a pénztárnokot. Pénztármaradék 10 frt. Igyuk meg a Benkó kárára! (Általános éljenzés.) Így lett vége a gyűlésnek. — Uj tudorok. Pataky Jenő szép készültségü és jelesen végzett fiatal orvos ma délelőtt avattatott fel egyetemünkön az összes gyógytudományok tudorává. A felavatási ünnepélyen igen díszes közönség volt jelen. Ugyancsak ez alkalommal avattatott fel szintén orvostudorrá Gelei Lajos úr is. — Juszti Károly Albert k. rendi tanár koporsójára, ma délig, a következő koszorúkat helyezték: a családtagok, ismerősei, tisztelői, rendtársai és tanítványai: Winkler Frigyes és neje Juszti Amália: „A jó sógor és fivérnek: Juszti Albertnek“. Beáta és Kálmán: „A jó testvérnek“. Láposi Márton és családja: „Juszti Károly Albertnek“. A róm. kath. főgymn. VII. osztálya: „Felejthetetlen osztályfőnökének.“ A Szent-József finövelde gymn. ifjúsága: „Viruljon fel a hant sírod felett, — Megboldogult halott, Isten veled.“ A finövelde egyetem hallgatói:Juszti Károly emlékének.“A róm. kath. főgymn. ifjúsága: „Emlékül Juszti Károly kedves tanárunknak.“ Rend és tanártársa : „Juszti Károlynak“. Volt tanítványai: „A szeretett tanárnak.“ — A boldogult tanárt ma délután 4 órakor temették. — A „kegyes-tanitórend kolozsvári társháza, Juszti Károly k. tanitórendi áldozát elhunyta alkalmából e gyászjelentést adta ki : A kolozsvári kegyes-tanitórendi társbázas róm. kath. főgymnázium tanári kara a legmélyebb fájdalommal tudatja szeretett rend- és kartársának Juszti Károly kegyes-tanitórendi áldozár, főgymn. rendes tanár és a Szent-József növelde aligazgatójának 1882. évi október hó 19-én reggeli 7 órakor, korának 37. áldozárságának 12. tanárkodásának 17. évében, az egyház kegyszereinek felvétele és hosszas, súlyos szenvedés után, hagymaáz (typhus) következtében történt csendes elhunytak A boldogultak hűlt tetemei szombaton, okt. 21-én d. u. 4 órakor tétetnek a köztemetőben nyugalomra. Az engesztelő sz. miseáldozatok kedden, okt. 24-én d. e. 10 órakor fognak a kegyes-tanitórendiek akadémiai templomában a Mindenhatónak bemutattatni. Kolozsvárt, 1882. évi okt. 19-én. Nyugodjék békében! — Adózók az országgyűlés előtt. Az adókivetés körüli sérelmek ellen kolozsvári polgárok által az országgyűléshez beadandó kérelem aláírási íve, a Csapó-féle üzletben, még pár napig le lesz téve, az aláírni kívánók számára. Az aláírások száma már , meghaladta a 100-at. Felhívjuk az érdeklődők figyelmét e kínálkozó körülményre, mely által impozáns tiltakozásukat fejezhetik ki, a velük szemben elkövetni terveit jogtalan zsarolás ellen. — Próba hitszónoklat a luth. templomba. Hörk József a gyakori, theologia rendes tanára az eperjesi ág. hit. ev. lyceuraban vasárnap október 22 én fogja próbabeszédét magyar és német nyelven a helybeli luth. egyházban megtartani. Ez ez utolsó szónokló jelölt lévén, remélhető, hogy a szászvárosi esperesség miatt felette nehezített papi választás is nem sokára megtörténik. Vajha csak sikerülne oly embert választani, ki méltó helyet foglalna el városunk hírneves hitszónokainak díszes körében. — A nemzeti színházban ma este »Don Carlos« helyett Moliere »Botcsinálta doktor«-a és a Fedré gróf »Egyedien leány«-a kerül színre. »Don Carlos« Szacsvay rekedtsége miatt marad el. — Keménygyufás volt ma délelőtt 9 órakor a főtéri dr. Szentkereszti-féle háznál, de a gyorsan megérkezett tűzoltók azt azonnnal elfojtották. Éjjeli zavargások folynak csaknem naponkénti egymásutánban Kolozsvárt. Tegnapelőtt éjjel pedig veszedelmes összeütközés lett a vége egyik ilyen exkussiónak. Nagyobbára egyik helyi tanintézet növendékei szerepelnek, értesüléseink szerint, e zavargásokban, s midőn ezt regisztráljuk, hiszszük, hogy az illető intézet igazgatósága módját fogja ejteni, hogy e rendetlenségeket — melyek eddig is alaposan kompromittálták az intézet jóhírnevét, — végre-valahára egy radikális intézkedéssel végkép fojtsa el. — Meghívó. A kolozsvári szegénytanulókat segélyző egylet évi okt. 29-én d. e. 10 órakor a városház nagytermében évi rendes közgyűlést fog tartani, melyre az egyesület tagjai, valamint az érdeklődő nagyközönség tisztelettel meghivatnak. Közgyűlési tárgyak: 1. Titkári jelentés az egylet évi működéséről; 2. pénztárnok jelentése a pénztár állásáról; 3. gazda jelentése a raktár állásáról ; 4. vizsgáló bizottságok jelentése a pénztár és raktár megvizsgálásáról; 5. tisztviselők és választmányi tagok választása. A választmány határozatából, Kolozsvárit 1882. okt. 21-én, kiadta dr. Jenei Viktor egyesületi elnök. — A „Székely-Egylet“ marostordamegyei és marosvásárhelyi fiókjának múlt heti választmányi ülésén Kovács Ferencz apátplébános elnökölt. Jegyzett: Sándor Kálmán titkár. Jelen voltak dr. Apor Károly, Győrffy Pető, Fekete Gábor, Bernádi Dániel, Csontos Olivér és Kerekes Sámuel választmányi tagok. A gyűlés kezdetén a választmány az elnöki széket, mely Zarándi Knöpfler Vilmos elhunytéval megürült, betölteni határozta és dr. Apor Károlyt választá elnökül. Bernády Dániel a pénztár igen felszaporodott hátralékosainak figyelmeztetését indítványozza. Egyik üresedésbe jött választmányi helyre Szentiványi Gyula választatott meg. — A „Kiskusküllői Megyei Nőegylet“ a Dicső-Szt.-Mártonban felállítandó szövészeti tanszak úgy más jótékony szólók előmozdíthaásáért november 5 én esti 7 órakor a megyeházban tombolajátékkal összekötött zártkörű tánczvigalmat rendez. Bármily csekély értékű tombolatárgyakat kéri az egylet nov. 1-ig az aláirt elnökséghez beküldeni. Ugyanott válthatók tombola jegyek darabonként 10 krjával, — az estély délutánján a megyeháznál. Dicső Szt. Márton, 1882. okt. 14-én. A 18-as rendező bizottság megbízásából: 5zv.gr. Béldi Ferenczné, rend. bizotts. elnök. Nagy János, r. bizotts. titkár. — Posta közlekedés Csáki-Gorbó és Deés közt A nagy-szebeni postaigazgatóság értesítése szerint a közmunka- és közlekedési magy. kir. minisztérium f. hó 10-én 6918 sz. alatt kelt magas engedélye folytán a CsákiGorbó Alparét-Deés közt jelenleg hetenkint négyszer közlekedő küldöncz kocsiposta járatok, a közszolgálati érdekek előmozdítása czéljából f. évi november 1-sejétől kezdve naponkéntira szaporittatnak. — Indulás Csáki Gorbáról reggel 5 órakor. Indulás Alparétről reggel 8 óra 10 p. Érkezés Deésre délelőtt 10 óra 40 p. — Indulás Deésről vissza délután 2 órakor. Indulás Alparétről délután 4 óra 40 p. Érkezés Csáki- Gorbóra 7 óra 40 p.-kor. — A Bemszobor, leleplezésének évfordulóján, október 17-én, a leleplezés alkalmával a szoborra tett és megőrzött koszorúk egész halmazával volt feldíszítve, s egész napon sok nézője akadt. — Önkénytelenül jut eszünkbe a szürke kis lengyel hős szobráról a Petőfié. A költő „dicső tábornokává itt van Erdélyben a székely főváros főterén. Petőfié oda fönn a nagy fővárosban. A nemzet lerótta a kegyelet adóját, mindkét nagy alakja iránt. S ha a Petőfi szobrára a gellérthegyi citadelláról fut is a szól, s ha kétszer akkora ólomlábbal halad is előre a Bem-album ügye. A Petőfi és a Bem szobrai tanujelei annak, hogy van még lelke és kegyelete — Árpád nemzetének. — A Kelvény Zsigmond társaság Marosvásárhelyt, november hó 5-én délután 4 órakor a városi tanácsház nagy termében rendes gyűlést fog tartani. — Tárgyai lesznek: Elnöki számadó beszéd, titkári jelentés, szakbizottságok jelentései és pénztári jelentés, melyekkel a társaság tisztsége beszámol, múlt évi működéséről. Ezt következőleg uj tisztválasztás fog megejtetni a jövő évre; ugyanekkor lesz az uj rendes tagok választása is. — Az érdekes gyűlésre, melyen a társaság életének, és törekvéseinek anyagi és szellemi munkásságának főbb mozzanatai elő fognak terjesztetni, fölhívjuk az érdeklődő közönség figyelmét. — Egy lefoglalt czikk Petőfiről. A trieszti „Indipendente“ a trieszti irridentisták közlönye e hó 17-iki számának első czikke Petőfiről szól. A czikket tartalmazó lapot lefoglalták, de Triesztből egy számot mégis küldtek a „N t*nek. A czikk bevezetése, vonhatta magára a trieszti censura figyelmét. Ez a többek közt igy szól: Tyrtaeus nem volt s nem is marad izolált jelenség a történelemben, írja a czikk. A harczias költészet felleges egén Körner, Rouget de l’Isle, Riga és Berchet képeznek koszorút. Nem a legutolsó köztük Petőfi Sándor. A nép úgy tekint reájuk, mint valami poláris csillagokra, s a fájdalom napjaiban a bárd neve az egyedüli és legnagyobb biztatása a reményhez. A forradalmak és a győzelem napján ez a név jobban viszhangzik, mintha csak élő lenne. A költő nemcsak hálás népének emlékezetében, nemcsak a történelem bronzában él, hanem igazán él, s a végzetes napon meg fogja magát mutatni. Krályevics Markó föl fog támadni, mikor hazájának levegője puskaporszaggal és győzelmi kiáltással lesz tele; de vissza fog térni Petőfi Sándor is, ki a magyar népre nézve sohasem halt meg. »Eddig a bevezetés. A czifek írója máshelyt igy folytatja : .Petőfi 1849. június 31-én a segesvári csatában megsebesittetvén, utoljára láttatott, irja a czikk. Eltűnt, mint valami szeráfi látomány, s halálában nem hisz a magyar nép. Nem lehet, hogy Petőfi Sándor viszsza ne térjen, a költőkatona vissza fog térni a végzetes napon. Hova ment meghalni ? Melyik takarja testét ? Erről nem szól a legenda. Meghalt hazájáért, karddal kezében, meghalt 26 éves korában, mint a magyar szabadságnak és függetlenségnek vértanúja. . . . Irodalmi működéséről nem beszélünk, nincs annak most sem helye, sem ideje. Petőfi Sándor költeményei, mint valami tüzes gondolatok, mint egy szabadságért szomjazó, szabadságért lehedző lélek szárnyas ki . L M October 21 áltása eljutnak mindenhova, hol a hazaszeretet cultusa dívik.« — Az »Újvilág« éttermét ma este adják át újra a forgalomnak, a Salamon kitűnő zenekarának közreműködése mellett. Apró hírek. Kossuth Lajosnál a napokban egy háromtagú küldöttség tisztelgett Kun- Szent Mártonból; nagy hazánkfia a legszívélyesebben fogadta a küldöttséget. A Tisza Tokajnál tegnapelőtt rohamosan áradni kezdett, s estig 2 métert nőtt az ár. — A rasztava‘‘ szerkesztőjét, Dimitriovics Misát, ki magyarellenes gyűlöletéről ismeretes, az újvidéki városi közig, bizottság, 400 frtra menő bélyegilleték elsikkasztása miatt, a városnál viselt tanácsosi állásától fölmentette és fegyelmi vizsgálatot indított ellene. — Trefort közokt. miniszter átiratot intézett a tud. akadémia elnökéhez, hogy az 1000-ed éves ünnepély tárgyában határozza meg bizonyosan, a magyar nemzet honfoglalásának idejét. — Priillo Kornélia egészségi állapota tökéletesen helyre állt, a művésznő tegnapelőtt meg is jelent a nemzeti színházban. Gyászrovat. Juszti Károly V. t. rendi áldozat elhunyta alkalmából a család a következő gyászjelentést adta ki: Juszti Amáli, dr. Winkler Frigyesné és gyermekei: Ilma, Nelli, Jenő, Ozil, Béla, Juszti Beáta, F. Keresztes Kálmánná, mélyen megszomorodott szívvel tudatják a forrón szeretett jó testvér és sógor Juszti Károly Albert kegyes tanitórendi tanár és áldozár, a kolozvári orvos-term. tud. a k. m. term. tud. társulat és az orsz. középtan. tanáregyletnek, valamint a kel. cs. kir ezredparancsnokság mellett fennálló egy évi önkéntességre képesítő bizottság tagja 1882. évi október hó 19 én reggeli 7 órakor, korának 37. áldozárságának 12. tanárkodásának 17. évében, az egyház kegyszereinek felvétele és hosszas, súlyos szenvedés után, hagyvaáz (typhus) következtében történt csendes elhunytét. A boldogultnak hilt tetemi szombaton, okt. 21-én d. u. 4 órakor tétetnek a köztemetőben nyugalomra. Az engesztelő szent miseáldozatok kedden, okt. 24-én d. e. 10 órakor fognak a kegyes-tanitórendiek akadémiai templomában a Mindenhatónak bemutattatni. Kolozsvárt, 1882. évi okt. 19-én. Nyugodjék békében ! TÁVIRATOK. Budapest, okt. 21. Kairóból távirják, hogy az egyiptomi kormány az angol kabinet kivonata értelmébe belegyezett abba, hogy Arabi mellé angol védő adassák, de csak ama feltétel alatt, hogy a tanuk kihallgatása és szembesítése nem a nyilvános tárgyaláson, hanem a vizsgáló bizottság előtt történjék meg. Az Arabi elleni perben a végtárgyalás csak a Beiram ünnep után lesz. KÖZGAZDASÁG. A kolozsvári iparos ifjúsági egylet az iparos segédek számára tanfolyamot szervezvén, ennek czéljaira a földmivelés-, ipar- és kereskedelmi minisztériumtól 300 frt támogatást kért, s kérelmének pártfogására az országos iparegyesületet is felhívta. Az egyesület igazgatósága ez üdvös intézkedést pártolásra méltónak találván, az igazgatóságnak a házi ipar- és iparoktatási bizottságban levő képviselőjét felkérte, hogy említett beadványát az egyesület nevében pártolja. Az osztrák magyar bank a leszámítolási kamatlábat 5%-ra, a lombard-kamatlábat pedig 6%-ra emelte. Budapesti áru- és értéktőzsde. Október 20. Gabonatőzsde A buzaüzlet ma lanyha irányt követett. Főleg silányabb minőségeket kínáltak sürgősen, malmok tartózkodók maradtak s igy vontatott forgatlom mellett elkelt 10,000 mm, az árak 5—10 krral lanyhultak. A többi magvakban az üzlet gyenge maradt, irány és árak szilárdak. Legmagasabb ár volt 81 kilós tiszavidéki búzáért 9 frt 87,2 kr, míg ellenben legkisebb ár gyanánt fizettetett 76,5 kilós bánsági búzáért 8 frt 80 kr. Értéktőzsde. Kedvező külföldi jelentésekre a mai értéktőzsdén kedvező hangulat uralkodott. Játékpapírok árfolyama tetemes emelkedést tüntet fel, de járadékok, valamint közlekedési értékek közöl osztrák államvasút és déli vasút is élénk keresletnek örvendettek. Helyi értékek közül malompapírok javultak. Az üzlet szilárd irányzat mellett vette kezdetét. Osztrák hitelrészvény 306.50—307.30 frton, magyar hitelrészvény 296.50—297 frton, magyar 4%-os arany járadék 87.35 frton, magyar papírjáradék 86.45 frton, magyar leszámítoló bank 102.50 frton került forgalomba. Felelős szerkesztő és laptulajdonos : Bartha Miklós. Kiadó: Stein János. TRISKA FERENCZ tisztelettel tudatja a n. érd. közönséggel, hogy azon helyzetben van, hogy igen jól készített új zongorákat 300 írttól kezdve minden vasúti állomásra bér mentve szállíthat. Legjobb szerkezetű, saját gyártmányú zongoráit és pianinóit 350 frttól kezdve 15 évi jótállással adja. A Bösendorfer, Streicher és Schweighofer-féle zongorákat eredeti gyári áron adja. Részletfizetéseket kellő biztosíték mellett elfogad. Elvállal javításokat és átjátszott zongorákat becserél. TRISKA FERENCZ, zongoragyáros Kolozsvárt, Sétatér utcza, és Bécsben Wienstrasse 33 sz.