Esti Ujság, 1941. december (6. évfolyam, 275-298. szám)
1941-12-20 / 291. szám
4 tt lábadozó, járni tudó betegek elüldögélhetnek, beszélgetnek, olvasnak és szép, csendes nyugalomban tölthetik idejüket. A gondos és mindenre kiterjedő orvosi kezelés mellett az irgalmas nővérek kifogyhatatlan türelme és szeretete, az ápolónők és a kórházba beosztott egészségügyi honvédbajtársak gondoskodnak arról, hogy a gyógykezelés minél eredményesebb legyen s hogy a beteg honvédek megkapják mindazt, ami gyógyulásukhoz szükséges. A honvédkórház gyomra A kórház konyhája külön figyelmet érdemel. Méreteire jellemző, hogy több mint ezer személyre főznek naponta háromszor. Természetesen ez a hatalmas teljesítmény csak egészen korszerű berendezéssel bonyolítható le. A belépéskor mindjárt feltűnik, hogy a legnagyobb üzem idején sincs semmi gőz, semmi pára. Ezt megfelelő készülékekkel biztosítják. Minden fehér csempével van borítva és mindenkor a legtökéletesebb tisztaság. Hat darab 500 literen krómnikkel főzőüstben, gőzzel a leghidegebb vizet is 20—25 perc alatt forrásba hozzák. Ezekben főznek. Hatalmas gáztűzhelyek és sütők, külön helységben tésztakeverő, nyújtó és vagdalógép egészítik ki a hatalmas gyomor ellátásához szükséges berendezést. A burgonyahámozást is gép végzi. Óránként másfél mázsát tisztít. A veszteség sokkal kisebb, mint a kézzel való tisztításnál. • — Ilyen kellene a laktanyákba is, — mondják a honvédek, akik ott bizony felváltva maguk tisztítják a krumplit, míg itt csak a gép munkáját ellenőrzik és a mélyebb, hibás növéseket igazítják ki. A konyha mellett tágas mosogató, hideg-melegvízzel, állványok gőzvezetékkel, melyeken az elmosott edényt szárítják. A raktárakban, kamrákban készletek, befőttes üvegek, mint századok sorakoznak az állványokon. Ezeket mind házilag készítették és minden háziasszony csak elismeréssel adózhatna az előrelátó gondosságról. Az étlapot egy hónapra előre állítják össze. A főszakács minden délután két órakor megkapja a másnapi konyhajegyzéket, a létszámot, felvételezi a szükséges anyagot és másnap eszerint főz. Három étkezési csoport van, a betegek állapotának megfelelően. Az egyes étkezési csoporton belül tiszt, altiszt és legénység mind azonos étkezést kap. A konyha teljesítményéről képet kaphatunk, ha figyelembe vesszük, hogy egy-egy nap 2—300 kg húst, 5—600 kg burgonyát, 170—225 kiló lisztet főznek-sütnek fel. Ezenkívül ellátja azt a sok különleges tevékenységet, ami a betegek orvosi előírásával kapcsolatos. A diétáskonyha külön épületben van. Egyik fontos tényezője a kórháznak. Itt is gőzüstök, gázsütő és tűzhely áll rendelkezésre. Az osztályvezető orvos megállapítása és előírása szerint azt az étkezést kapja a beteg, ami gyógyításának legjobban megfelel. A beteg gyógyítása folyamán is változhat maga a diétás ételek sora, ha ez orvosi megállapítás szerint szükségesnek mutatkozik. A konyha vezetője, a betegség neme szerint is tudja, hogy melyik betegnek mit szabad és mit kell adni. Itt kisebb létszámra főznek, de több az egyéni igény és előírás. Csak a délután két óra az, amit türelmetlenül várnak, amikor a látogatók jönnek hozzájuk és együtt lehetnek azokkal, akiket szeretnek s akik olya sokat aggódtak és imádkoztak visszatérésüzérti VITÉZIFIRt LAJOS rádiót/ IBIrt Stern l§ 2k'-'O HANGSZERGYÁR, * Elfagytak a vetések Aleppo vidékén Isztanbul, december 20. Aleppo vidékén körülbelül egy hete rendívüli hideg uralkodik, amely különösen a mezőgazdaság terén okoz nagy károkat. Az összes vetések elfagytak. Sok helyen a legelő marhacsordák nem találnak vizet. ^f)OMZÚ editi riikák Hallottunk nagyon célszerű, rövid estélyi ruhákról, melyet ezer változatban viselhet a dáma, akár délelőtt, akár késő este. Sokat is készítettek belőle szalonjaink a hosszú estélyi ruha rovására. Most azonban, hogy elérkezett az estélyi ruha igazi ideje, a hölgyek szinte dühhel vetették rá magukat és nagy szalonjaink egymásután hozzák ki szebbnél-szebb kreációikat. Változatosak az idén a hosszú ruhák. Rengeteg ötlettel készülnek. Általában mondhatjuk, több szűkszoknyájú estélyi ruha készült, mint bő. Ez azonban érthető is. Kevesebb anyagot dolgoznak fel, de nagyon ötletesen. Sok gyöngyhímzést is láttunk a ruhákon és apró arany flitterezést. A gyöngyhímzés általában törökmintás. Rajzainkon bemutatjuk az idei tél legszebb nagyestélyi ruháit: 1. Gyönyörű, finomvonalú nagyestélyi ruha, dús redőzésű kámzsáé nyakkal és bő ráncos ujjrésszel a szoknya és ujjrész sárga marokon és a kazak barna. Érdekes és szép a kazak megoldása. S. Fiatal lányoknak való muszlin nagyestélyi ruha. Japánszabású orchidea színű ruha érdekes raffolt húzással készül a vállon és a derékon. S. Szükszoknyájú, magasan csukódó fekete nagyestélyi ruha. A válltól a derékig húzódó rész aranygyöngy és apróflitterrel hímzett törökös minta. A két hímzés közötti rész enyhén húzott. 4. Különleges szoknyapl fehér marokén ruha. A beleret helyettesítő blúzrész fekete kreppszatén, japánszabású ujjakkal és húzott derékrésszel. Szüts Mária. % ^OLVASÓINK , RÉSZÉRE DECEMBER 20-ÁN • SZOMBATON- D.U. \I\ KOR STÁDIUM mmODAMUlfURWlcm n-JOJSEF-mÚT 5 I NPETŐF/mm-UM TELIFON: NI-00-00 I TELEFON 18-99-99 CORVIN ÁRUHÁZ M TERil-KÖRÚU-'t reUKN. tM-so-ii I reitFON’22-di-ot SZOMBAT, 1941 DECEMBER 20. VICTORIA! STADIUM V-JELVÉNYÉrT! Kapható 20 fillérért az Esti Újság kiadóhivatalában (VIII., József körút I. szám), az utcai mozgó árusoknál és trafikokban. Vidéki városokban a főbizományosnál, községekben a lapárusok útján megrendelhető. Megszigorították az ellenőrzést Törökországban a Bulgária és Románia felé menő hajókon A török hatóságok a jövő héttől kezdve újra szigorú ellenőrzést hajtanak végre a csempészés megakadályozására a Törökországból Bulgária és Románia felé induló hajókon. Az ellenőrzés hármaszors lesz, éspedig a Boszporus két különböző pontján. Az ellenőrzést a rendőri, katonai és vámhatóságok együttesen végzik. A Dante Hiúsági könyvei Az ifjúsági és a gyermekirodalom új kincsei Az ifjúság és a gyermekvilág számára az irodalomban a kép teljesen egyenrangú a szöveggel, sőt talán még fontosabb is annál , mint a modern szemléltető pedagógia tanaiból tudjuk. Ezért érdemel különös figyelmet Tápay-Szabó László úr. „Az ókor csodái” című művet, amely méltán tarthat igényt a legszebben illusztrált magyar ifjúsági könyv rangjára — nagy albumalakban, óriási duplaoldalas, sokszínű képtáblákban mutatja a múlt világát, a Kínai Falat, India s Egyiptom ezer csodáját, az Akropoliszt s az antik Rómát, de nem romokban, hanem teljes eredeti szépségében, a kor embereivel benépesítve. Tápay-Szabó nagyszerű magyarázó szövegeiben megelevenedik az ókori élet. A legszebb kiállítású magyar mesekönyv rangját viszont Mérei—Turi—Polgár „Furulyáé Pisti Cukorországban'’ című meseregénye kapja. E csodaszép mesét káprázatos, sokszínű festmények ékesítik, amelyek valósággal magukkal ragadják a kicsinyek képzeletét. A nagyobbaknak ,,Az ókor csodái”, a kisebbeknek „Furulyás Pisti Cukorországban“ •— ennél szebb és méltóbb ajándék nincs is! Az elbeszélés szépségével ragad meg Bálint Ágnes „Az elvarázsolt egérkisasszony” című nagy meséje — ilyen költői, ilyen új s eredeti mese negyedszázadban egy születik. Mintha a magyar Andersennel találkoztunk volna! A szőke kis boszorkánnyá változott egérke a gyermekek örök barátja marad. Tündérien kedves hangon szól a még kisebbekhez Farkas Katalin „Csipetké‘‘-je, ez a mulatságos, nyárias, színes kislány-történet s még bennünket, felnőtteket is megragad azoknak a kalotaszegi népmeséknek szépsége, melyeket Bene Lajos gyűjtött össze „Vitéz Palkó”-jában. A nagyobb neosta leányoknak B. Radó Lili valóságos kis háztartási és főzökönyvet ad kezébe „Segítek anyának” című új kötetében — a kis háziaszszonyok sok örömet lelnek majd ebben, mert egy kedves történet keretében megismerik a konyha, a kamra és a háztartás minden titkát. A nagyobb fiúknak való az új „grund”regény, Kósa János izgalmas diáktörténete, a „Sinkó elindul a grundról“ és F. Ohle, a világhírű német utazó izgalmas felfedezőútja ,Az ismeretlen Szaharában”. Mindezek a művek Dante-kiadásban jelentek meg, díszes kötésben, sok-sok képpel. A SafiTj